Übersetzung für "Feed manufacturer" in Deutsch

A: Certainly we are fish feed making machine manufacturer. Welcome to visit us to check it !
A: Sicherlich sind wir Fischfutterhersteller. Willkommen bei uns, um es zu überprüfen!
CCAligned v1

Today, I again contacted the German Minister, as I was concerned by the recent news from last weekend that a feed manufacturer did not provide a full list of farms which received potentially contaminated feed, and provided incorrect information as regards the use of contaminated feed fat in compound feed, resulting in an additional blocking of several hundred farms.
Heute habe ich die deutsche Ministerin erneut kontaktiert, da ich mir aufgrund der jüngsten Nachrichten von vergangener Woche Sorgen machte, dass ein Futtermittelhersteller nicht eine vollständige Liste von landwirtschaftlichen Betrieben abgab, die möglicherweise kontaminierte Futtermittel erhalten haben, und fehlerhafte Informationen hinsichtlich der Verwendung von kontaminiertem Futtermittelfett in Mischfutter abgab, was zu einer zusätzlichen Blockierung von mehreren hundert Höfen führte.
Europarl v8

For the purpose of enabling the feed manufacturer to manage unavoidable carry-over, a carry-over rate of approximately 3 % of the authorised maximum content should be considered acceptable as regards feed for less sensitive non-target animal species while a carry-over rate of approximately 1 % of the authorised maximum content should be considered acceptable for feed intended to sensitive non-target animal species and feed used for the period before slaughter.
Damit der Futtermittelhersteller die oben genannte unvermeidbare Verschleppung bewältigen kann, sollte bei Futtermitteln, die für weniger empfindliche Nichtzieltierarten bestimmt sind, eine Übergangsrate von etwa 3 % des zugelassenen Höchstgehalts sowie bei Futtermitteln für empfindliche Nichtzieltierarten und Futtermittel, die während des Zeitraums vor der Schlachtung verfüttert werden, eine Übergangsrate von etwa 1 % als annehmbar betrachtet werden.
DGT v2019

If the preparation contains a technological additive or feed materials for which a maximum content is set or which is subject to other restrictions, the feed additive manufacturer shall provide this information to the customers.
Wenn die Zubereitung einen technologischen Zusatzstoff oder Einzelfuttermittel enthält, für die ein Höchstgehalt festgelegt ist oder die anderen Beschränkungen unterliegen, so stellt der Hersteller des Futtermittelzusatzstoffs diese Informationen den Kunden zur Verfügung.
DGT v2019

The European Commission has granted regulatory clearance to the proposed purchase of Edison's majority stake in Provimi, an animal feed manufacturer, by a holding company jointly controlled by the CVC Group and the PAI Group.
Die Europäische Kommission hat den geplanten Erwerb der Mehrheitsbeteiligung von Edison an dem Futtermittelhersteller Provimi durch eine gemeinsam von den Unternehmensgruppen CVC und PAI kontrollierte Holding genehmigt.
TildeMODEL v2018

This is quite a challenge to the feed manufacturer in terms of the selection and composition of the raw materials, their optimal processing, and effective quality assurance.
Dies stellt den Futtermittelhersteller vor eine große Herausforderung hinsichtlich der Auswahl und Zusammensetzung der Rohstoffe, ihrer optimalen Verarbeitung und einer effektiven Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1

Turnover in the "Animal nutrition and health" sector with the Cuxhaven-based international company Lohmann Animal Health and the feed manufacturer MEGA (Rechterfeld) climbed by 7 % to € 626 million (previous year € 585 million).
So stieg der Umsatz im Geschäftsbereich „Tierernährung und -gesundheit“ mit der weltweit tätigen Cuxhavener Lohmann Animal Health und dem Futtermittelhersteller MEGA (Rechterfeld) um 7 Prozent auf 626 Mio. Euro (Vorjahr 585 Mio. Euro).
ParaCrawl v7.1

The feed manufacturer in this example is specialized in the manufacturing of high-quality dry food for dogs and cats.
Der Futtermittelhersteller in diesem Fallbeispiel ist auf die Herstellung von hochwertigem Trockenfutter für Hunde und Katzen spezialisiert.
ParaCrawl v7.1

