Übersetzung für "Ending time" in Deutsch

An Aboriginal hunter circles the exterior of the clock continuously, representing the never-ending passage of time.
Ein Aboriginal-Jäger umkreist die Uhr und symbolisiert damit den unendlichen Lauf der Zeit.
Wikipedia v1.0

You're really ending things this time, you know that?
Dieses Mal machst du alles kaputt, weißt du das?
OpenSubtitles v2018

The world's ending, and this time... Hell's ending with it.
Die Welt endet, und dieses Mal... endet die Hölle mit ihr.
OpenSubtitles v2018

You can choose working time and ending time, and you can choose concentration level too.
Sie können Arbeitszeit und Endzeit wählen, und Sie können Konzentrationsniveau auch wählen.
ParaCrawl v7.1

Alternatively, there may be separate ending points in time of programming for each of the partial links of data transmission described below.
Alternativ kann es für jede unten beschriebene Teilstrecke der Datenübermittlung separate Programmierschlusszeitpunkte geben.
EuroPat v2

Enter the ending time for the working hours here. The working hours will be marked with color by KOrganizer.
Geben Sie hier die Endzeit Ihres üblichen Arbeitstages ein. Arbeitszeiten werden in KOrganizer andersfarbig markiert.
KDE4 v2

The recognized signal pattern, after recognition, must be temporally defined, i.e., a starting time and an ending time must be defined.
Das erkannte Signalmuster muß dann zeitlich definiert werden. Dazu werden ein Anfangszeitpunkt und ein Endzeitpunkt festgelegt.
EuroPat v2

If the number of the open pairs equals the number of all image pairs then get the ending time.
Wenn die Anzahl der aufgedeckten Paare der Gesamtzahl der Paare entspricht, bestimme die Endzeit.
CCAligned v1

Clip: Set starting time and ending time to choose your favourite part.
Klips: Sie geben die Startzeit und Endzeit, um Ihre Lieblings-Teil zu wählen.
ParaCrawl v7.1

In a second arrangement, the ending point in time of the second interval coincides with the ending point in time of the commutation interval.
Bei einer zweiten Anordnung fällt der Endzeitpunkt des zweiten Intervalls mit dem Endzeitpunkt des Kommutierungsintervalls zusammen.
EuroPat v2

In parallel with that, the programming monitoring unit 42 of the remote programming server unit 40 regularly monitors the ending points in time for programming for individual programming orders.
Parallel dazu überwacht die Programmierüberwachungseinheit 42 der Fernprogrammier-Servereinheit 40 regelmäßig die Programmierschlusszeitpunkte für einzelne Programmieraufträge.
EuroPat v2

Optionally, the ending time of the algorithm t end may be determined by an external final event.
Optional kann der Endzeitpunkt des Algorithmus t end durch ein externes Endereignis bestimmt werden.
EuroPat v2

Transitions to non-preferred activities are challenging (dinner, bedtime, ending screen time, etc.)
Übergänge zu nicht bevorzugten Aktivitäten sind anspruchsvoll (Abendessen, Schlafenszeit, Endzeit, etc.)
CCAligned v1

To set an ending time for a subtitle, do either of the following:
Um eine Endzeit für Untertitel einzustellen, führen Sie eine der folgenden Aktionen aus:
ParaCrawl v7.1

Moreover, at long last we can look forward to ending a time of consecutive experimental periods, and to legal certainty for a problem that has been around for a very long time.
Endlich können wir uns darauf freuen, dass eine Zeit immer neuer Experimente endet und Rechtssicherheit auf einem Gebiet geschaffen wird, das sehr lange Zeit problematisch war.
Europarl v8