Übersetzung für "Feed manufacturer" in Deutsch
A:
Certainly
we
are
fish
feed
making
machine
manufacturer.
Welcome
to
visit
us
to
check
it
!
A:
Sicherlich
sind
wir
Fischfutterhersteller.
Willkommen
bei
uns,
um
es
zu
überprüfen!
CCAligned v1
Today,
I
again
contacted
the
German
Minister,
as
I
was
concerned
by
the
recent
news
from
last
weekend
that
a
feed
manufacturer
did
not
provide
a
full
list
of
farms
which
received
potentially
contaminated
feed,
and
provided
incorrect
information
as
regards
the
use
of
contaminated
feed
fat
in
compound
feed,
resulting
in
an
additional
blocking
of
several
hundred
farms.
Heute
habe
ich
die
deutsche
Ministerin
erneut
kontaktiert,
da
ich
mir
aufgrund
der
jüngsten
Nachrichten
von
vergangener
Woche
Sorgen
machte,
dass
ein
Futtermittelhersteller
nicht
eine
vollständige
Liste
von
landwirtschaftlichen
Betrieben
abgab,
die
möglicherweise
kontaminierte
Futtermittel
erhalten
haben,
und
fehlerhafte
Informationen
hinsichtlich
der
Verwendung
von
kontaminiertem
Futtermittelfett
in
Mischfutter
abgab,
was
zu
einer
zusätzlichen
Blockierung
von
mehreren
hundert
Höfen
führte.
Europarl v8
For
the
purpose
of
enabling
the
feed
manufacturer
to
manage
unavoidable
carry-over,
a
carry-over
rate
of
approximately
3
%
of
the
authorised
maximum
content
should
be
considered
acceptable
as
regards
feed
for
less
sensitive
non-target
animal
species
while
a
carry-over
rate
of
approximately
1
%
of
the
authorised
maximum
content
should
be
considered
acceptable
for
feed
intended
to
sensitive
non-target
animal
species
and
feed
used
for
the
period
before
slaughter.
Damit
der
Futtermittelhersteller
die
oben
genannte
unvermeidbare
Verschleppung
bewältigen
kann,
sollte
bei
Futtermitteln,
die
für
weniger
empfindliche
Nichtzieltierarten
bestimmt
sind,
eine
Übergangsrate
von
etwa
3
%
des
zugelassenen
Höchstgehalts
sowie
bei
Futtermitteln
für
empfindliche
Nichtzieltierarten
und
Futtermittel,
die
während
des
Zeitraums
vor
der
Schlachtung
verfüttert
werden,
eine
Übergangsrate
von
etwa
1
%
als
annehmbar
betrachtet
werden.
DGT v2019
If
the
preparation
contains
a
technological
additive
or
feed
materials
for
which
a
maximum
content
is
set
or
which
is
subject
to
other
restrictions,
the
feed
additive
manufacturer
shall
provide
this
information
to
the
customers.
Wenn
die
Zubereitung
einen
technologischen
Zusatzstoff
oder
Einzelfuttermittel
enthält,
für
die
ein
Höchstgehalt
festgelegt
ist
oder
die
anderen
Beschränkungen
unterliegen,
so
stellt
der
Hersteller
des
Futtermittelzusatzstoffs
diese
Informationen
den
Kunden
zur
Verfügung.
DGT v2019
The
European
Commission
has
granted
regulatory
clearance
to
the
proposed
purchase
of
Edison's
majority
stake
in
Provimi,
an
animal
feed
manufacturer,
by
a
holding
company
jointly
controlled
by
the
CVC
Group
and
the
PAI
Group.
Die
Europäische
Kommission
hat
den
geplanten
Erwerb
der
Mehrheitsbeteiligung
von
Edison
an
dem
Futtermittelhersteller
Provimi
durch
eine
gemeinsam
von
den
Unternehmensgruppen
CVC
und
PAI
kontrollierte
Holding
genehmigt.
TildeMODEL v2018
This
is
quite
a
challenge
to
the
feed
manufacturer
in
terms
of
the
selection
and
composition
of
the
raw
materials,
their
optimal
processing,
and
effective
quality
assurance.
Dies
stellt
den
Futtermittelhersteller
vor
eine
große
Herausforderung
hinsichtlich
der
Auswahl
und
Zusammensetzung
der
Rohstoffe,
ihrer
optimalen
Verarbeitung
und
einer
effektiven
Qualitätssicherung.
ParaCrawl v7.1
Turnover
in
the
"Animal
nutrition
and
health"
sector
with
the
Cuxhaven-based
international
company
Lohmann
Animal
Health
and
the
feed
manufacturer
MEGA
(Rechterfeld)
climbed
by
7
%
to
€
626
million
(previous
year
€
585
million).
So
stieg
der
Umsatz
im
Geschäftsbereich
„Tierernährung
und
-gesundheit“
mit
der
weltweit
tätigen
Cuxhavener
Lohmann
Animal
Health
und
dem
Futtermittelhersteller
MEGA
(Rechterfeld)
um
7
Prozent
auf
626
Mio.
Euro
(Vorjahr
585
Mio.
Euro).
ParaCrawl v7.1
The
feed
manufacturer
in
this
example
is
specialized
in
the
manufacturing
of
high-quality
dry
food
for
dogs
and
cats.
Der
Futtermittelhersteller
in
diesem
Fallbeispiel
ist
auf
die
Herstellung
von
hochwertigem
Trockenfutter
für
Hunde
und
Katzen
spezialisiert.
