Übersetzung für "Energy challenge" in Deutsch
It
is
not
just
necessary
to
respond
to
this
energy-policy
challenge.
Sich
dieser
energiepolitischen
Herausforderung
zu
stellen,
ist
nicht
nur
eine
Notwendigkeit.
Europarl v8
The
energy
challenge
is
one
of
the
greatest
tests
for
us
all.
Die
Herausforderung
im
Energiebereich
ist
eine
der
größten
Bewährungsproben
für
uns
alle.
TildeMODEL v2018
Developing
countries
have
taken
up
the
energy
challenge.
Die
Entwicklungsländer
haben
jetzt
die
energiebedingte
Herausforderung
angenommen.
EUbookshop v2
The
RL78
Green
Energy
Challenge
has
Begun!!!
Die
RL78
Green
Energy
Challenge
hat
begonnen!!!
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
China
has
faced
the
energy-transformation
challenge
domestically.
In
den
letzten
Jahren
sah
sich
China
im
eigenen
Land
der
Herausforderung
der
Energieumstellung
ausgesetzt.
News-Commentary v14
The
energy
challenge
that
confronts
Europe
calls
for
an
ambitious
and
courageous
approach.
Die
energiepolitische
Herausforderung,
vor
der
Europa
steht,
erfordert
eine
ehrgeizige
und
mutige
Vorgehensweise.
News-Commentary v14
Let
me
now
turn
to
security
of
energy
supplies,
the
second
great
energy
challenge.
Lassen
Sie
mich
nun
auf
die
zweite
große
energiepolitische
Herausforderung
eingehen,
die
Versorgungssicherheit
mit
Energie.
TildeMODEL v2018
Finally,
let
us
be
utopian
and
hope
that
the
use
of
the
financial
bubble
created
in
this
way
will
finally
start
to
release
finance
for
the
long-term
investment
Europe
needs
to
cope
with
the
climate
and
energy
challenge.
Seien
wir
utopisch
und
hoffen
wir,
dass
die
Nutzung
der
so
entstandenen
Finanzblase
es
endlich
ermöglicht,
die
Finanzmittel
für
die
langfristigen
Investitionen
aufzubringen,
die
Europa
zur
Bewältigung
der
klimatischen
und
energetischen
Herausforderungen
braucht.
Europarl v8
Helping
to
address
the
21st
century
energy
challenge
is,
in
fact,
a
European
responsibility
.
Einen
Beitrag
zur
Bewältigung
der
energiepolitischen
Herausforderung
des
21. Jahrhunderts
zu
leisten,
ist
in
der
Tat
eine
europäische
Verantwortlichkeit
par
excellence.
Europarl v8
We
are
therefore
going
to
have
to
accept
the
challenge
–
the
globalisation
challenge,
the
climate
change
challenge,
the
energy
challenge
and
the
demographic
challenge
–
if
we
are
to
meet
Europeans’
expectations
and
if
Europeans
are
to
understand
that
Europe
is
not
some
amorphous
mass
bearing
no
relation
to
themselves.
Wir
werden
uns
also
der
Herausforderung
stellen
müssen – der
Herausforderung
der
Globalisierung,
der
Herausforderung
des
Klimawandels,
der
energetischen
Herausforderung,
der
demografischen
Herausforderung – um
den
Erwartungen
der
Europäer
zu
entsprechen
und
ihnen
begreiflich
zu
machen,
dass
Europa
kein
Phantom
ist,
mit
dem
sie
nichts
zu
tun
haben.
Europarl v8
In
an
effort
to
contribute
to
the
discussions
surrounding
the
Millennium
Development
Goals
in
2005,
UN-Energy
produced
an
analytical
report,
entitled
The
Energy
Challenge
for
Achieving
the
Millennium
Development
Goals,
that
highlighted
the
importance
of
energy
for
achieving
all
of
the
Millennium
Development
Goals
and
provided
practical
guidance
on
how
to
take
action
to
ensure
energy
access
for
poor
people.
