Übersetzung für "Erasmus year" in Deutsch

During the first year Erasmus+ has proved a true success.
Im ersten Jahr hat sich Erasmus+ als echter Erfolg erwiesen.
TildeMODEL v2018

This year, Erasmus will celebrate its 15th anniversary with its symbolic one millionth student participant.
In diesem Jahr feiert Erasmus sein fünfzehnjähriges Beste­hen mit einer Million verge­bener Stipendien.
EUbookshop v2

There he completed an Erasmus year and now makes his Master of Music.
Dort absolvierte er zunächst ein Erasmus-Jahr und macht nun seinen Master of Music.
ParaCrawl v7.1

More of Erasmus year will be up here soon – à bientôt!
Mehr von meinem Erasmusjahr gibt es beim nächsten Mal – à bientôt!
CCAligned v1

First: An Erasmus year is no scholarship.
Zunächst einmal: ein Erasmus-Jahr ist kein Stipendium.
ParaCrawl v7.1

In the 2009/10 academic year, Erasmus funded 29 031 teaching assignments and 8 745 training sessions.
Im Studienjahr 2009/10 wurden 29 031 Lehraufträge und 8 745 Schulungen über Erasmus finanziert.
TildeMODEL v2018

This is all the more significant, as we celebrate the twentieth anniversary of the Erasmus programme next year.
Dies ist umso bemerkenswerter, als wir nächstes Jahr das 20-jährige Bestehen des Programms feiern.
TildeMODEL v2018

Since the launch of the programme 27 years ago, the number of students benefitting from an Erasmus grant each year has continued to grow.
Seit dem Start des Programms vor 27 Jahren ist die Zahl der Erasmus-Stipendiaten kontinuierlich gestiegen.
TildeMODEL v2018

My Erasmus year there was the best choice I could have made.
Mein Erasmus-Jahr an der Uni war die beste Entscheidung, die ich hätte treffen können.
EUbookshop v2

Any extension must be at least 2 weeks in length and cannot extend into a subsequent Erasmus year.
Der Verlängerungszeitraum muss mindestens 2 Wochen umfassen und darf nicht in ein nachfolgendes Erasmusjahr reichen.
ParaCrawl v7.1

Three issues can explain this figure: the fact that many students are not even aware that these opportunities for studying abroad exist, the cost of an Erasmus year for a student's budget and the complexity of recognising achievements.
Diese Zahl kann durch drei Sachverhalte erklärt werden: die Tatsache, dass viele Studenten nicht einmal wissen, dass diese Möglichkeiten eines Auslandsstudiums existieren, die Kosten eines Erasmus-Jahrs für das Budget eines Studenten und die Komplexität der Anerkennung von Leistungen.
Europarl v8

I can only support and uphold the general objective of the five-year Erasmus World programme (2004-2008), which seeks to help develop high-quality education in Europe through closer cooperation with third countries.
Ich kann das allgemeine Ziel des Fünfjahresprogramms Erasmus World (2004-2008), das zur Entwicklung eines anspruchsvollen Bildungswesens in Europa mit Hilfe einer verstärkten Zusammenarbeit mit Drittländern beitragen soll, nur unterstützen und verteidigen.
Europarl v8

The Greek youth organisation states that the Erasmus programme is quite well known, but that – due to the crisis – Greek families are finding it increasingly difficult to afford a student doing an Erasmus year abroad.
Die griechische Jugendorganisation berichtet, dass das Programms Erasmus zwar recht bekannt ist, aber dass es griechischen Familien aufgrund der Krise zunehmend schwer falle, einem Studierenden ein Erasmus-Jahr im Ausland zu finanzieren.
TildeMODEL v2018

In the same year, 257 students with special needs (disabilities) received additional funding to take part in Erasmus exchanges, a year-on-year increase of 21%.
Im gleichen Jahr erhielten 257 Studierende mit besonderen Bedürfnissen (einer Behinderung) eine zusätzliche Unterstützung, um an einem Erasmus-Austausch teilnehmen zu können, was im Jahresvergleich einen Anstieg von 21 % bedeutet.
TildeMODEL v2018

However, some 30.000 students in Sciences, Medical sciences, Engineering and Technology took part in an Erasmus exchange last year.
Trotzdem haben letztes Jahr 30 000 Studierende in den Bereichen Naturwissenschaften, Medizinwissenschaften, Technik und Technologie an einem ERASMUS Austausch teilgenommen.
TildeMODEL v2018

And for Nathalie her Erasmus year was much more than just a chance to improve her English and be part of a new culture.
Für Nathalie war das Erasmus-Jahr noch viel mehr als nur eine Möglichkeit, besser Englisch zu lernen und sich in eine neue Kultur zu integrieren.
EUbookshop v2

23-year old medicine student Mariana Carneiro de Sousa Pinto da Costa from the University of Porto worked eight months at the Medical University of Warsaw.“I left for an Erasmus year because I wanted to practise a foreign language and enhance my career prospects.
Die 23-jährige Medizinstudentin Mariana Carneiro de Sousa Pinto da Costa von der Universität Porto arbeitete acht Monate an der Medizinischen Universität Warschau.„Ich entschied mich für ein Erasmus-Jahr, weil ich eine fremde Sprache erlernen und meine Karrierechancen verbessern wollte.
EUbookshop v2

All that in one year…”Joanna Pawelczak (Poland) was selected as the 2 000 000th Erasmus student for the way in which she tackled the obstacles she faced during her Erasmus year in Granada.
Und das alles in nur einem Jahr …“Joanna Pawelczak (Polen) wurde als zweimillionste Erasmus-Studierende ausgewählt, da sie die Herausforderungen, die sich ihr während ihres Erasmus-Jahrs in Granada boten, mit Bravour meisterte.
EUbookshop v2

Thanks to the ERASMUS programme, this year over 70 000 European students were able to spend part of their courses in another Community country.
In diesem Jahren verbringen mehr als 70 000 europäische Studenten und Studentinnen im Rahmen des ERASMUS-Programms einen Teil ihrer Studien in einem anderen Land der Europäischen Gemeinschaft.
EUbookshop v2