Übersetzung für "Establishment phase" in Deutsch

A further three foundations support cancer research, and are still in the establishment phase.
Weitere drei Stiftungen, die die Krebsforschung unterstützen wollen, befinden sich noch in der Gründungsphase.
ParaCrawl v7.1

Opening up the seat as a discussion point would unnecessarily waste time and could prolong the establishment phase of the joint undertaking.
Die Aufnahme der Diskussion über den Sitz wäre eine Zeitverschwendung und könnte die Gründung des gemeinsamen Unternehmens verzögern.
Europarl v8

An example of the latter is ‘competence improvement’ but funding under the heading of ‘extraordinary joint actions’ may also be granted to other similar measures during both the establishment phase and later on during the operational phase.
Ein Beispiel für die letztgenannten Maßnahmen ist die „Kompetenzverbesserung“, aber Finanzhilfen unter der Rubrik „außerordentliche gemeinsame Aktionen“ können auch für andere vergleichbare Maßnahmen sowohl während der Gründungsphase als auch später während der operationellen Phase gewährt werden.
DGT v2019

On this basis the Authority considers that the possibility in the Internal EEA Guidelines to fund SMEs for the ‘identification of work partners, strategies and formalisation of cooperation during the establishment phase’ could be acceptable.
Auf dieser Basis ist die Überwachungsbehörde der Ansicht, dass die Möglichkeit in den internen EWR-Leitlinien, KMU Finanzhilfen für die „Suche nach Arbeitspartnern, Strategien und die formelle Gestaltung der Zusammenarbeit in der Gründungsphase“ zu gewähren, akzeptabel sein könnte.
DGT v2019

In its establishment phase the EED will develop, through inclusive participation of citizens and stakeholders, agreed dialogue processes open to replication at national, regional and local level.
In der "Gründungsphase" des europäischen Energiedialogs werden im Wege einer inklusiven Parti­zipation von Bürgern und Interessenträgern einvernehmlich Dialogprozesse festgelegt, die dann auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene kopiert werden können.
TildeMODEL v2018

The establishment of proper Agency's offices at Gran Via 33 in Bilbao was a major task in the establishment phase.
Die Einrichtung der Büroräume der Agentur in der Gran Via 33 in Bilbao war eine der wichtigsten Maßnahmen in der Aufbauphase.
TildeMODEL v2018

The report analyses the economic and social difficulties encountered by the farmers in the establishment phase, as well as legal and taxation difficulties.
Der Bericht analysiert die wirtschaftlichen und sozialen Schwierigkeiten, denen die Landwirte in der Phase der Einrichtung begegnen, sowie die Schwierigkeiten rechtlicher und steuerlicher Natur.
TildeMODEL v2018

Although she had benefited economically from the general anti-Jewish conditions of the National Socialist establishment phase, she had not exploited them deliberately to her advantage.
Zwar habe sie von den antijüdischen Rahmenbedingungen der nationalsozialistischen Etablierungsphase wirtschaftlich profitiert, sie aber nicht gezielt zu ihrem Vorteil genutzt.
WikiMatrix v1

Just in time for the start of the new semester – and after a start and establishment phase – we opened the Graduate Center Plus on October 9, 2018.
Pünktlich zum Start in das neue Semester haben wir – nach einer Start- und Etablierungsphase – am 9. Oktober 2018 das Graduate Center Plus feierlich eröffnet.
ParaCrawl v7.1

The IPB supported by it already in planning and establishment phase ranks today among the market leaders within the ranges patent evaluation and Patentverwertung.
Die von ihm bereits in der Planungs- und Gründungsphase unterstützte IPB zählt heute zu den Marktführern in den Bereichen Patentbewertung und Patentverwertung.
ParaCrawl v7.1

At the same time, Zachert thanked the current CEO: "Jan Paul de Vries outstandingly positioned ARLANXEO in its establishment phase and was instrumental in ensuring that it has become one of the strongest players in the rubber sector.
Zugleich dankte Zachert dem bisherigen CEO: "Jan Paul de Vries hat ARLANXEO in der Gründungsphase exzellent positioniert und ganz entscheidend dafür gesorgt, dass das Unternehmen zu einem der stärksten Akteure im Kautschuksegment wurde.
ParaCrawl v7.1

It isn't always easy for young entrepreneurs to find the right environment in their establishment phase where they can develop their solutions and that facilitates their team work.
Junge Unternehmer haben es in der Gründungsphase dabei nicht immer leicht, eine passende Umgebung zu finden, in der sie ihre Lösungen entwickeln können und die ihr Teamwork unterstützt.
ParaCrawl v7.1

During the PICB’s establishment phase, which ran between 2005 and 2012, the institute was one-third funded by the German Ministry of Education and Research (BMBF).
In seiner Aufbauphase von 2005 bis 2012 wurde das PICB zu einem Drittel aus Mitteln des Bundesministeriums für Bildung und Forschung (BMBF) gefördert.
ParaCrawl v7.1

In the establishment phase the GmbH is thus by the statutes of the Gesellschafterhaftung “in establishment”, as well as the dangers of a covered Sacheinlage clearly adhesion as the Limited.
In der Gründungsphase ist die GmbH somit durch die Statuten der Gesellschafterhaftung "in Gründung", sowie die Gefahren einer verdeckten Sacheinlage eindeutig haftungsanfälliger als die Limited.
ParaCrawl v7.1