Übersetzung für "Equipartition" in Deutsch
The
equipartition
in
a
radial
direction
is
very
good.
Die
Gleichverteilung
in
radialer
Richtung
ist
sehr
gut.
EuroPat v2
The
equipartition
of
the
cells
appears
as
a
straight
line
in
the
Fourier
space.
Die
Gleichverteilung
der
Zellen
erscheint
im
Fourierraum
als
Gerade.
EuroPat v2
His
statement
that
"...
in
mixed
media
the
mean
square
molecular
velocity
is
inversely
proportional
to
the
specific
weight
of
the
molecules"
has
been
seen
as
the
first
statement
of
the
equipartition
theorem
for
translational
motion.
Sein
Kommentar
dass
"...
in
Mediengemischen
die
quadratisch
gemittelte
Teilchengeschwindigkeit
umgekehrt
proportional
zum
spezifischen
Gewicht
der
Moleküle
sei"
wurde
als
die
erste
Feststellung
des
Äquipartitionstheorem
angesehen.
Wikipedia v1.0
Since
the
rate
of
reaction
is
of
comparable
order
of
magnitude
in
the
case
of
all
these
compounds,
during
the
simultaneous
condensation
reaction
with
formaldehyde
they
form
co-condensates
with
an
approximate
equipartition
of
the
individual
components,
according
to
the
molar
proportions.
Da
bei
allen
diesen
Verbindungen
die
Reaktionsgeschwindigkeit
von
vergleichbarer
Größenordnung
ist,
bilden
sie
bei
gleichzeitiger
Kondensation
mit
Formaldehyd
Mischkondensate
mit
einer
angenäherten,
den
Molmengenverhältnissen
entsprechenden
Gleichverteilung
der
Einzelkomponenten.
EuroPat v2
Smith's
calculation
showed
that
a
structural
mode
and
a
diffuse
reverberant
sound
field
attain
a
state
of
'equipartition
of
energy'
as
the
damping
of
the
mode
is
reduced
(suggesting
a
state
of
thermal
equilibrium
can
exist
in
structural-acoustic
systems).
Smiths
Berechnung
zeigte,
dass
ein
Strukturmodus
und
ein
diffus
hallendes
Schallfeld
zu
erreichen
einen
Zustand
der
„Gleichverteilung
der
Energie“,
wie
die
Dämpfung
des
Modus
reduziert
(vergleichbar
mit
dem
Zustand
des
thermischen
Gleichgewichts
wie
es
in
Struktur-Akustiksystemen
vorhanden
ist).
WikiMatrix v1
His
statement
that
...
in
mixed
media
the
mean
square
molecular
velocity
is
inversely
proportional
to
the
specific
weight
of
the
molecules
has
been
seen
as
the
first
statement
of
the
equipartition
theorem
for
translational
motion.
Sein
Kommentar
dass
"...
in
Mediengemischen
die
quadratisch
gemittelte
Teilchengeschwindigkeit
umgekehrt
proportional
zum
spezifischen
Gewicht
der
Moleküle
sei"
wurde
als
die
erste
Feststellung
des
Äquipartitionstheorem
angesehen.
WikiMatrix v1
Since
these
two
effects
are
actually
contrary
effects,
for
larger
nozzles
lead
to
greater
penetration
depth
and
poorer
equipartition
and
thus
to
hot
or
cold
streaks
in
the
hot-gas
flow,
there
are
limits
to
the
mixing
uniformity
achievable,
which
limits
are
reflected
in
an
increase
in
the
pollutant
emissions
and
a
reduction
in
efficiency.
Da
diese
beiden
Effekte
an
sich
gegenläufig
sind,
denn
grössere
Düsen
führen
zu
grösserer
Eindringtiefe
und
schlechterer
Gleichverteilung
und
damit
zu
heissen
bzw.
kalten
Strähnen
in
der
Heissgasströmung,
sind
den
erreichbaren
Gleichmässigkeiten
der
Mischung
Grenzen
gesetzt,
welche
sich
in
einer
Zunahme
der
Schadstoff-Emissionen
und
einer
Minderung
des
Wirkungsgrades
niederschlagen.
EuroPat v2
With
the
conventional
distribution
methods,
bases
on
the
individual
instance
of
firing,
an
accidental
distribution
of
the
individual
submunitions
on
the
ground
is
achieved
which,
in
case
of
a
small
number
of
individual
elements,
approaches
equipartition
and,
in
case
of
a
larger
number
of
individual
elements,
approaches
Gaussian
distribution.
