Übersetzung für "Fbas" in Deutsch
The
video
input
can
be
chosen
from
FBAS
and
Y/C
(S-video).
Die
Videoeingänge
sind
wählbar
zwischen
FBAS
und
Y/C
(S-Video).
ParaCrawl v7.1
The
coded
FBAS
signal
passes
through
the
transmission
channel
and
is
available
at
the
receiver
in
the
synthetic
line
interlace.
Das
codierte
FBAS-Signal
durchläuft
den
übertragungskanal
und
steht
am
Empfänger
im
synthetischen
Zeilensprung
zur
Verfügung.
EuroPat v2
It
is
fully-wired
and
transmits
the
signal
standards
FBAS,
S-Video,
RGB
and
stereo
sound.
Es
ist
voll
beschaltet
und
überträgt
die
Signalstandards
FBAS,
S-Video
und
RGB,
sowie
Stereo-Ton.
ParaCrawl v7.1
This
signal
transmission
may
be
effected
in
the
form
of
a
carrier,
which
is
modulated
with
the
signals,
via
line
19
to
the
antenna
jack
of
the
television
receiver
21
or
in
the
form
of
an
FBAS
signal
and
an
LF
audio
signal
via
line
18
to
an
AG
jack
of
the
television
receiver
21.
Diese
Signalzuführung
kann
in
Form
eines
mit
den
Signalen
modulierten
Trägers
über
die
Leitung
19
zur
Antennenbuchse
des
Fernsehempfängers
21
oder
als
FBAS-Signal
und
NF-Tonsignal
über
die
Leitung
18
zu
einer
AV-Buchse
des
Fernsehempfängers
21
erfolgen.
EuroPat v2
The
oscillations
are
amplified
in
the
intermediate
amplifier
5
and
are
demodulated
with
the
aid
of
the
demodulator
6
and
the
output
signal
FBAS
of
the
demodulator
6
can
be
picked
up
at
the
connection
7.
Die
Schwingungen
werden
in
dem
ZF-Verstärker
5
verstärkt
und
dann
mit
Hilfe
des
Demodulators
5
demaduliert,
dessen
Ausgangssignal
FBAS
am
Anschluß
7
entnommen
werden
kann.
EuroPat v2
In
PAL
modulator
M1,
the
chrominance
subcarrier
signals
R-Y
and
B-Y
are
processed
into
a
PAL
chrominance
signal
and
are
then
combined
in
a
signal
summation
circuit
Sm
with
a
motion
adaptively
preprocessed
luminance
signal
Y
to
form
a
compatible
FBAS
signal.
Die
Farbdifferenzsignale
R-Y
und
B-Y
werden
zu
einem
PAL-Farbsignal
im
PAL-Modulator
M1
aufbereitet
und
dann
mit
dem
bewegungsadaptiv
vorverarbeiteten
Leuchtdichtesignal
Y
in
einer
Signalsummationsschaltung
SM
zu
einem
kompatiblen
FBAS-Signal
zusammengesetzt.
EuroPat v2
Thereafter,
the
chrominance
subcarrier
signals
are
modulated
in
PAL
modulator
M1
and
are
combined
in
a
summation
circuit
SM,
together
with
the
luminance
signal,
into
a
compatible
FBAS
signal.
Anschließend
werden
die
Farbdifferenzsignale
im
PAL-Modulator
M1
moduliert
und
zusammen
mit
dem
Luminanzsignal
in
einer
Summationsschaltung
SM
zum
kompatiblen
FBAS-Signal
zusammengefaßt.
EuroPat v2
In
fact,
if
the
phase-locked
loop
is
correctly
synchronized
on
the
television
signal
FBAS,
the
phase-locked
loop
is
capable
of
generating
a
pulse
of
the
first
switching
signal
exactly
at
the
instants
when
a
horizontal
sync
pulse
is
expected
in
the
synchronizing
signal.
Ist
nämlich
der
Phasenregelkreis
richtig
auf
das
Fernsehsignal
FBAS
aufsynchronisiert,
so
ist
der
Phasenregelkreis
in
der
Lage,
genau
zu
den
Zeitpunkten,
in
denen
in
dem
Synchronsignalgemisch
einen
Horizontalsynchron-Impuls
erwartet
wird,
einen
Impuls
des
ersten
Schaltsignals
zu
generieren.
EuroPat v2
This
reaction
to
phase
jumps
of
the
FBAS
signal
is
particularly
advantageous
for
displaying
non-standard
picture
signals
such
as
are
often
supplied,
for
example,
by
video
recorders.
Diese
Reaktion
auf
Phasensprünge
des
FBAS-Signals
ist
vor
allem
vorteilhaft
für
die
Wiedergabe
nicht
normgerechter
Bildsignale,
wie
sie
häufig
beispielsweise
von
Videorekordern
geliefert
werden.
EuroPat v2
In
these
cases,
the
system
clock
must
be
synchronized
as
to
phase
and
frequency
with
a
multiple
of
the
color
carrier
frequency,
since
the
sampling
of
the
analog
FBAS
(color
picture
blanking
synchronous
or
composite
color
video)
signal
and
the
further
processing
of
the
digitized
sampling
values
is
accomplished
at
the
system
clock
frequency.
Hierbei
muss
der
Systemtakt
in
Phase
und
Frequenz
auf
ein
Vielfaches
der
Farbträgerfrequenz
synchronisiert
werden,
da
mit
dem
Systemtakt
die
Abtastung
des
analogen
FBAS
(Farbbild-
austastsynchron)-Signals
und
die
weitere
Verarbeitung
der
digitalisierten
Abtastwerte
erfolgt.
EuroPat v2
The
clock
generator
is
synchronized
by
the
color
synchronization
signal
contained
in
the
FBAS
signal
(a
so-called
burst
signal)
with
a
multiple
of
the
auxiliary
color
carrier
frequency.
Der
Taktgenerator
wird
durch
das
im
FBAS-Signal
enthaltene
Farbsynchronisiersignal
(sogenannter
Burst)
auf
ein
Vielfaches
der
Farbhilfsträgerfrequenz
synchronisiert.
EuroPat v2
The
bandpass
10
has
the
function
of
a
bandpass
filter
and
causes
the
burst
signal
and
the
chrominance
signal
to
be
filtered
out
of
the
digitized
signal
FBAS.
Der
Bandpass
10
hat
die
Funktion
eines
Bandpassfilters
und
bewirkt,
dass
aus
dem
digitalisierten
Signal
FBAS
das
Burst-
Signal
und
das
Farbartsignal
herausgefiltert
werden.
EuroPat v2
In
particular
it
is
possible
to
maintain
the
fixed
phase
relation,
which
is
important
for
the
later
processing
of
the
FBAS
signal
in
the
digital
signal
processing
stage
3,
between
the
digitized
sampling
values,
and
to
ensure
the
sampling
of
the
color
subcarrier
with
the
phase
0°.
Insbesondere
gelingt
es,
die
für
die
spätere
Verarbeitung
des
FBAS-Signals
in
der
digitalen
Signalverarbeitungsstufe
3
wichtige
feste
Phasenbeziehung
zwischen
den
digitalisierten
Abtastwerten
einzuhalten
und
die
Abtastung
des
Farbhilfsträger
mit
der
Phasenlage
0°
zu
gewährleisten.
EuroPat v2