Übersetzung für "Entry guide" in Deutsch

The light guide entry surface 17 is arranged here in its basic position.
Hier ist die Lichtleitereintrittsfläche 17 in ihrer Grundposition angeordnet.
EuroPat v2

The scattering characteristic of this element is matched to the spatial range over which the light guide entry surface is adjusted.
Die Streucharakteristik dieses Elementes wird dem Raumbereich angepaßt, in dem die Lichtleitereintrittsfläche verstellt wird.
EuroPat v2

The controllably displaceable light guide entry surface offers, for all measured distances, the capability of adaptation to the optimal signal level.
Die steuerbar verschiebbare Lichtleitereintrittsfläche bietet für alle Meßdistanzen die Möglichkeit der Anpassung an optimale Signalpegel.
EuroPat v2

The yarn 3 is guided through the brake 1 by means of an entry yarn guide 27a and an exit yarn guide 27b.
Der Faden 3 wird mittels der eingangsseitigen Öse 27a und der ausgangsseitigen Öse 27b durch die Fadenbremse 1 geführt.
EuroPat v2

Since a nozzle terminates closely to the bundle entry on the guide member, the fluid is drawn over the guide member to form a ribbon of fluid which extends in the direction of the advancing yarn, which ribbon is very narrow in a direction transverse to the yarn.
Da die Düse ziemlich nahe am Fadeneingang auf dem Überlaufkbrper mündet, wird die Flüssigkeit auf dem Überlaufkbrper zu einem sich in Fadenlaufrichtung erstreckenden Band ausgezogen, das in Querrichtung zum Faden eng begrenzt ist.
EuroPat v2

This measure therefore has significance not only for the arrangement with an adjustable light guide entry surface but also in the same way for the alternative arrangement having a stationary light guide entry surface and additional beam deflection means.
Diese Maßnahme hat daher nicht nur für die Anordnung mit verstellbarer Lichtleitereintrittsfläche sondern in gleicher Weise Bedeutung für die alternative Anordnung mit feststehender Lichtleitereintrittsfläche und zusätzlichen Strahlenumlenkmitteln.
EuroPat v2

Here, too, the most expedient arrangement of the prism 37 can be determined by trials in which, on the one hand, the radiation received from distant objects is not deflected to such an extent that intensity fluctuations occur and, on the other hand, a sufficient proportion of the obliquely incident measuring beams are deflected in the direction of the light guide entry surface 17.
Auch hier kann durch Versuche die zweckmäßigste Anordnung des Prismas 37 ermittelt werden, in der einerseits die von entfernten Objekten empfangene Strahlung nicht soweit abgelenkt wird, daß Intensitätsschwierigkeiten auftreten und andererseits ein ausreichender Anteil der schräg einfallenden Meßstrahlen in Richtung auf die Lichtleitereintrittsfläche 17 gelenkt wird.
EuroPat v2

To compensate for slight faulty adjustments of the optical axes 13, 14 to a common plane, it can also be advantageous to be able to adjust the light guide entry surface 17 not only in the plane of the optical axes 13, 14, but also at right angles thereto.
Zum Ausgleich von geringen Fehljustierungen der optischen Achsen 13, 14 zu einer gemeinsamen Ebene kann es auch vorteilhaft sein, die Lichtleitereintrittsfläche nicht nur in der Ebene der optischen Achsen 13, 14, sondern auch senkrecht dazu zu verstellen.
EuroPat v2

On the one hand, it is achieved that radiation from each part of the measuring beam passes into the light guide entry surface, as a result of which differences in the modulation phase over the cross section of the measuring beam have no influence on the distance measurement.
Dadurch wird erreicht, daß von jedem Teil des Meßstrahlenbündels Strahlung in die Lichtleitereintrittsfläche gelangt, wodurch Unterschiede der Modulationsphase über den Querschnitt des Meßstrahlenbündels keinen Einfluß auf die Distanzmessung haben.
EuroPat v2

In order to avoid residual stray radiation getting to the light guide entry surface 17, a tubular aperture stop 27 is also provided.
Um zu vermeiden, daß Reststreuungen zur Lichtleitereintrittsfläche 17 gelangen, ist außerdem eine rohrförmige Blende 27 vorgesehen.
EuroPat v2

To compensate for slight faulty adjustments of the optical axes 13, 14 to a common plane, it can also be advantageous to be able to adjust the light guide entry surface if not only in the plane of the optical axes 13, 14, but also at right angles thereto.
Zum Ausgleich von geringen Fehljustierungen der optischen Achsen 13, 14 zu einer gemeinsamen Ebene kann es auch vorteilhaft sein, die Lichtleitereintrittsfläche nicht nur in der Ebene der optischen Achsen 13, 14, sondern auch senkrecht dazu zu verstellen.
EuroPat v2

By means of a suitable scanning movement in the focal plane of the receiving objective lens 15, the location having an optimum signal level can be determined and the signal evaluation can be undertaken in this position of the light guide entry surface 17.
Durch eine geeignete Abtastbewegung in der Brennebene des Empfangsobjektivs 15 kann der Ort mit einem optimalen Signalpegel ermittelt werden und in dieser Lage der Lichtleitereintrittsfläche 17 die Signalauswertung vorgenommen werden.
EuroPat v2

Since the radiation is scattered by the light-scattering element in the entire spatial range in which the light guide entry surface is moved, the reference measurement can be carried out in any position of the light guide entry surface, immediately and without renewed readjustment of the position, as a result of which a short measuring time is achieved.
Da von dem lichtstreuenden Element die Strahlung in den gesamten Raumbereich gestreut wird, in dem sich die Lichtleitereintrittsfläche bewegt, kann die Referenzmessung in jeder Position der Lichtleitereintrittsfläche sofort und ohne erneutes Einregeln der Position durchgeführt werden, wodurch eine kurze Meßzeit erreicht wird.
EuroPat v2

The opening of the scattering cone 30 in the region of the light guide entry surface 17 is sufficiently large for radiation from the reference light path thus produced to be received in all positions of the light guide entry surface 17.
Die Öffnung des Streukegels 30 im Bereich der Lichtleitereintrittsfläche 17 ist so groß, daß in allen Positionen Strahlung aus dem so erzeugten Referenzlichtweg empfangen wird.
EuroPat v2