Übersetzung für "Emergency aid" in Deutsch
All
the
delegations
welcomed
this
initiative
and
the
proposal
for
emergency
aid.
Alle
Delegationen
haben
diese
Initiative
sowie
den
Vorschlag
einer
Soforthilfe
begrüßt.
Europarl v8
Emergency
aid
must
find
a
place
in
the
Supplementary
Budget.
Im
Nachtragshaushalt
muss
die
Soforthilfe
ihren
Niederschlag
finden.
Europarl v8
The
emergency
aid
voted
through
will
go
some
way
to
help
alleviate
the
problems
faced.
Die
beschlossene
Soforthilfe
wird
zur
Linderung
eines
Teils
der
Probleme
beitragen.
Europarl v8
We
are
at
a
moment
when
we
are
moving
from
emergency
aid
to
structural
help.
Wir
befinden
uns
in
einer
Phase
des
Übergangs
von
der
Nothilfe
zur
Strukturhilfe.
Europarl v8
We
certainly
support
the
emergency
aid
announced
by
the
Commissioner.
Wir
unterstützen
natürlich
die
von
der
Kommissarin
angekündigte
Soforthilfe.
Europarl v8
The
damage
was
so
great
that
emergency
aid
was
provided
from
Iceland.
Der
Schaden
war
so
groß,
dass
Nothilfe
aus
Island
bereitgestellt
wurde.
Wikipedia v1.0
The
Commission
had
to
deal
with
numerous
notifications
of
emergency
aid
measures
by
Member
States.
Die
Kommission
musste
sich
mit
zahlreichen
Anmeldungen
von
Soforthilfemaßnahmen
seitens
der
Mitgliedstaaten
befassen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
a
wide
range
of
implementing
partners
for
emergency
aid
and
for
development
programmes.
Die
Kommission
arbeitet
bei
Soforthilfemaßnahmen
und
Entwicklungsprogrammen
mit
zahlreichen
Durchführungspartnern
zusammen.
TildeMODEL v2018
Humanitarian
and
emergency
aid
is
not
affected.
Die
humanitäre
Hilfe
und
die
Soforthilfe
sind
von
diesen
Maßnahmen
nicht
betroffen.
DGT v2019
The
Commission
has
granted
the
following
emergency
aid:
Die
Kommission
hat
folgende
Soforthilfemassnahmen
beschlossen:
TildeMODEL v2018