Übersetzung für "Emergency aid" in Deutsch

All the delegations welcomed this initiative and the proposal for emergency aid.
Alle Delegationen haben diese Initiative sowie den Vorschlag einer Soforthilfe begrüßt.
Europarl v8

Emergency aid must find a place in the Supplementary Budget.
Im Nachtragshaushalt muss die Soforthilfe ihren Niederschlag finden.
Europarl v8

The emergency aid voted through will go some way to help alleviate the problems faced.
Die beschlossene Soforthilfe wird zur Linderung eines Teils der Probleme beitragen.
Europarl v8

We are at a moment when we are moving from emergency aid to structural help.
Wir befinden uns in einer Phase des Übergangs von der Nothilfe zur Strukturhilfe.
Europarl v8

We certainly support the emergency aid announced by the Commissioner.
Wir unterstützen natürlich die von der Kommissarin angekündigte Soforthilfe.
Europarl v8

The damage was so great that emergency aid was provided from Iceland.
Der Schaden war so groß, dass Nothilfe aus Island bereitgestellt wurde.
Wikipedia v1.0

The Commission had to deal with numerous notifications of emergency aid measures by Member States.
Die Kommission musste sich mit zahlreichen Anmeldungen von Soforthilfemaßnahmen seitens der Mitgliedstaaten befassen.
TildeMODEL v2018

The Commission has a wide range of implementing partners for emergency aid and for development programmes.
Die Kommission arbeitet bei Soforthilfemaßnahmen und Entwicklungsprogrammen mit zahlreichen Durchführungspartnern zusammen.
TildeMODEL v2018

Humanitarian and emergency aid is not affected.
Die humanitäre Hilfe und die Soforthilfe sind von diesen Maßnahmen nicht betroffen.
DGT v2019

The Commission has granted the following emergency aid:
Die Kommission hat folgende Soforthilfemassnahmen beschlossen:
TildeMODEL v2018