Übersetzung für "Ending time" in Deutsch
An
Aboriginal
hunter
circles
the
exterior
of
the
clock
continuously,
representing
the
never-ending
passage
of
time.
Ein
Aboriginal-Jäger
umkreist
die
Uhr
und
symbolisiert
damit
den
unendlichen
Lauf
der
Zeit.
Wikipedia v1.0
You're
really
ending
things
this
time,
you
know
that?
Dieses
Mal
machst
du
alles
kaputt,
weißt
du
das?
OpenSubtitles v2018
The
world's
ending,
and
this
time...
Hell's
ending
with
it.
Die
Welt
endet,
und
dieses
Mal...
endet
die
Hölle
mit
ihr.
OpenSubtitles v2018
You
can
choose
working
time
and
ending
time,
and
you
can
choose
concentration
level
too.
Sie
können
Arbeitszeit
und
Endzeit
wählen,
und
Sie
können
Konzentrationsniveau
auch
wählen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
there
may
be
separate
ending
points
in
time
of
programming
for
each
of
the
partial
links
of
data
transmission
described
below.
Alternativ
kann
es
für
jede
unten
beschriebene
Teilstrecke
der
Datenübermittlung
separate
Programmierschlusszeitpunkte
geben.
EuroPat v2
Enter
the
ending
time
for
the
working
hours
here.
The
working
hours
will
be
marked
with
color
by
KOrganizer.
Geben
Sie
hier
die
Endzeit
Ihres
üblichen
Arbeitstages
ein.
Arbeitszeiten
werden
in
KOrganizer
andersfarbig
markiert.
KDE4 v2
The
recognized
signal
pattern,
after
recognition,
must
be
temporally
defined,
i.e.,
a
starting
time
and
an
ending
time
must
be
defined.
Das
erkannte
Signalmuster
muß
dann
zeitlich
definiert
werden.
Dazu
werden
ein
Anfangszeitpunkt
und
ein
Endzeitpunkt
festgelegt.
EuroPat v2
If
the
number
of
the
open
pairs
equals
the
number
of
all
image
pairs
then
get
the
ending
time.
Wenn
die
Anzahl
der
aufgedeckten
Paare
der
Gesamtzahl
der
Paare
entspricht,
bestimme
die
Endzeit.
CCAligned v1
Clip:
Set
starting
time
and
ending
time
to
choose
your
favourite
part.
Klips:
Sie
geben
die
Startzeit
und
Endzeit,
um
Ihre
Lieblings-Teil
zu
wählen.
ParaCrawl v7.1
In
a
second
arrangement,
the
ending
point
in
time
of
the
second
interval
coincides
with
the
ending
point
in
time
of
the
commutation
interval.
Bei
einer
zweiten
Anordnung
fällt
der
Endzeitpunkt
des
zweiten
Intervalls
mit
dem
Endzeitpunkt
des
Kommutierungsintervalls
zusammen.
EuroPat v2
In
parallel
with
that,
the
programming
monitoring
unit
42
of
the
remote
programming
server
unit
40
regularly
monitors
the
ending
points
in
time
for
programming
for
individual
programming
orders.
Parallel
dazu
überwacht
die
Programmierüberwachungseinheit
42
der
Fernprogrammier-Servereinheit
40
regelmäßig
die
Programmierschlusszeitpunkte
für
einzelne
Programmieraufträge.
EuroPat v2
Optionally,
the
ending
time
of
the
algorithm
t
end
may
be
determined
by
an
external
final
event.
Optional
kann
der
Endzeitpunkt
des
Algorithmus
t
end
durch
ein
externes
Endereignis
bestimmt
werden.
EuroPat v2
Transitions
to
non-preferred
activities
are
challenging
(dinner,
bedtime,
ending
screen
time,
etc.)
Übergänge
zu
nicht
bevorzugten
Aktivitäten
sind
anspruchsvoll
(Abendessen,
Schlafenszeit,
Endzeit,
etc.)
CCAligned v1
To
set
an
ending
time
for
a
subtitle,
do
either
of
the
following:
Um
eine
Endzeit
für
Untertitel
einzustellen,
führen
Sie
eine
der
folgenden
Aktionen
aus:
ParaCrawl v7.1
Moreover,
at
long
last
we
can
look
forward
to
ending
a
time
of
consecutive
experimental
periods,
and
to
legal
certainty
for
a
problem
that
has
been
around
for
a
very
long
time.
Endlich
können
wir
uns
darauf
freuen,
dass
eine
Zeit
immer
neuer
Experimente
endet
und
Rechtssicherheit
auf
einem
Gebiet
geschaffen
wird,
das
sehr
lange
Zeit
problematisch
war.
Europarl v8