Als
Beitrag
zu
der
2005
geführten
Debatte
über
die
Millenniums-Entwicklungsziele
erstellte
UN-Energy
einen
analytischen
Bericht
mit
dem
Titel
The
Energy
Challenge
for
Achieving
the
Millennium
Development
Goals
(Energie
-
eine
Herausforderung
für
die
Erreichung
der
Millenniums-Entwicklungsziele),
in
dem
die
Bedeutung
der
Energie
für
die
Erreichung
aller
Millenniums-Entwicklungsziele
hervorgehoben
und
eine
praktische
Handlungsanleitung
für
die
Gewährleistung
des
Zugangs
armer
Menschen
zu
Energie
gegeben
wurde.
MultiUN v1
And
just
as
these
groups
embrace
the
green
energy
challenge
--
and
it's
really
been
amazing
to
me
to
watch
how
much
brain
power,
how
much
money
and
how
much
serious
thought
has,
really
over
the
last
three
years,
just
poured
into
the
green
energy
field.
Und
während
diese
Gruppen
sich
der
Herausforderung
der
sauberen
Energie
stellen
-
und
ich
finde
es
wirklich
erstaunlich
zu
beobachten,
wie
viel
Intelligenz,
wie
viel
Geld
und
wie
viel
ernsthafte
Gedanken
in
den
letzten
drei
Jahren
in
die
Entwicklung
sauberer
Energien
geflossen
sind.
TED2013 v1.1
The
global
nature
of
the
energy
challenge
and
the
massive
investments
required
world-wide
represent
an
opportunity
in
terms
of
growth
and
jobs.
Da
die
energiepolitische
Herausforderung
den
ganzen
Planeten
betrifft
und
beträchtliche
Investitionen
weltweit
benötigt
werden,
bietet
sich
hier
eine
Chance
in
Bezug
auf
Wachstum
und
Arbeitsplätze.
TildeMODEL v2018
On
the
supply
side,
the
Horizon
2020
provides
funding
directly
available
to
energy
and
climate-related
research
and
innovation,
mainly
through
the
‘Secure,
clean
and
efficient
energy’
Societal
Challenge
and
industrial
leadership
initiatives,
such
as
SPIRE
(Sustainable
Process
Industry
through
Resource
and
Energy
Efficiency),
the
SET
(Strategic
Energy
Technology)
Plan
and
SILC
II
(Sustainable
Industry
Low
Carbon
Scheme),
which
aim
to
develop
and
promote
the
uptake
of
breakthrough
technologies
needed
to
reach
climate
and
energy
goals.
Angebotsseitig
werden
mit
dem
Programm
„Horizont
2020“
Mittel
für
Forschung
und
Innovation
in
den
Bereichen
Energie
und
Klimawandel
direkt
bereitgestellt,
vor
allem
durch
Aufrufe
zur
Einreichung
von
Vorschlägen
(„Societal
Challenge
–
Secure,
clean
and
efficient
energy“)
und
durch
Initiativen
zur
Stärkung
der
Führungsrolle
der
Industrie,
zu
denen
SPIRE
(„Sustainable
Process
Industry
through
Resource
and
Energy
Efficiency“),
der
SET-Plan
(Strategieplan
für
Energietechnologie)
und
SILC
II
(Programm
für
eine
CO2-arme
nachhaltige
Industrie)
gehören,
mit
denen
bahnbrechende
Technologien
zur
Verwirklichung
von
Klimaschutz-
und
Energieeffizienzzielen
entwickelt
und
gefördert
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
Finally,
when
appropriate,
this
policy
of
coordination,
consultation
and
common
projects
could
be
based
on
specific
institutions
to
help
Europe
respond
to
the
energy
challenge.
Außerdem
könnte
sich
diese
auf
Koordinierung,
Konzertierung
und
Verwirklichung
gemeinsamer
Vorhaben
ausgerichtete
Politik
zum
gegebenen
Zeitpunkt
auf
eigene
und
starke
Institutionen
stützen,
um
Europa
in
die
Lage
zu
versetzen,
die
energiepolitische
Herausforderung
anzugehen.
TildeMODEL v2018