Mit
den
bekannten
Verteilverfahren
wird,
bezogen
auf
den
Einzelschuß,
eine
Zufallsverteilung
der
Individuen
der
Submunition
am
Boden
erreicht,
die
sich
bei
kleiner
Individuenzahl
der
Gleichverteilung
und
bei
großer
Individuenzahl
der
Gauß'schen
Verteilung
nähert.
EuroPat v2
If,
now,
the
number
of
individual
elements
per
dispensing
unit
is
likewise
small,
then
a
more
or
less
perfect
equipartition
is
attained
even
during
secondary
ejection,
based
on
the
individual
dispensing
unit.
Ist
nun
auch
die
Zahl
der
Individuen
je
Verteileinheit
niedrig,
so
wird
auch
beim
Sekundärausstoss,
bezogen
auf
die
einzelne
Verteileinheit,
eine
mehr
oder
weniger
vollkommene
Gleichverteilung
erreicht.
EuroPat v2
In
this
work
he
gave
what
Thomson
considered
the
first
proof
of
the
Waterston-Maxwell
equipartition
theorem.
In
dieser
Arbeit,
die
er
gab,
was
Thomson
als
der
erste
Beweis
für
die
Waterston-Maxwell
Äquipartitionstheorem.
ParaCrawl v7.1
According
to
an
advantageous
further
development,
different
ammonia
concentrations
are
adjusted
via
an
inlet
cross
section
of
the
SCR
catalytic
converter
so
that
preferentially
an
equipartition
index
of
the
ammonia
downstream
of
the
SCR
catalytic
converter
lies
below
0.8.
Nach
einer
vorteilhaften
Weiterbildung
werden
über
einen
Eintrittsquerschnitt
des
SCR-Katalysators
unterschiedliche
Ammoniakkonzentrationen
eingestellt,
sodass
vorzugweise
ein
Gleichverteilungsindex
des
Ammoniaks
stromabwärts
des
SCR-Katalysators
unter
0,8
liegt.
EuroPat v2
The
difference
between
the
equipartition
of
the
cells
before
the
action
of
the
chemotaxins
and
the
agglomeration
of
the
cells
around
the
pores
after
the
addition
of
the
chemotaxins
can
be
quantified
by
means
of
Fourier
analysis.
Den
Unterschied
zwischen
der
Gleichverteilung
der
Zellen
vor
Einwirkung
der
Chemotaxine
und
der
Anlagerung
der
Zellen
um
die
Poren
nach
Zugabe
der
Chemotaxine
kann
mittels
Fourieanalyse
quantifiziert
werden.
EuroPat v2
Here,
the
adjustment
of
an
ammonia
concentration
that
is
different
over
the
inlet
cross
section
of
the
SCR
catalytic
converter
13
preferentially
in
such
a
manner
that
downstream
of
the
SCR
catalytic
converter
13
in
the
exhaust
gas
14
leaving
the
SCR
catalytic
converter
13
and
accordingly
upstream
of
the
exhaust
gas
scrubber
16
an
equipartition
index
of
the
ammonia
lies
below
0.8,
preferably
below
0.7,
particularly
preferably
below
0.6.
Dabei
erfolgt
die
Einstellung
einer
über
den
Eintrittsquerschnitt
des
SCR-Katalysators
13
unterschiedlichen
Ammoniakonzentration
vorzugsweise
derart,
dass
stromabwärts
des
SCR-Katalysators
13
in
dem
denselben
verlassenden
Abgas
14
und
demnach
stromaufwärts
des
Abgaswäschers
16
ein
Gleichverteilungsindex
des
Ammoniaks
unter
0,8,
bevorzugt
unter
0,7,
besonders
bevorzugt
unter
0,6,
liegt.
EuroPat v2
The
spectral
equipartition
of
a
chip
sequence
results
in
that
a
narrow-band
interferer
will
be
spread,
after
demodulation,
into
a
broad-band
noise.
Die
spektrale
Gleichverteilung
einer
Chipfolge
hat
zur
Konsequenz,
dass
ein
schmalbandiger
Störer
nach
der
Demodulation
in
ein
breitbandiges
Rauschen
gespreizt
wird.
EuroPat v2