Übersetzung für "End float" in Deutsch
FLOATSCAN-Stress
reliably
captures
a
precise
tension
profile
at
the
cold
end
of
the
float
line.
Am
kalten
Ende
der
Floatlinie
nimmt
FLOATSCAN-Stress
zuverlässig
ein
exaktes
Spannungsprofil
auf.
ParaCrawl v7.1
Sensor
15
is
arranged
in
the
lower
end
region
of
float
12
.
Im
unteren
Endbereich
des
Schwimmers
12
ist
ein
Sensor
15
angeordnet.
EuroPat v2
Circulation
breathing
has
reached
the
highest
perfection
in
the
Himalayas
-
barely
wanting
to
end,
melodies
float
at
dizzy
heights.
Zirkulationsatmung
hat
im
Himalaja
höchste
Perfektion
erreicht
-
kaum
enden
wollend
schweben
Melodien
in
schwindelnden
Höhen.
ParaCrawl v7.1
Lower
end
50
of
float
rod
48
serves
for
the
fastening
of
a
float
(not
shown).
Das
untere
Ende
50
der
Schwimmerstange
48
dient
zur
Befestigung
eines
nicht
gezeigten
Schwimmers.
EuroPat v2
The
axial
play
8
of
the
rotor
2
is
thereby
defined
by
the
tolerance
zone
position
and
end
float.
Das
Axialspiel
8
des
Rotors
2
wird
dabei
durch
die
Toleranzlage
sowie
die
Lagerluft
definiert.
EuroPat v2
To
add
or
change
a
floating
event,
use
the
--time
float
or
the
--end-time
float
options.
Um
einen
beweglichen
Termin
einzutragen
oder
zu
ändern,
verwenden
Sie
eine
der
Optionen
--time
float
oder
--end-time
float.
KDE4 v2
He
used
to
metaphore
my
whole
life,
how
it'd
end
and
float,
following
the
path
of
least
resistance,
barreling
straight
through
the
impossible.
Er
metaphorisierte
mein
gesamtes
Leben,
wie
würde
es
enden,
wie
fließen,
dem
Weg
des
geringsten
Widerstands
folgend,
geradewegs
durch
das
Unmögliche
stoßend.
OpenSubtitles v2018
To
do
this,
mineral
oil
is
forced
out
of
the
float's
pressure
case
and
expands
a
rubber
bladder
at
the
bottom
end
of
the
float.
Dazu
wird
Mineralöl
aus
dem
druckgeschützten
Gehäuse
des
Floats
in
die
Kunststoffblase
am
Ende
des
Floats
gepumpt
und
bläst
diese
auf.
WikiMatrix v1
A
magnet
62
is
secured
to
the
upper
end
of
the
float
55
and
can
cooperate
with
a
corresponding
magnet
63
which
is
mounted
on
the
underside
of
the
upper
wall
of
the
milk
accumulating
housing.
Am
oberen
Ende
des
Schwimmers
55
ist
ein
Magnet
62
befestigt,
der
mit
einem
entsprechenden
Magneten
63
zusammenwirken
kann,
der
im
oberen
Teil
des
Milchstaugehäuses
angebracht
ist.
EuroPat v2
At
its
top
end,
the
float
3
has
a
circular
sealing
lip
3c,
which
forms
a
check
valve
with
a
sealing
edge
2c
of
a
cover
or
mushroom-shaped
plug
2.
Dieser
Schwimmkörper
3
besitzt
am
oberen
Ende
eine
umlaufende
Dichtlippe
3c,
die
mit
einer
Dichtkante
2c
eines
Pilzstöpsels
2
ein
Rückschlagventil
bildet.
EuroPat v2
The
lower
end
of
the
float
rod,
which
can
be
placed
in
the
float
with
snap
seating,
has
a
lateral
run-off
opening
over
the
float.
Das
untere
Ende
der
Schwimmerstange
kann
mit
Schnappsitz
in
den
Schwimmer
eingesetzt
werden
und
weist
über
diesem
eine
seitliche
Ablauföffnung
auf.
EuroPat v2
At
the
lower
end
the
float
rod
20
is
provided
with
a
coupling
piece
33,
which
engages
into
a
recess
37
at
the
upper
end
of
the
rod-like
extension
58
of
the
float
19.
Am
unteren
Ende
ist
die
Schwimmerstange
20
mit
einem
Kupplungsstück
33
versehen,
welches
in
eine
Ausnehmung
37
am
oberen
Ende
einer
stangenförmigen
Verlängerung
58
eines
Schwimmers
19
eingreift.
EuroPat v2
In
one
preferred
embodiment
the
outlet
is
fastened
to
the
end
of
the
float
trunk
via
a
rotary
joint
in
such
a
way
that
the
cross-sectional
area
of
the
opening
is
parallel
to
the
level
of
the
liquid.
Bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
ist
die
Austrittsöffnung
am
Ende
des
Schwimmrüssels
über
ein
Drehgelenk
so
befestigt,
daß
die
Querschnittsfläche
der
Öffnung
parallel
zum
Flüssigkeitsspiegel
steht.
EuroPat v2
The
float
(4)
is
at
the
end
of
the
float
trunk,
and
the
outlet
(5)
is
a
little
way
below
the
surface
of
the
liquid
(6).
Am
Ende
des
Schwimmrüssels
befindet
sich
der
Schwimmkörper
(4)
und
die
Austrittsöffnung
(5)
ist
etwas
unterhalb
der
Flüssigkeitsoberfläche
(6).
