Übersetzung für "Emcs" in Deutsch
As
from
2009,
the
Fiscalis
2013
programme
will
incorporate
the
EMCS
system.
Ab
2009
wird
das
EMCS
in
das
Programm
Fiscalis
2013
eingegliedert.
TildeMODEL v2018
The
relationship
of
EMCS
with
NCTS
and
other
systems
should
be
clarified.
Das
Verhältnis
zwischen
EMCS
und
NCTS
sowie
anderen
Systemen
ist
zu
klären.
TildeMODEL v2018
There
is
a
very
high
assurance
that
EMCS
is
technically
feasible.
Es
ist
mit
ziemlicher
Sicherheit
davon
auszugehen,
dass
EMCS
technisch
machbar
ist.
TildeMODEL v2018
For
more
details
on
EMCS,
see:
Weitere
Einzelheiten
über
das
EMCS
sind
zu
finden
unter:
TildeMODEL v2018
Among
the
new
elements
contained
in
this
proposal,
the
core
is
constituted
by
the
legal
rules
ensuring
application
of
the
EMCS.
Wesentlicher
Bestandteil
dieses
neuen
Vorschlags
sind
die
Rechtsvorschriften
zur
Anwendung
des
EMCS.
TildeMODEL v2018
Sony
EMCS
will
be
completely
integrated
into
JUKI.
Sony
EMCS
wird
komplett
in
JUKI
integriert.
ParaCrawl v7.1
The
communication
and
information
exchange
systems
will
comprise
various
common
networks
and
systems
(CCN/CSI,
VIES,
EMCS,
etc.).
Diese
umfassen
verschiedene
Netzwerke
und
gemeinsame
Systeme
wie
z.B.
CCN/CSI,
MIAS
und
EMCS.
TildeMODEL v2018
The
EMCS
will
replace
the
paper
AAD
with
an
electronic
record
–
the
e-AD.
Mit
dem
EMCS
wird
das
BVD-Papierformular
durch
ein
elektronisches
Dokument
–
das
e-VD
–
ersetzt.
TildeMODEL v2018
Among
the
new
elements
contained
in
this
proposal,
the
core
is
constituted
by
the
legal
rules
ensuring
application
of
the
EMCS
system.
Kernbestand
der
neuen
Elemente
dieses
Vorschlags
sind
die
Rechtsvorschriften,
die
die
Anwendung
des
EMCS
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
The
common
excise
tax
system
(and
the
EMCS
IT
system)
will
no
longer
apply
to
goods
subject
to
excise
tax.
Bei
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
wird
das
gemeinsame
Verbrauchsteuersystem
(und
das
IT-System
EMCS)
entfallen.
ParaCrawl v7.1
The
EDI
Service
for
SAP
GTS
supports
the
customs
processes
export,
import,
transit
and
EMCS.
Der
EDI
Service
for
SAP
GTS
unterstützt
die
Zollprozesse
Export,
Import,
Transit
und
EMCS.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
aim
of
the
Commission
proposal,
by
means
of
a
real-time
computerised
messaging
system
-
EMCS
(Excise
Movement
and
Control
System)
-
to
track
the
movements
of
goods,
also
integrated
with
the
New
Computerised
Transit
System
(NCTS),
which
is
also
in
the
process
of
being
brought
in.
Dies
ist
das
Ziel
des
Kommissionsvorschlags,
durch
ein
EDV-gestütztes
System
(das
Excise
Movement
and
Control
System
-
EMCS),
Warenbewegungen
in
Echtzeit
zu
verfolgen,
das
auch
mit
dem
neuen
EDV-gestützten
System
für
das
Versandverfahren
(NCTS)
verbunden
ist,
das
ebenfalls
gerade
eingeführt
wird.
Europarl v8
A
secondary
aim
is
to
more
clearly
define
the
rights
and
obligations
of
Member
States
and
the
Commission
in
this
field,
both
within
the
scope
of
EMCS
and
more
generally.
Als
untergeordnetes
Ziel
sollen
die
einschlägigen
Rechte
und
Pflichten
der
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
eindeutiger
definiert
werden,
und
zwar
sowohl
in
Verbindung
mit
dem
EMCS
als
auch
allgemein.
TildeMODEL v2018
Article
27
reflects
the
fact
that,
for
the
EMCS
to
fulfill
its
function
properly,
a
higher
degree
of
procedural
harmonisation
would
be
required,
as
compared
to
current
legislation.
Artikel
27
trägt
der
Tatsache
Rechnung,
dass
es
für
ein
ordnungsgemäßes
Funktionieren
des
EMCS
erforderlich
ist,
die
Verfahren
im
Vergleich
zur
derzeitigen
Rechtslage
stärker
zu
harmonisieren.
TildeMODEL v2018
The
electronic
guarantees
bonded
with
each
transaction
under
the
EMCS
made
it
easier
for
the
tax
official
to
help
ensure
that
the
tax
was
duly
collected;
Aufgrund
der
elektronischen
Sicherheitsleistungen,
die
für
alle
Geschäftsvorgänge
im
Rahmen
des
EMCS
erforderlich
waren,
konnten
die
Steuerbeamten
leichter
zur
ordnungsgemäßen
Steuererhebung
beitragen.
TildeMODEL v2018