Übersetzung für "Expenses associated" in Deutsch

Issuing costs and associated expenses are amortized over the life of the borrowings to which they relate.
Emissionskosten und zugehörige Aufwendungen werden über die Laufzeit der entsprechenden Kredite amortisiert.
EUbookshop v2

The 40% deduction to cover all your expenses associated with the rental.
Der Abzug von 40% auf alle Ihre Kosten mit der Miete abdecken .
ParaCrawl v7.1

It gives you a comprehensive calculation of a team and associated expenses.
Es gibt Ihnen eine umfassende Berechnung eines Teams und die damit verbundenen Kosten.
CCAligned v1

The same applies to the expenses associated therewith.
Dasselbe gilt für die hiermit verbundenen Kosten.
EuroPat v2

Servicing expenses, the associated downtime, and waste volumes are also reduced.
Auch der Wartungsaufwand, die damit verbundenen Stillstandszeiten und die Abfallmengen werden reduziert.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, the initial situations and associated expenses vary according to customer.
Schließlich ist die Ausgangssitutation und damit verbunden die Aufwände je Kunde unterschiedlich.
ParaCrawl v7.1

You will pay all expenses associated with such collection, including reasonable legal fees.
Du zahlst alle mit einem solchen Inkasso verbundenen Kosten, einschließlich angemessener Anwaltsgebühren.
ParaCrawl v7.1

The expenses associated with earning a BA in Social Work vary by institution.
Die mit dem Erwerb eines BA in Sozialarbeit verbundenen Kosten variieren je nach Institution.
ParaCrawl v7.1

High provisions for the restructuring expenses associated with Fit@All and impairments were already included in the group earnings in 2013.
Hohe Rückstellungen für die mit Fit@All verbundenen Restrukturierungsaufwendungen und Neubewertungen wurden bereits im Konzernergebnis 2013 berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Thus, in a known application, additional increased expenses are associated with the water contained in the flocculant liquid.
Bei der bekannten Anwendung sind also mit dem Wasser der Flockungsflüssigkeit erhebliche zusätzliche Aufwendungen verbunden.
EuroPat v2

Saving of procedural expenses - we are saving your time and expenses associated with your bookings.
Einsparung von Verfahrenskosten - wir sparen Ihre Zeit und Kosten im Zusammenhang mit Ihrer Buchungen.
ParaCrawl v7.1

A document on the expenses associated with the public writing of the credit.
Ein Dokument über die Kosten, die mit dem öffentlichen Schreiben des Kredits verbunden sind.
ParaCrawl v7.1

This simplifies installation of the security system and minimizes the expenses associated with new hardware.
Dies erleichtert die Installation des Sicherheitssystems und minimiert den mit neuer Hardware verbundenen Kostenaufwand.
ParaCrawl v7.1

The total amount of the Community financial contribution to the expenses associated with eradicating classical swine fever in Spain in late 2001 and in 2002, pursuant to Decision 2003/494/EC, is EUR 6784124,44.
Der Gesamtbetrag der Finanzhilfe der Gemeinschaft für die im Rahmen der Tilgung der klassischen Schweinepest in Spanien Ende 2001 und im Jahr 2002 entstandenen Kosten wird gemäß der Entscheidung 2003/494/EG auf 6784124,44 EUR festgesetzt.
DGT v2019

With respect to the possible different categories of expenses associated with participation in trade fairs, the wording of Article 1(1)(b) of DL 269/2003 indicates that the incentives provided under the scheme are limited to the costs of exhibiting products and that no other costs incurred in connection with participation in trade fairs are included in the amount eligible for aid under the scheme.
Hinsichtlich der verschiedenen Ausgabenkategorien im Zusammenhang mit der Teilnahme an Messen heißt es in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b des Gesetzesdekrets DL 269/2003, dass die im Rahmen der Regelung vorgesehenen Steueranreize auf die Teilnahme an Messen/Ausstellungen beschränkt sind, und dass im zulässigen Beihilfebetrag nach dem Wortlaut des Gesetzestextes keine weitere Kosten enthalten sind, die darüber hinaus aufgrund der Teilnahme an Messen angefallen sind.
DGT v2019

Italy explained that all the expenses associated with participation in trade fairs are treated alike in order to overcome the difficulty in classifying expenditure items in the various categories.
Italien hat erklärt, dass sämtliche Ausgaben im Zusammenhang mit der Teilnahme an Messen in gleicher Weise behandelt werden, um Schwierigkeiten bei der Zuordnung zu verschiedenen Ausgabenkategorien zu vermeiden.
DGT v2019

Without prejudice to the expenses associated with the implementation of the CIS or damages under Article 40, Member States and the Commission shall waive all claims for the reimbursement of expenses incurred under this Regulation save, where appropriate, in respect of fees paid to experts.
Unbeschadet der Kosten des Betriebs des ZIS sowie der als Schadenersatz gezahlten Beträge nach Artikel 40 verzichten die Mitgliedstaaten und die Kommission auf jeden Anspruch auf Erstattung der sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Kosten mit Ausnahme der gegebenenfalls an Sachverständige gezahlten Entschädigungen.
JRC-Acquis v3.0

Specific exemptions are provided for, namely funds and economic resources which are: (a) necessary to satisfy basic needs, (b) intended exclusively for payment of reasonable professional fees and reimbursement of incurred expenses associated with the provision of legal services, (c) intended exclusively for payment of fees or services charges for holding or maintenance of frozen funds and economic resources, or (d) necessary for payment of extraordinary expenses.
Spezifische Ausnahmen sind vorgesehen, namentlich für Gelder und wirtschaftliche Ressourcen, die a) erforderlich sind, um grundlegende Bedürfnisse zu decken, b) ausschließlich der Bezahlung angemessener Honorare und der Erstattung von Ausgaben im Zusammenhang mit der Bereitstellung rechtlicher Dienste dienen, c) ausschließlich der Bezahlung von Gebühren oder Kosten für die Verwahrung oder Verwaltung eingefrorener Gelder und wirtschaftlicher Ressourcen dienen oder d) für die Bezahlung außerordentlicher Ausgaben erforderlich sind.
DGT v2019