EuroPat v2
After
the
melt
contacts
the
molten
metal
it
is
shaped
and
cooled,
and
at
the
end
of
the
float,
the
glass
is
then
removed
at
temperatures
that
are
slightly
above
the
transformation
temperature
and
is
annealed
in
a
cooling
furnace.
Nach
dem
Auftreffen
auf
das
flüssige
Metall
wird
die
Schmelze
geformt,
abgekühlt
und
am
Ende
des
Floatteils
wird
das
Glas
dann
bei
Temperaturen
knapp
oberhalb
der
Transformationstemperatur
entnommen
und
in
einem
Kühlofen
entspannt.
EuroPat v2
The
level
transmitter
32
has
an
angle
transmitter
arm
33
on
whose
lower
end
a
float
34
is
arranged.
Der
Füllstandsgeber
32
weist
einen
Winkelgeberarm
33
auf,
an
dessen
unterem
Ende
ein
Schwimmer
34
angeordnet
ist.
EuroPat v2
Disposed
within
the
chamber
of
the
float
valve
is
a
valve
head
with
a
valve
steam
which
is
connected
to
a
float
rod
extending
downwards
through
the
plug
into
the
container
and
bears
at
its
end
a
float.
In
der
Ventilkammer
des
Schwimmerventils
befindet
sich
ein
Ventilkörper
mit
einer
Ventilstange,
die
mit
einer
Schwimmerstange
verbunden
ist,
welche
durch
den
Stopfen
nach
unten
in
den
Behälter
ragt
und
an
ihrem
Ende
einen
Schwimmer
trägt.
EuroPat v2
A
slight
bevel
is
provided
on
the
wall
of
the
float
end
facing
towards
the
pouring
opening,
which
bevel
fits
the
sealing
bevel
on
the
housing.
An
der
Wand
des
der
Ausgußöffnung
zugekehrten
Ende
des
Schwimmers
ist
eine
leichte
Schräge
vorgesehen,
die
der
Abdichtschräge
am
Gehäuse
angepaßt
ist.
EuroPat v2
The
bar
magnet
5
is
articulated
on
the
container
1
in
a
manner
allowing
it
to
rotate
in
its
longitudinal
center
region,
the
buoyancy
experienced
by
the
float
6
in
the
liquid
2
always
ensures
that
the
float
end
of
the
bar
magnet
5
is
situated
at
the
height
of
the
current
liquid
level
4
or
4
?.
Der
Stabmagnet
5
ist
in
seinem
Längsmittenbereich
drehbar
an
dem
Behälter
1
angelenkt,
wobei
aufgrund
des
Auftriebes,
den
der
Schwimmer
6
in
der
Flüssigkeit
2
erfährt,
stets
sichergestellt
ist,
daß
das
schwimmerseitige
Ende
des
Stabmagneten
5
sich
auf
der
Höhe
des
aktuellen
Flüssigkeitsspiegels
4
bzw.
4'
befindet.
EuroPat v2
By
means
of
the
fork
mechanism,
it
is
attained
that
the
gravitational
potential
is
accumulated
up
to
the
end
of
the
float
buoyant
lift
phase,
but
is
retained.
Durch
den
Gabelmechanismus
wird
erreicht,
dass
sich
das
Schwerkraftpotential
bis
zum
Ende
des
Schwimmerauftriebs
summiert,
jedoch
zurückgehalten
wird.
EuroPat v2
The
axial
play
of
the
rotor,
which
is
generally
produced
by
the
individual
component
tolerances
or
the
end
float,
can
be
reduced
to
zero
using
the
claimed
cushioning
element.
Das
Axialspiel
des
Rotors,
welches
in
der
Regel
durch
die
einzelnen
Bauteiltoleranzen
beziehungsweise
die
Lagerluft
selbst
hervorgerufen
wird,
kann
durch
die
Verwendung
des
erfindungsgemäßen
Dämpfungselementes
bis
auf
Null
reduziert
werden.
EuroPat v2
The
float
14
has
a
hollow
interior
and
a
central
peg
16
that
extends
approximately
to
the
lower
end
of
the
float,
where
the
peg
is
held
in
a
guide
sleeve
17
in
an
axially
movable
manner.
Der
Schwimmer
14
ist
innen
hohl
und
weist
einen
zentralen,
sich
bis
etwa
zu
seinem
unteren
Ende
erstreckenden
Zapfen
16
auf,
der
in
einer
Führungshülse
17
axial
beweglich
gehalten
ist.
EuroPat v2
Depending
on
the
embodiment
of
the
underwater
sound
damper,
the
side
edges
that
are
movable
relative
to
one
another
are
part
of
a
single
support
structure,
for
example,
and/or
of
separate
support
structures,
which
are
formed
for
example
by
a
row
of
a
plurality
of
parallel,
vertical
cables
and/or
net
strips
and/or
netting
tubes
that
are
provided
with
sound-reducing
elements
and
are
retained
on
a
floor
element
at
the
lower
end
and
can
float
freely
at
the
upper
end.
Die
zueinander
beweglichen
Seitenflanken
gehören
je
nach
Ausführungsform
des
Hydroschalldämpfers
beispielsweise
zu
einer
einzigen
Trägerstruktur
und/oder
zu
separaten
Trägerstrukturen,
welche
beispielsweise
aus
einer
Reihe
mehrerer,
mit
Schallminderungselementen
bestückter
paralleler
vertikaler
Seile
und/oder
Netzstreifen
und/oder
Netzschläuchen
gebildet
sind,
die
am
unteren
Ende
an
einem
Bodenelement
gehalten
werden
und
am
oberen
Ende
frei
aufschwimmen.
EuroPat v2