Übersetzung für "Esterify" in Deutsch

Of course, it is conversely possible to esterify the free acid in a conventional manner.
Umgekehrt läßt sich natürlich die freie Säure in bekannter Weise verestern.
EuroPat v2

To esterify the hydroxyethyl sulfone formed, 46.0 g (0.45 mol) of 96% sulfuric acid are added.
Zur Veresterung des Oxethylsulfons werden 46,0 g (0,45 mol) Schwefelsäure 96 %ig zugegeben.
EuroPat v2

The amount of sulfonyl halide should preferably be sufficient to esterify all the phenolic hydroxyl groups of the low-molecular weight portion.
Die Sulfonylhalogenidmenge sollte vorzugsweise ausreichend sein, um alle phenolischen Hydroxygruppen des niedermolekularen Anteils zu verestern.
EuroPat v2

If carboxylic acid compounds with free COOH and/or ester groups are desired, it is appropriate at least partially to hydrolyse or esterify the bisanhydrides, before or after the coupling thereof to the compounds from which R1 is derived or, in case (b), before the mixing thereof with the compounds R1.
Falls Carbonsäureeinheiten mit freien COOH- und/ oder Estergruppen erwünscht sind, ist es zweckmäßig, die Bisanhydride vor oder nach ihrer Ankoppelung an die Verbindungen R oder im Fall b) von ihrem Vermischen mit den Verbindungen R zumindest teilweise zu hydrolysieren bzw. zu verestern.
EuroPat v2

If the polyvinylpyrrolidone contains carboxyl groups, it can be advantageous to esterify these by conventional methods before the reaction with a hydride.
Falls das Polyvinylpyrrolidon Carboxylgruppen enthält, kann es vorteilhaft sein, die Carboxylgruppen vor der Umsetzung mit Hydriden nach den üblichen Methoden zu verestern.
EuroPat v2

Depending on the desired A or R1 groups in the final products of Formula I, it is possible, if desired, to hydrogenate double bonds in VI or, if desired, to esterify a carboxy group, or to react a carboxy group with compounds of Formula IV.
Je nach der gewünschten Bedeutung von A oder R 1 in den Endprodukten der allgemeinen Formel kann man gegebenenfalls Doppelbindungen in VI hydrieren oder gegebenenfalls eine Carboxygruppe verestern oder eine Carboxygruppe mit Verbindungen der allgemeinen Formel IV umsetzen.
EuroPat v2

On the other hand, however, it is also possible to conventionally esterify these compounds with the free acids in the presence of the usual esterification catalysts such as carbonyl diimidazole, dicyclohexylcarbodiimide, or trifluoroacetic acid anhydride.
Andererseits ist es aber auch möglich, diese Verbindungen mit den freien Säuren in Gegenwart von Veresterungskatalysatoren wie Carbonyldiimidazol, Dicyclohexylcarbodiimid oder Trifluoressigsäureanhydrid zu verestern.
EuroPat v2

Depending on the desired meaning for the residues in the final products of Formula I, it is possible optionally to esterify a carboxy group or to react a carboxy group with compounds of Formula V.
Je nach der gewünschten Bedeutung der Reste in den Endprodukten der Formel I kann man gegebenenfalls eine Carboxygruppe verestern oder eine Carboxygruppe mit Verbindungen der Formel V umsetzen.
EuroPat v2

It is also possible first to prepare a monoester of the dicarboxylic acid with the aromatic alcohol or thiol, for example adipic acid mononitrophenyl ester or glutaric acid monophenyl ester, and then to esterify this with the alkyl or acyl glycerol, for example with the intermediate formation of an acid chloride, anhydride or activated ester.
Ebenso ist es auch möglich, zuerst einen Monoester der Dicarbonsäure mit dem aromatischen Alkohol oder Thiol herzustellen, beispielsweise den Adipinsäure-Mononitrophenylester oder Glutarsäuremonophenylester, und diesen dann mit dem Alkyl- bzw. -acylglycerin zu verestern, beispielsweise über intermediäre Bildung eines Säurechlorids, -anhydrids oder aktivierten Esters.
EuroPat v2

When raw materials with a high melting point are used, such as pentaerythritol and isophthalic acid, it is desirable to first esterify the fatty acids, polyols, and dicarboxylic acids until a clear melt is obtained and only then add the fatty acid/methacrylic acid copolymer.
Bei Verwendung hochschmelzender Rohstoffe, wie Pentaerythrit und Isophthalsäure, ist es jedoch ratsam, zunächst Fettsäuren, Polyole und Dicarbonsäuren bis zum Erreichen einer klaren Schmelze allein zu verestern und erst dann das Fettsäure-Methacrylsäure-Copolymerisat zuzusetzen.
EuroPat v2

