Übersetzung für "Essential services" in Deutsch

It is precisely for this reason that it is important to distinguish between commercial and essential public services.
Aus eben diesem Grund muss man zwischen kommerziellen und wesentlichen öffentlichen Dienstleistungen unterscheiden.
Europarl v8

It is widely seen as a further attack on essential public services.
Sie wird weithin als weiterer Angriff auf entscheidende öffentliche Dienstleistungen angesehen.
Europarl v8

Member States should ensure that everyone has access to essential services.
Die Mitgliedstaaten sollten gewährleisten, dass jede Person Zugang zu essenziellen Dienstleistungen hat.
DGT v2019

It also makes it more difficult for consumers to access essential goods and services.
Auch wird damit der Zugang der Verbraucher zu wesentlichen Gütern und Dienstleistungen erschwert.
TildeMODEL v2018

Member States should ensure that essential services develop recovery plans for their services or organisation.
Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die wichtigsten Dienstleistungseinrichtungen Notfallpläne haben.
TildeMODEL v2018

Consumers will have access to essential services at affordable prices.
Die Verbraucher werden Zugang zu grundlegenden Dienstleistungen zu erschwinglichen Preisen haben.
TildeMODEL v2018

Infrastructure refers to facilities and resources that provide essential services to the research community.
Infrastrukturen bestehen aus Einrichtungen und Ressourcen, die der Forschergemeinschaft wesentliche Dienste leisten.
TildeMODEL v2018

Accordingly, it acts on behalf of IRISL and provides essential services to it.
Daher handelt sie im Namen der IRISL und erbringt ihr wesentliche Dienstleistungen.
DGT v2019

Former monopoly operators retain a large market share in all essential services in nearly all Member States.
Frühere Monopolbetreiber behalten große Marktanteile in allen wichtigen Dienstleistungsbereichen in nahezu allen Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

The reference budget is made up of different envelopes including an envelope for essential services.
Ein Referenzbudget besteht aus verschiedenen Posten einschließlich eines Postens für wesentliche Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

The contracts examined by the Court, which were awarded in 2000, concern essential health services.
Die vom EuGH geprüften Aufträge wurden im Jahr 2000 für grundlegende Gesundheitsdienstleistungen vergeben.
TildeMODEL v2018

It also often impacts on the availability of many essential services.
Er ist auch für die Verfügbarkeit vieler wesentlicher Dienste von zentraler Bedeutung.
TildeMODEL v2018

We already rely on the Internet to deliver many essential services.
Für viele grundlegende Dienste nutzen wir bereits das Internet.
TildeMODEL v2018

Finally, essential services also need stronger guarantees of market transparency and better complaint and redress mechanisms.
Wichtige Dienstleistungen benötigen stärkere Garantien hinsichtlich Markttransparenz und bessere Beschwerde? und Rechtsschutzverfahren.
TildeMODEL v2018

Tax reductions must not be made at the expense of essential public services or social protection.
Steuerentlastungen dürfen sich nicht nachteilig auf wichtige öffentliche Dienstleistungen und den Sozialschutz auswirken.
TildeMODEL v2018

Obama's healthcare plan will include coverage of all essential medical services.
Obamas Gesundheitsplan wird alle grundlegenden medizinischen Bedürfnisse abdecken.
OpenSubtitles v2018

When it's offline, essential services go down, including fire protection.
Abgeschaltet funktionieren wichtige Dinge nicht mehr, etwa Brandschutz.
OpenSubtitles v2018