As a GMP+ approved compound feed manufacturer, AGRAVIS Raiffeisen AG is obliged to acquire feedstuff, cereals and grain legumes from approved suppliers.
Die AGRAVIS Raiffeisen AG als GMP+ anerkannter Mischfutterhersteller ist somit auch verpflichtet, nur noch von anerkannten Lieferanten Futtermittel, Getreide und Körnerleguminosen zu beziehen.
ParaCrawl v7.1

As a registered and officially approved compound feed manufacturer for feed supplements and additive mixtures, Ligrana GmbH completely fulfils the requirements of the Feed Hygiene Regulation according to EC 183/2005.
Als registrierter und amtlich zugelassener Mischfutterhersteller für Ergänzungsfuttermittel und Zusatzstoff-Mischungen erfüllt die Ligrana GmbH die Anforderungen der Futtermittel-Hygiene-Verordnung nach EG 183/2005 in vollem Umfang.
ParaCrawl v7.1

On the basis of what I am constantly being told, I believe that the smallest growers of feedingstuffs, whether this be for supply to others or to feed their own farm animals, should be exempted from this Regulation, which would, however, come into effect if additives were to be mixed in, be it by the farmer himself, by the feed manufacturer, or by a mobile mill that comes to farms for that purpose.
Der kleinste Anbauer von Futtermitteln zur Ablieferung oder zur eigenen Verfütterung im Betrieb sollte meiner Ansicht nach von dieser Verordnung ausgenommen werden, und es wird mir ja auch immer bestätigt, dass sei so. Falls aber Zusatzkomponenten vom Landwirt selbst beigemischt werden oder aber vom Mischfutterhersteller oder der fahrbaren Mühle, die auf die Höfe kommt und Zusatzkomponenten beimischt, da greift diese Verordnung.
Europarl v8

I therefore think it important that every cattle feed manufacturer in Europe should have the information available at any time in order to be able to present it to anyone who is interested, which does not mean to say that all company secrets should all of a sudden be out in the open.
Nach meinem Dafürhalten ist es daher wichtig, dass jeder Hersteller von Futtermitteln in Europa die Informationen jederzeit bereithält, um sie allen Interessierten vorlegen zu können. Das soll nicht heißen, dass alle Betriebsgeheimnisse plötzlich bekannt werden müssen.
Europarl v8

As a food and feed manufacturer it is our responsibility to provide high-grade and impeccable quality. We are therefore certified according to the following quality management systems and undergo regular checks and audits:
Als Lebensmittel- und Futtermittelhersteller liegt es in unserer Verantwortung, Ihnen eine hochwertige und einwandfreie Qualität zu liefern. Wir sind daher gemäß folgender Qualitätsmanagementsysteme zertifiziert und unterziehen uns regelmäßigen Kontrollen und Audits:
CCAligned v1

Schaffelaarbos whole egg powder is successfully used in various feeds and semi-manufactures:
Das Volleipulver von Schaffelaarbos wird erfolgreich in verschiedenen Futtermitteln und Halbfertigprodukten eingesetzt:
ParaCrawl v7.1

Our customers include trading companies, feed manufacturers and farmers from across Europe.
Unsere Kunden sind Handelsunternehmen, Futtermittelhersteller und Landwirte aus ganz Europa.
ParaCrawl v7.1

Besides bioethanol, various food and animal feed products are manufactured.
Neben Bioethanol werden verschiedene Lebens- und Futtermittel gewonnen.
ParaCrawl v7.1

That is precisely what he also intends to achieve with the feed he manufactures.
Und genau das will er auch mit seinem Futter erreichen.
ParaCrawl v7.1

He works as a production manager in one of Germany's largest feed manufacturing companies.
Er arbeitet als Betriebsleiter bei einem der größten Futtermittelhersteller Deutschlands.
ParaCrawl v7.1

A total of almost 2 300 tonnes of potentially contaminated feed fat was delivered to 25 feed manufacturers in Germany.
Insgesamt wurden fast 2 300 Tonnen möglicherweise kontaminiertes Futtermittelfett an 25 Futtermittelhersteller in Deutschland geliefert.
Europarl v8

All the links in the production chain are listed (hatcheries, feed manufacturers, breeders, slaughterhouses).
Alle Glieder der Produktionskette werden registriert (Brütereien, Futtermittelhersteller, Geflügelhalter, Schlachthöfe).
DGT v2019