ParaCrawl v7.1
As
a
GMP+
approved
compound
feed
manufacturer,
AGRAVIS
Raiffeisen
AG
is
obliged
to
acquire
feedstuff,
cereals
and
grain
legumes
from
approved
suppliers.
Die
AGRAVIS
Raiffeisen
AG
als
GMP+
anerkannter
Mischfutterhersteller
ist
somit
auch
verpflichtet,
nur
noch
von
anerkannten
Lieferanten
Futtermittel,
Getreide
und
Körnerleguminosen
zu
beziehen.
ParaCrawl v7.1
As
a
registered
and
officially
approved
compound
feed
manufacturer
for
feed
supplements
and
additive
mixtures,
Ligrana
GmbH
completely
fulfils
the
requirements
of
the
Feed
Hygiene
Regulation
according
to
EC
183/2005.
Als
registrierter
und
amtlich
zugelassener
Mischfutterhersteller
für
Ergänzungsfuttermittel
und
Zusatzstoff-Mischungen
erfüllt
die
Ligrana
GmbH
die
Anforderungen
der
Futtermittel-Hygiene-Verordnung
nach
EG
183/2005
in
vollem
Umfang.
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
what
I
am
constantly
being
told,
I
believe
that
the
smallest
growers
of
feedingstuffs,
whether
this
be
for
supply
to
others
or
to
feed
their
own
farm
animals,
should
be
exempted
from
this
Regulation,
which
would,
however,
come
into
effect
if
additives
were
to
be
mixed
in,
be
it
by
the
farmer
himself,
by
the
feed
manufacturer,
or
by
a
mobile
mill
that
comes
to
farms
for
that
purpose.
Der
kleinste
Anbauer
von
Futtermitteln
zur
Ablieferung
oder
zur
eigenen
Verfütterung
im
Betrieb
sollte
meiner
Ansicht
nach
von
dieser
Verordnung
ausgenommen
werden,
und
es
wird
mir
ja
auch
immer
bestätigt,
dass
sei
so.
Falls
aber
Zusatzkomponenten
vom
Landwirt
selbst
beigemischt
werden
oder
aber
vom
Mischfutterhersteller
oder
der
fahrbaren
Mühle,
die
auf
die
Höfe
kommt
und
Zusatzkomponenten
beimischt,
da
greift
diese
Verordnung.
Europarl v8
I
therefore
think
it
important
that
every
cattle
feed
manufacturer
in
Europe
should
have
the
information
available
at
any
time
in
order
to
be
able
to
present
it
to
anyone
who
is
interested,
which
does
not
mean
to
say
that
all
company
secrets
should
all
of
a
sudden
be
out
in
the
open.
Nach
meinem
Dafürhalten
ist
es
daher
wichtig,
dass
jeder
Hersteller
von
Futtermitteln
in
Europa
die
Informationen
jederzeit
bereithält,
um
sie
allen
Interessierten
vorlegen
zu
können.
Das
soll
nicht
heißen,
dass
alle
Betriebsgeheimnisse
plötzlich
bekannt
werden
müssen.
Europarl v8
As
a
food
and
feed
manufacturer
it
is
our
responsibility
to
provide
high-grade
and
impeccable
quality.
We
are
therefore
certified
according
to
the
following
quality
management
systems
and
undergo
regular
checks
and
audits:
Als
Lebensmittel-
und
Futtermittelhersteller
liegt
es
in
unserer
Verantwortung,
Ihnen
eine
hochwertige
und
einwandfreie
Qualität
zu
liefern.
Wir
sind
daher
gemäß
folgender
Qualitätsmanagementsysteme
zertifiziert
und
unterziehen
uns
regelmäßigen
Kontrollen
und
Audits:
CCAligned v1
Schaffelaarbos
whole
egg
powder
is
successfully
used
in
various
feeds
and
semi-manufactures:
Das
Volleipulver
von
Schaffelaarbos
wird
erfolgreich
in
verschiedenen
Futtermitteln
und
Halbfertigprodukten
eingesetzt:
ParaCrawl v7.1
Our
customers
include
trading
companies,
feed
manufacturers
and
farmers
from
across
Europe.
Unsere
Kunden
sind
Handelsunternehmen,
Futtermittelhersteller
und
Landwirte
aus
ganz
Europa.
ParaCrawl v7.1
Besides
bioethanol,
various
food
and
animal
feed
products
are
manufactured.
Neben
Bioethanol
werden
verschiedene
Lebens-
und
Futtermittel
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
That
is
precisely
what
he
also
intends
to
achieve
with
the
feed
he
manufactures.
Und
genau
das
will
er
auch
mit
seinem
Futter
erreichen.
ParaCrawl v7.1
He
works
as
a
production
manager
in
one
of
Germany's
largest
feed
manufacturing
companies.
Er
arbeitet
als
Betriebsleiter
bei
einem
der
größten
Futtermittelhersteller
Deutschlands.
ParaCrawl v7.1
A
total
of
almost
2
300
tonnes
of
potentially
contaminated
feed
fat
was
delivered
to
25
feed
manufacturers
in
Germany.
Insgesamt
wurden
fast
2
300
Tonnen
möglicherweise
kontaminiertes
Futtermittelfett
an
25
Futtermittelhersteller
in
Deutschland
geliefert.
Europarl v8
All
the
links
in
the
production
chain
are
listed
(hatcheries,
feed
manufacturers,
breeders,
slaughterhouses).
Alle
Glieder
der
Produktionskette
werden
registriert
(Brütereien,
Futtermittelhersteller,
Geflügelhalter,
Schlachthöfe).
DGT v2019