Übersetzung für "Fares well" in Deutsch
Europe
fares
well
with
a
strong
and
successful
Germany.
Europa
fährt
gut
mit
einem
starken,
erfolgreichen
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
the
EU
fares
less
well
than
the
United
States
and
Japan,
which
respectively
earmark
2.5%
and
2.8%
of
GDP
for
research.
In
diesem
Zusammenhang
steht
die
Europäische
Union
schlechter
da
als
die
Vereinigten
Staaten
oder
Japan,
die
jeweils
2,5%
bzw.
2,8%
des
BIP
für
Forschung
ausgeben.
TildeMODEL v2018
There
is
strong
interest
from
passengers
wishing
to
find
the
best-value
fares
as
well
as
from
smaller
companies
anxious
to
have
access
to
the
system.
Bedeutsam
ist
einerseits
das
Interesse
des
Reisenden,
die
günstigsten
Tarife
zu
erfahren,
andererseits
das
Interesse
der
kleineren
Gesellschaften,
zum
System
zugelassen
zu
werden.
EUbookshop v2
Sometimes
rhetoric
that
fares
well
at
home
–
such
as
Bush’s
second
inaugural
address
–
sounds
hypocritical
to
foreign
ears.
Manchmal
klingt
eine
Rhetorik,
die
im
eigenen
Land
gut
ankommt
–
wie
etwa
Bushs
Antrittsrede
nach
seiner
Wiederwahl
–
in
den
Ohren
des
Auslands
heuchlerisch.
News-Commentary v14
CO2
also
fares
well
when
compared
to
other
natural
refrigerants,
e.g.
ammonia
or
flammable
hydrocarbons,
thanks
to
its
classification
in
the
lowest
safety
group
A1.
Auch
im
Vergleich
mit
anderen
natürlichen
Kältemitteln,
zum
Beispiel
Ammoniak
oder
brennbaren
Kohlenwasserstoffen,
schneidet
CO2
durch
die
Einstufung
in
die
niedrigste
Sicherheitsgruppe
A1
gut
ab.
ParaCrawl v7.1
Pushing
the
envelope
once
more,
i:FAO
provides
a
superior
display
to
travel
bookers,
who
may,
at
any
time
during
the
booking
process,
choose
from
all
classes
of
service
(including
premium
economy)
and
all
fares
offered,
as
well
as
from
restrictions
accepted
or
not
wanted.
Benutzer
können
während
der
Buchung
zu
jeder
Zeit
aus
allen
Service-Klassen
(einschließlich
Premium
Economy)
und
aus
allen
Tarifen,
auch
unter
Berücksichtigung
von
akzeptierten
oder
nicht
gewünschten
Einschränkungen,
auswählen.
ParaCrawl v7.1
In
an
international
comparison,
EMU
as
a
whole
fares
relatively
well
with
a
debt
ratio
of
78.2
percent
of
gross
domestic
product
(GDP).
Im
internationalen
Vergleich
steht
die
Europäische
Währungsunion
(EWU)
insgesamt
mit
einer
Schuldenstandsquote
von
78,2
Prozent
des
Bruttoinlandsprodukts
(BIP)
vergleichsweise
gut
da.
ParaCrawl v7.1
The
firm
also
fares
well
in
the
World
TP
2019
publication
too,
which
presents
transfer
pricing
advisory
firms.
Dieselbe
gute
Beurteilung
erhält
das
Unternehmen
auch
in
der
Ausgabe
von
World
TP
2019,
die
Beratungsfirmen
für
Verrechnungspreise
aufführt.
ParaCrawl v7.1
Greenworks
25022
is
the
best
lawn
mower
as
it
fares
well
in
terms
of
performance
and
versatility.
Greenworks
25022
ist
die
beste,
da
es
auch
in
Bezug
auf
Leistung
und
Vielseitigkeit
Tarife
Rasenmäher.
ParaCrawl v7.1
At
8.9
points,
Germany
fares
exceptionally
well
in
the
longer-term
level
indicator
if
we
consider
the
country's
low
debt
ratios,
low
labor
market
imbalances
and
a
stable
international
competitive
position.
Angesichts
niedriger
Verschuldungsquoten,
geringerer
Ungleichgewichte
am
Arbeitsmarkt
und
einer
stabilen
internationalen
Wettbewerbsposition
schneidet
Deutschland
beim
längerfristig
orientierten
Niveauindikator
mit
einem
Wert
von
8,9
ausgesprochen
gut
ab.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
selection
criteria
for
a
DAM
system,
digiKam
fares
very
well
in
terms
of
completeness,
versatility,
speed,
scalability,
accuracy
and
openness.
Bei
den
Auswahlkriterien
für
eine
Bestandsverwaltung
ist
digiKam
sehr
gut
in
den
Bereichen
Vollständigkeit,
Flexibilität,
Geschwindigkeit,
Skalierbarkeit,
Genauigkeit
und
Offenheit.
ParaCrawl v7.1