Übersetzung für "Evergreen oak" in Deutsch
Quercus
acuta
(Japanese
evergreen
oak)
Quercus
acuta
(Immergrüne
Japanische
Eiche)
ParaCrawl v7.1
Many
say
that
Dundo
forest
is
one
of
the
most
beautiful
evergreen
oak
forests
on
the
Mediterranean.
Viele
sagen,
dass
der
Dundo-Wald
einer
der
schönsten
Immergrünen
Wälder
am
Mittelmeer
ist.
ParaCrawl v7.1
The
name
Périgord
noir
—
black
Périgord
—
is
derived
from
the
dark
colour
of
its
evergreen
oak
forests
(Quercus
ilex)
and
also
from
the
dark,
fertile
soil
in
the
Sarladais
—
and
not,
as
often
asserted,
from
the
black
truffle.
Die
Bezeichnung
Périgord
noir,
Deutsch
schwarzer
Périgord,
leitet
sich
von
der
dunklen
Farbe
der
ausgedehnten
Steineichenwälder
(Quercus
ilex)
wie
auch
von
den
dunklen,
fruchtbaren
Böden
im
Sarladais
ab
und
nicht
–
wie
fälschlicherweise
oft
behauptet
–
von
den
schwarzen
Trüffeln.
WikiMatrix v1
The
evergreen
oak
wood
was
always
very
important
for
the
town
and
was
therefore
already
a
protected
area
in
the
Middle
Ages.
Das
immergrüne
Eichenholz
war
immer
sehr
wichtig
für
die
Stadt
und
war
daher
bereits
im
Mittelalter
ein
Naturschutzgebiet.
ParaCrawl v7.1
The
vegetation
consists
of
lawn
Crussol
dry,
evergreen
oak,
heath
on
marl,
limestone
scree
of
pubescent
oak
and
even
in
small
amounts.
Die
Vegetation
besteht
aus
Rasen
Crussol
trocken,
Steineichen,
Heide
auf
Mergel,
Kalkstein
Schutthalden
der
Flaumeiche
und
auch
in
kleinen
Mengen.
ParaCrawl v7.1
In
the
Near
East,
deciduous
trees
were
turned
over
to
evergreen
oak,
and
indigenous
forest
became
cultivated
with
the
introduction
of
crops
like
olive,
grape
and
fig.
Im
Nahen
Osten
wurden
laubabwerfende
Bäume
durch
immergrüne
Steineichen
ersetzt,
der
einheimische
Wald
wurde
mit
der
Einführung
von
Kulturpflanzen
wie
Oliven,
Trauben
und
Feigen
in
Kulturland
umgewandelt.
ParaCrawl v7.1
The
island
is
rich
in
pinewood,
cypress
and
evergreen
oak
groves,
various
kinds
of
evergreen
shrubs,
as
well
as
rosemary,
sage
and
lavender
fields,
and
the
whole
landscape
is
complemented
by
impressive
olive-groves
and
vineyards,
and
lemon,
cactus,
agave
and
palm-tree
gardens...
Es
gibt
zahlreiche
Kiefernwälder,
Zypressenhaine
und
Steineichenwälder,
verschiedene
Arten
immergrünen
Gebüsches
und
Wiesen,
wo
Rosmarin,
Salbei
und
Lavendel
wachsen,
und
die
ganze
Landschaft
ist
vervollständigt
mit
hervorragenden
Olivenhainen
und
Weingärten,
sowie
Gärten,
wo
Zitronen,
Kakteen,
Agaven,
Palmen
und
viele
andere
Arten
gedeihen.
ParaCrawl v7.1
In
the
background
is
an
incredible
variety
of
shades
of
green
and
yellow
covering
the
mountainside:
the
brownish
green
of
the
heather,
now
devoid
of
flowers
and
the
bright
green
of
new
chestnut
leaves;
the
hollow
green
of
the
evergreen
oak
and
the
thousands
of
shades
of
the
forest
gradually
merge
with
the
first
rocks
on
the
mountain.
Die
unbeschreibliche
Vielfalt
an
Grün-
und
Gelbtönen,
welche
den
Berg,
der
sich
im
Hintergrund
erhebt,
umhüllt:
das
bräunliche
Grün
der
mittlerweile
verblühten
Erikabüsche,
daneben
das
Helle
der
neuen
Blätter
der
Kastanienbäume,
das
dunkle
Grün
der
Steineichen
und
die
tausend
Schattierungen
der
Macchia,
welche
sich
nach
und
nach
mit
den
ersten
Felsen
vermischen.
ParaCrawl v7.1
Above
the
evergreen
hard-leaf
oak
woodlands
there
are
mostly
bright
woodlands
with
summergreen
oaks
(Quercus
pubescens,
locally
also
other
species
such
as
Quercus
frainetto
or
Quercus
cerris)
and
other
trees
(Ostrya
carpinifolia,
Acer
sp.).
Oberhalb
der
immergrünen
Hartlaubwälder
kommen
meist
lichte
Wälder
mit
sommergrünen
Eichen
(Quercus
pubescens,
lokal
auch
andere
Arten
wie
Quercus
frainetto
oder
Quercus
cerris)
und
anderen
Bäumen
(Ostrya
carpinifolia,
Acer-Arten)
vor.
