Übersetzung für "Endwise" in Deutsch
This
shoulder
rests
in
the
vicinity
of
its
inner
circumference
endwise
against
disk
28.
Diese
stützt
sich
im
Bereich
ihres
Innenumfangs
stirnseitig
an
der
Scheibe
28
ab.
EuroPat v2
In
particular,
the
design
of
the
branched
exhaust
pipe
manufactured
according
to
the
invention
with
its
endwise
cut
(FIG.
Insbesondere
ermöglicht
die
Ausbildung
des
erfindungsgemäß
hergestellten
verzweigten
Abgasrohres
mit
seinem
jeweils
endseitigen
Beschnitt
(Fig.
EuroPat v2
The
seat
cross
member
12
is
connected
endwise
with
the
inner
reinforcing
part
1
and
with
lengthwise
support
13
.
Der
Sitzquerträger
12
ist
endseitig
mit
dem
Schwellerinnenteil
1
sowie
mit
dem
Längsträger
13
verbunden.
EuroPat v2
The
guide
pin
of
the
latching
hook
20
moves
along
the
link
paths
51
into
the
endwise
catch
51'.
Der
Führungszapfen
des
Verschlußhakens
20
wandert
entlang
der
Kulissenbahnen
51
in
die
endseitige
Raste
51'.
EuroPat v2
The
loading
bridge
1
is
thereby
extended
lengthwise
rearwardly
until
the
endwise
rolls
8
of
the
pivot
levers
7
engage
the
front
ends
12
of
the
respective
longitudinal
slots
9
as
abutment
26.
Die
Ladebrücke
1
wird
dadurch
nach
hinten
längs
ausgefahren,
bis
die
endseitigen
Rollen
8
der
Schwenkhebel
7
die
Vorderenden
12
der
jeweiligen
Längsschlitze
9
als
Anschlag
26
berühren.
EuroPat v2
Particularly
simple
construction
relations
are
provided,
however,
if
the
nozzle
carrier
is
formed
as
a
contracted
or
inturned
end
portion
of
the
cylindrical
wall
which
is
supported
endwise
against
the
combustion
chamber.
Besonders
einfache
konstruktive
Verhältnisse
ergeben
sich
aber,
wenn
der
Düsenträger
durch
ein
eingezogenes
Endteil
der
zylindrischen
Wand
gebildet
ist,
das
stirnseitig
gegen
die
Brennkammer
abgestützt
ist.
EuroPat v2
After
curing
of
the
potting
compound,
as
much
material
is
removed
endwise
as
is
necessary
to
expose
the
open
ends
of
hollow
fibers
1,
so
that
a
throughflow
in
the
chamber
(lumen)
of
hollow
fiber
1
is
possible.
Nach
dem
Aushärten
der
Vergußmasse
wird
stirnseitig
dann
soviel
Material
abgetragen,
bis
die
offenen
Enden
der
Hohlfäden
1
freigelegt
sind,
so
daß
ein
Durchströmen
des
Hohlraums
(Lumens)
der
Hohlfäden
1
möglich
ist.
EuroPat v2
Thereby,
the
aqueous
disinfectant
can
be
fed
endwise
into
the
hollow
area
(lumina)
of
the
hollow
fibers
and
can
pass
through
through
the
pores
of
the
hollow
fibers
into
the
space
between
the
fibers
in
the
housing
and
from
there
through
an
outlet
opening
conveyed
to
the
disinfection
chamber.
Somit
kann
das
wässrige
Desinfektionsmedium
stirnseitig
in
die
Hohlräume
(Lumina)
der
Hohlfasern
eingeführt
und
durch
die
Poren
der
Hohlfasern
in
den
Zwischenraum
zwischen
den
Fasern
in
das
Gehäuse
und
von
dort
durch
eine
Auslaßöffnung
der
Desinfektionskammer
zugeführt
werden.
EuroPat v2
A
coaxial
air
guide
cylinder
7,
likewise
of
steel,
is
set
inside
the
casing
tube
4.
The
air
guide
cylinder
7
is
sealed
at
8
endwise
against
the
casing
tube
4
and
with
the
latter
bounds
a
ring
space
which
is
divided
into
two
ring
chambers
10
and
11
by
a
cylindrical
wall
9
made
of
highly
heat
resistance
steel.
In
das
Mantelrohr
4
ist
ein
koaxialer,
ebenfalls
aus
Stahl
bestehender
Luftleitzylinder
7
eingesetzt,
der
bei
8
stirnseitig
gegen
das
Mantelrohr
4
abgedichtet
ist
und
mit
diesem
einen
Ringraum
begrenzt,
welcher
durch
eine
aus
hoch
hitzebeständigem
Stahl
hergestellte
zylindrische
Wand
9
in
zwei
Ringkammern
10,
11
unterteilt
ist.
EuroPat v2
The
air
guide
cylinder
7
could
also
be
prolonged
endwise
into
a
remainder
air
chamber
42
which
is
still
to
be
explained.
Der
Luftleitzylinder
7
könnte
auch
endseitig
bis
in
eine
Restluftkammer
42
vorragend
vorgezogen
sein,
die
noch
erläutert
werden
wird.
EuroPat v2
By
means
of
a
closure
plate
123,
the
motor
102
and
the
bearing
unit
103
are
covered
endwise
and
are
thus
protected
from
external
effects.
Mit
einer
Abdeckplatte
123
wird
der
Motor
102
und
die
Lagereinheit
103
stirnseitig
verschlossen
und
somit
gegen
äußere
Einflüsse
wirksam
geschützt.
EuroPat v2
Each
mounting
device
10
comprises
a
mounting
element
11
located
locally
in
roof
channel
2,
to
which
element
the
endwise
supporting
part
9
of
roof
rack
8
can
be
secured
by
means
of
at
least
one
upright
mounting
bolt
12.
Jede
Befestigungsvorrichtung
10
umfaßt
ein
örtlich
im
Dachkanal
2
angeordnetes
Befestigungsorgan
11,
an
dem
das
endseitige
Abstützteil
9
des
Dachlastträgers
8
mittels
zumindest
einer
aufrechten
Befestigungsschraube
12
festlegbar
ist.
EuroPat v2