Übersetzung für "Esterify" in Deutsch
Of
course,
it
is
conversely
possible
to
esterify
the
free
acid
in
a
conventional
manner.
Umgekehrt
läßt
sich
natürlich
die
freie
Säure
in
bekannter
Weise
verestern.
EuroPat v2
To
esterify
the
hydroxyethyl
sulfone
formed,
46.0
g
(0.45
mol)
of
96%
sulfuric
acid
are
added.
Zur
Veresterung
des
Oxethylsulfons
werden
46,0
g
(0,45
mol)
Schwefelsäure
96
%ig
zugegeben.
EuroPat v2
The
amount
of
sulfonyl
halide
should
preferably
be
sufficient
to
esterify
all
the
phenolic
hydroxyl
groups
of
the
low-molecular
weight
portion.
Die
Sulfonylhalogenidmenge
sollte
vorzugsweise
ausreichend
sein,
um
alle
phenolischen
Hydroxygruppen
des
niedermolekularen
Anteils
zu
verestern.
EuroPat v2
If
carboxylic
acid
compounds
with
free
COOH
and/or
ester
groups
are
desired,
it
is
appropriate
at
least
partially
to
hydrolyse
or
esterify
the
bisanhydrides,
before
or
after
the
coupling
thereof
to
the
compounds
from
which
R1
is
derived
or,
in
case
(b),
before
the
mixing
thereof
with
the
compounds
R1.
Falls
Carbonsäureeinheiten
mit
freien
COOH-
und/
oder
Estergruppen
erwünscht
sind,
ist
es
zweckmäßig,
die
Bisanhydride
vor
oder
nach
ihrer
Ankoppelung
an
die
Verbindungen
R
oder
im
Fall
b)
von
ihrem
Vermischen
mit
den
Verbindungen
R
zumindest
teilweise
zu
hydrolysieren
bzw.
zu
verestern.
EuroPat v2
If
the
polyvinylpyrrolidone
contains
carboxyl
groups,
it
can
be
advantageous
to
esterify
these
by
conventional
methods
before
the
reaction
with
a
hydride.
Falls
das
Polyvinylpyrrolidon
Carboxylgruppen
enthält,
kann
es
vorteilhaft
sein,
die
Carboxylgruppen
vor
der
Umsetzung
mit
Hydriden
nach
den
üblichen
Methoden
zu
verestern.
EuroPat v2
Depending
on
the
desired
A
or
R1
groups
in
the
final
products
of
Formula
I,
it
is
possible,
if
desired,
to
hydrogenate
double
bonds
in
VI
or,
if
desired,
to
esterify
a
carboxy
group,
or
to
react
a
carboxy
group
with
compounds
of
Formula
IV.
Je
nach
der
gewünschten
Bedeutung
von
A
oder
R
1
in
den
Endprodukten
der
allgemeinen
Formel
kann
man
gegebenenfalls
Doppelbindungen
in
VI
hydrieren
oder
gegebenenfalls
eine
Carboxygruppe
verestern
oder
eine
Carboxygruppe
mit
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
IV
umsetzen.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
however,
it
is
also
possible
to
conventionally
esterify
these
compounds
with
the
free
acids
in
the
presence
of
the
usual
esterification
catalysts
such
as
carbonyl
diimidazole,
dicyclohexylcarbodiimide,
or
trifluoroacetic
acid
anhydride.
Andererseits
ist
es
aber
auch
möglich,
diese
Verbindungen
mit
den
freien
Säuren
in
Gegenwart
von
Veresterungskatalysatoren
wie
Carbonyldiimidazol,
Dicyclohexylcarbodiimid
oder
Trifluoressigsäureanhydrid
zu
verestern.
EuroPat v2
Depending
on
the
desired
meaning
for
the
residues
in
the
final
products
of
Formula
I,
it
is
possible
optionally
to
esterify
a
carboxy
group
or
to
react
a
carboxy
group
with
compounds
of
Formula
V.
Je
nach
der
gewünschten
Bedeutung
der
Reste
in
den
Endprodukten
der
Formel
I
kann
man
gegebenenfalls
eine
Carboxygruppe
verestern
oder
eine
Carboxygruppe
mit
Verbindungen
der
Formel
V
umsetzen.