ParaCrawl v7.1
Castello
di
Rosciano
is
on
the
hills
between
Assisi
and
Perugia,
in
the
silence
of
the
evergreen
oak
trees
woods.
In
der
Hügellandschaft
rings
um
Assisi
und
Perugia,
in
der
Stille
ausgedehnter
Steineichenwälder,
thront
das
Castello
di
Rosciano.
ParaCrawl v7.1
The
camp
stretches
over
35
ha
and
the
pleasant
shade
of
evergreen
oak
and
pine
woods
provide
attractive
locations
for
accommodation
of
campers,
camping
trailers
or
tents.
Der
Campingplatz
erstreckt
sich
auf
35
ha,
wo
sich
im
angenehmen
Schatten
des
Steineichen-
und
Kiefernwaldes
attraktive
Standorte
fÃ1?4r
Camper,
Wohnmobile
oder
Zelte
befinden.
ParaCrawl v7.1
The
parcels
are
situated
in
evergreen
oak
and
pine
woods,
on
a
cascading
terrain
mildly
descending
toward
the
camp
beach.
Die
Parzellen
befinden
sich
im
Steineichen-
und
Kiefernwald,
auf
einem
terrassenförmigen
Gelände,
das
sich
bis
zum
Strand
erstreckt.
ParaCrawl v7.1
Mediterranean
flora,
shrubbery
and
macchia
and
coastal
forests
of
evergreen
oak
and
pine
are
typical
for
this
part
of
the
world
as
well
as
agricultural
areas
with
olive
trees.
In
Loviste
aquatorium
you
will
find
Posidonia
settlements
as
well
as
protected
shells
"Periska
",
only
found
in
the
clean
sea.
Mediterrane
Vegetation,
Gebüsch
und
Macchia
und
Küsten-Wälder
von
immergrünen
Eichen
und
Kiefern
sind
für
diesen
Teil
der
Welt
typischen
sowie
auf
landwirtschaftlichen
Flächen
mit
Olivenbäumen.
ParaCrawl v7.1
Moving
towards
the
walls
of
the
valley
there
is
the
presence
of
the
Mediterranean
which
consists
of
evergreen
oaks,
the
oak,
the
mock
privet
and
buckthorn.
Auf
dem
Weg
zu
den
Wänden
des
Tals
befindet
sich
die
Präsenz
des
Mittelmeers,
die
von
immergrünen
Eichen,
die
Eiche,
Stechpalme
und
Sanddorn
besteht.
ParaCrawl v7.1
Guests
can
sample
their
culinary
creations
in
the
formal
dining
room
or
in
a
more
relaxed
setting,
outdoors
under
the
century
old
evergreen
oak
trees.
Gäste
kosten
ihre
kulinarischen
Kreationen
im
formellen
Speisesaal
oder
in
einer
entspannteren
Umgebung
im
Freien,
unter
den
uralten
immergrünen
Eichen.
ParaCrawl v7.1
Situated
only
3
km
from
Punat,
the
Naturist
Camp
KONOBE
blends
into
the
terraced
shore
of
the
bay
bearing
the
same
name
covered
with
evergreen
oak,
fig
trees
and
olive
trees.
Der
Camp
KONOBE,
der
nur
3
km
von
Punat
entfernt
ist,
ist
mit
der
terrassenförmigen
Küste
der
gleichnamigen
Bucht
verschmolzen,
in
der
Steineichen,
Feigen-
und
Olivenbäume
wachsen.
ParaCrawl v7.1
The
Nature
Reserve
of
Sughereta
Niscemi,
in
the
province
of
Caltanissetta
was
born
in
1997
to
protect
outstanding
examples
of
this
forest
of
cork,
a
very
similar
to
the
evergreen
holm
oak,
this
Mediterranean
plant
can
grow
in
the
presence
of
a
dry
climate
and
arid.
Das
Naturreservat
von
Sughereta
Niscemi,
in
der
Provinz
Caltanissetta
wurde
1997
geboren,
um
herausragende
Beispiele
dieses
Waldes
aus
Kork,
ein
sehr
ähnlich
zu
den
immergrünen
Steineichen
zu
schützen,
können
diese
mediterrane
Pflanze
wachsen
in
Gegenwart
von
ein
trockenes
Klima
und
trocken.
ParaCrawl v7.1
The
ecological
park
offers
exotic
encounters
with
plants
from
around
the
world:
sea
pine,
tulip
tree,
ginkgo
biloba,
sterculia,
parrotia
persica,
broussonetia
papyrifera,
evergreen
oak,
mamont
three,
etc.
Der
Ökopark
bietet
exotische
Treffen
mit
Pflanzen
aus
der
ganzen
Welt:
Seekiefern,
Tulpenbaum,
zweiteiligem
Ginkgobaum,
Stinkbaum,
Eisenbaum,
Papierbaum,
immergrüner
Eiche,
Mammutbaum
und
vielen
anderen.
ParaCrawl v7.1