Since these acid groups are in the tertiary position in the copolymer chains and are thus sterically hindered, it can be assumed that they will esterify substantially more slowly than the other carboxyl groups, and after the reaction has ended will yield the majority of free acid groups which bring about the water-solubility of the resins.
Da diese Säuregruppen in den Copolymerketten tertiäre Stellung aufweisen und somit sterisch behindert sind, kann angenommen werden, daß sie wesentlich langsamer als die anderen Carboxylgruppen verestern und nach Beendigung der Reaktion den Hauptanteil der freien Säuregruppen liefern, welche die Wasserlöslichkeit der Harze bewirken.
EuroPat v2

It has also been discovered that the phosphorochloridothiolate and phosphoro dichloridothiolate thus obtained can be quantitatively analyzed by gas chromatography, so that the phosphorodichloridothiolate thus determined without any separation can be reacted with, preferably, the equimolar amount of the alcohol of the formula (VII) and preferably the equimolar amount of the dehydrochlorinating agent in the presence of an appropriate solvent, at a temperature from about -20° to 50° C., selectively to esterify the phosphorodichloridothiolate to the final product, the phosphorochloridothiolate.
Es wurde ferner gefunden, das das Phosphorchloridthiolat und das Phosphordichloridthiolat, die in dieser Weise erhalten wurden, durch Gaschromatographie quantitativ analysiert werden können, so dass das in dieser Weise bestimmte Phosphordichloridthiolat ohne Abtrennung mit vorzugsweise der äquimolaren Menge des Alkohols der Formel (VII) und vorzugsweise deräquimolaren Menge des Dehydrochlorierungsmittels in Gegenwart eines geeigneten Lösungsmittels vorzugsweise im Temperaturbereich von -20° bis 50°C umgesetzt werden kann, wodurch das Phosphordichloridthiolat selektiv zum Endprodukt, dem Phosphorchloridthiolat, verestert wird.
EuroPat v2

The procedure is to first condense to an acid number of from 30 to 180 and then, in a second stage, to esterify to a residual acid number below 30 by addition of glycidol.
Zunächst wird bis zu einer Säurezahl zwischen 30 und 180 kondensiert und anschließend in einer zweiten Stufe durch Addition von Glycid bis zu einer Restsäurenzahl unter 30 verestert.
EuroPat v2

It is also possible to use the corresponding organochlorosilanes as starting products and esterify them directly with the glycol ethers by methods known in themselves.
Es ist auch möglich, die entsprechenden Organochlorsilane als Ausgangsprodukte einzusetzen und diese direkt, nach an sich bekannten Verfahren, mit den Glykolethern zu verestern.
EuroPat v2

The uncatalyzed oxyalkylation, however, also requires a large alkylene oxide excess in order to esterify all carboxyl groups.
Bei der unkatalysierten Oxalkylierung ist jedoch ebenfalls ein großer Alkylenoxidüberschuß notwendig, um alle Carboxylgruppen zu verestern.
EuroPat v2

If it is desired to obtain carboxylic acid components with free COOH or ester groups, it is advisable to hydrolyse or esterify the bisanhydrides at least partially before, during or after coupling them to the R1 compounds or mixing them with compounds (c1) to (c2).
Falls Carbonsäureeinheiten mit freien COOH- oder Estergruppen erwünscht sind, ist es zweckmäßig, die Bisanhydride vor, während oder nach ihrer Ankoppelung an die Verbindungen R 1 oder vor ihrem Vermischen mit den Verbindungen c1) bzw. c2) zumindest teilweise zu hydrolysieren bzw. zu verestern.
EuroPat v2

By the procedure of Example 39, 50 parts of Epal 108 (n-decanol/octanol mixture supplied by the Ethyl Corporation) was used to esterify 5.0 parts of 2',5'-bis-(5-carboxy-2-methyl-pent-2-yl)-hydroxquinone.
Analog Beispiel 39 werden 5,0 Teile 2',5'-Bis-(5-carboxy-2-methylpent-2-yl)-hydrochinon mit 50 Teilen Epal 108 (n-Decanol-Octanol-Mischung, vertrieben durch Ethyl Corporation) verestert.
EuroPat v2

It is also possible first to hydrolyze the anhydride groups of the copolymer, so that all the anhydride groups are converted into carboxyl, and then to esterify in a conventional manner.
Es ist auch möglich, die Anhydridgruppen enthaltenden Copolymerisate zunächst zu hydrolisieren, daß sämtliche Anhydridgruppen als Carboxylgruppen vorliegen und dann die Veresterung nach bekannten Methoden durchzuführen.
EuroPat v2

In some cases, it is useful and advantageous to esterify the compounds of the formula V in situ, particularly when R3 in the general formula V is cyano.
In einigen Fällen ist es sinnvoll und vorteilhaft die Verbindungen der Formel V, insbesondere dann, wenn R 3 in der allgemeinen Formel V die Bedeutung einer Cyanogruppe hat, in situ zu verestern.
EuroPat v2