EuroPat v2
It
is
also
possible
first
to
prepare
a
monoester
of
the
dicarboxylic
acid
with
the
aromatic
alcohol
or
thiol,
for
example
adipic
acid
mononitrophenyl
ester
or
glutaric
acid
monophenyl
ester,
and
then
to
esterify
this
with
the
alkyl
or
acyl
glycerol,
for
example
with
the
intermediate
formation
of
an
acid
chloride,
anhydride
or
activated
ester.
Ebenso
ist
es
auch
möglich,
zuerst
einen
Monoester
der
Dicarbonsäure
mit
dem
aromatischen
Alkohol
oder
Thiol
herzustellen,
beispielsweise
den
Adipinsäure-Mononitrophenylester
oder
Glutarsäuremonophenylester,
und
diesen
dann
mit
dem
Alkyl-
bzw.
-acylglycerin
zu
verestern,
beispielsweise
über
intermediäre
Bildung
eines
Säurechlorids,
-anhydrids
oder
aktivierten
Esters.
EuroPat v2
When
raw
materials
with
a
high
melting
point
are
used,
such
as
pentaerythritol
and
isophthalic
acid,
it
is
desirable
to
first
esterify
the
fatty
acids,
polyols,
and
dicarboxylic
acids
until
a
clear
melt
is
obtained
and
only
then
add
the
fatty
acid/methacrylic
acid
copolymer.
Bei
Verwendung
hochschmelzender
Rohstoffe,
wie
Pentaerythrit
und
Isophthalsäure,
ist
es
jedoch
ratsam,
zunächst
Fettsäuren,
Polyole
und
Dicarbonsäuren
bis
zum
Erreichen
einer
klaren
Schmelze
allein
zu
verestern
und
erst
dann
das
Fettsäure-Methacrylsäure-Copolymerisat
zuzusetzen.
EuroPat v2
Since
these
acid
groups
are
in
the
tertiary
position
in
the
copolymer
chains
and
are
thus
sterically
hindered,
it
can
be
assumed
that
they
will
esterify
substantially
more
slowly
than
the
other
carboxyl
groups,
and
after
the
reaction
has
ended
will
yield
the
majority
of
free
acid
groups
which
bring
about
the
water-solubility
of
the
resins.
Da
diese
Säuregruppen
in
den
Copolymerketten
tertiäre
Stellung
aufweisen
und
somit
sterisch
behindert
sind,
kann
angenommen
werden,
daß
sie
wesentlich
langsamer
als
die
anderen
Carboxylgruppen
verestern
und
nach
Beendigung
der
Reaktion
den
Hauptanteil
der
freien
Säuregruppen
liefern,
welche
die
Wasserlöslichkeit
der
Harze
bewirken.
EuroPat v2
It
has
also
been
discovered
that
the
phosphorochloridothiolate
and
phosphoro
dichloridothiolate
thus
obtained
can
be
quantitatively
analyzed
by
gas
chromatography,
so
that
the
phosphorodichloridothiolate
thus
determined
without
any
separation
can
be
reacted
with,
preferably,
the
equimolar
amount
of
the
alcohol
of
the
formula
(VII)
and
preferably
the
equimolar
amount
of
the
dehydrochlorinating
agent
in
the
presence
of
an
appropriate
solvent,
at
a
temperature
from
about
-20°
to
50°
C.,
selectively
to
esterify
the
phosphorodichloridothiolate
to
the
final
product,
the
phosphorochloridothiolate.
Es
wurde
ferner
gefunden,
das
das
Phosphorchloridthiolat
und
das
Phosphordichloridthiolat,
die
in
dieser
Weise
erhalten
wurden,
durch
Gaschromatographie
quantitativ
analysiert
werden
können,
so
dass
das
in
dieser
Weise
bestimmte
Phosphordichloridthiolat
ohne
Abtrennung
mit
vorzugsweise
der
äquimolaren
Menge
des
Alkohols
der
Formel
(VII)
und
vorzugsweise
deräquimolaren
Menge
des
Dehydrochlorierungsmittels
in
Gegenwart
eines
geeigneten
Lösungsmittels
vorzugsweise
im
Temperaturbereich
von
-20°
bis
50°C
umgesetzt
werden
kann,
wodurch
das
Phosphordichloridthiolat
selektiv
zum
Endprodukt,
dem
Phosphorchloridthiolat,
verestert
wird.
EuroPat v2
The
procedure
is
to
first
condense
to
an
acid
number
of
from
30
to
180
and
then,
in
a
second
stage,
to
esterify
to
a
residual
acid
number
below
30
by
addition
of
glycidol.
Zunächst
wird
bis
zu
einer
Säurezahl
zwischen
30
und
180
kondensiert
und
anschließend
in
einer
zweiten
Stufe
durch
Addition
von
Glycid
bis
zu
einer
Restsäurenzahl
unter
30
verestert.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
use
the
corresponding
organochlorosilanes
as
starting
products
and
esterify
them
directly
with
the
glycol
ethers
by
methods
known
in
themselves.
Es
ist
auch
möglich,
die
entsprechenden
Organochlorsilane
als
Ausgangsprodukte
einzusetzen
und
diese
direkt,
nach
an
sich
bekannten
Verfahren,
mit
den
Glykolethern
zu
verestern.
EuroPat v2
The
uncatalyzed
oxyalkylation,
however,
also
requires
a
large
alkylene
oxide
excess
in
order
to
esterify
all
carboxyl
groups.
Bei
der
unkatalysierten
Oxalkylierung
ist
jedoch
ebenfalls
ein
großer
Alkylenoxidüberschuß
notwendig,
um
alle
Carboxylgruppen
zu
verestern.
EuroPat v2
If
it
is
desired
to
obtain
carboxylic
acid
components
with
free
COOH
or
ester
groups,
it
is
advisable
to
hydrolyse
or
esterify
the
bisanhydrides
at
least
partially
before,
during
or
after
coupling
them
to
the
R1
compounds
or
mixing
them
with
compounds
(c1)
to
(c2).
Falls
Carbonsäureeinheiten
mit
freien
COOH-
oder
Estergruppen
erwünscht
sind,
ist
es
zweckmäßig,
die
Bisanhydride
vor,
während
oder
nach
ihrer
Ankoppelung
an
die
Verbindungen
R
1
oder
vor
ihrem
Vermischen
mit
den
Verbindungen
c1)
bzw.
c2)
zumindest
teilweise
zu
hydrolysieren
bzw.
zu
verestern.
EuroPat v2
By
the
procedure
of
Example
39,
50
parts
of
Epal
108
(n-decanol/octanol
mixture
supplied
by
the
Ethyl
Corporation)
was
used
to
esterify
5.0
parts
of
2',5'-bis-(5-carboxy-2-methyl-pent-2-yl)-hydroxquinone.
Analog
Beispiel
39
werden
5,0
Teile
2',5'-Bis-(5-carboxy-2-methylpent-2-yl)-hydrochinon
mit
50
Teilen
Epal
108
(n-Decanol-Octanol-Mischung,
vertrieben
durch
Ethyl
Corporation)
verestert.
EuroPat v2
It
is
also
possible
first
to
hydrolyze
the
anhydride
groups
of
the
copolymer,
so
that
all
the
anhydride
groups
are
converted
into
carboxyl,
and
then
to
esterify
in
a
conventional
manner.
Es
ist
auch
möglich,
die
Anhydridgruppen
enthaltenden
Copolymerisate
zunächst
zu
hydrolisieren,
daß
sämtliche
Anhydridgruppen
als
Carboxylgruppen
vorliegen
und
dann
die
Veresterung
nach
bekannten
Methoden
durchzuführen.
EuroPat v2
In
some
cases,
it
is
useful
and
advantageous
to
esterify
the
compounds
of
the
formula
V
in
situ,
particularly
when
R3
in
the
general
formula
V
is
cyano.
In
einigen
Fällen
ist
es
sinnvoll
und
vorteilhaft
die
Verbindungen
der
Formel
V,
insbesondere
dann,
wenn
R
3
in
der
allgemeinen
Formel
V
die
Bedeutung
einer
Cyanogruppe
hat,
in
situ
zu
verestern.
EuroPat v2