Übersetzung für "Emcs" in Deutsch

As from 2009, the Fiscalis 2013 programme will incorporate the EMCS system.
Ab 2009 wird das EMCS in das Programm Fiscalis 2013 eingegliedert.
TildeMODEL v2018

The relationship of EMCS with NCTS and other systems should be clarified.
Das Verhältnis zwischen EMCS und NCTS sowie anderen Systemen ist zu klären.
TildeMODEL v2018

There is a very high assurance that EMCS is technically feasible.
Es ist mit ziemlicher Sicherheit davon auszugehen, dass EMCS technisch machbar ist.
TildeMODEL v2018

For more details on EMCS, see:
Weitere Einzelheiten über das EMCS sind zu finden unter:
TildeMODEL v2018

Among the new elements contained in this proposal, the core is constituted by the legal rules ensuring application of the EMCS.
Wesentlicher Bestandteil dieses neuen Vorschlags sind die Rechtsvorschriften zur Anwendung des EMCS.
TildeMODEL v2018

Sony EMCS will be completely integrated into JUKI.
Sony EMCS wird komplett in JUKI integriert.
ParaCrawl v7.1

The communication and information exchange systems will comprise various common networks and systems (CCN/CSI, VIES, EMCS, etc.).
Diese umfassen verschiedene Netzwerke und gemeinsame Systeme wie z.B. CCN/CSI, MIAS und EMCS.
TildeMODEL v2018

The EMCS will replace the paper AAD with an electronic record – the e-AD.
Mit dem EMCS wird das BVD-Papierformular durch ein elektronisches Dokument – das e-VD – ersetzt.
TildeMODEL v2018

Among the new elements contained in this proposal, the core is constituted by the legal rules ensuring application of the EMCS system.
Kernbestand der neuen Elemente dieses Vorschlags sind die Rechtsvorschriften, die die Anwendung des EMCS gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The common excise tax system (and the EMCS IT system) will no longer apply to goods subject to excise tax.
Bei der Beförderung verbrauchsteuerpflichtiger Waren wird das gemeinsame Verbrauchsteuersystem (und das IT-System EMCS) entfallen.
ParaCrawl v7.1

The EDI Service for SAP GTS supports the customs processes export, import, transit and EMCS.
Der EDI Service for SAP GTS unterstützt die Zollprozesse Export, Import, Transit und EMCS.
ParaCrawl v7.1

This is the aim of the Commission proposal, by means of a real-time computerised messaging system - EMCS (Excise Movement and Control System) - to track the movements of goods, also integrated with the New Computerised Transit System (NCTS), which is also in the process of being brought in.
Dies ist das Ziel des Kommissionsvorschlags, durch ein EDV-gestütztes System (das Excise Movement and Control System - EMCS), Warenbewegungen in Echtzeit zu verfolgen, das auch mit dem neuen EDV-gestützten System für das Versandverfahren (NCTS) verbunden ist, das ebenfalls gerade eingeführt wird.
Europarl v8

A secondary aim is to more clearly define the rights and obligations of Member States and the Commission in this field, both within the scope of EMCS and more generally.
Als untergeordnetes Ziel sollen die einschlägigen Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten und der Kommission eindeutiger definiert werden, und zwar sowohl in Verbindung mit dem EMCS als auch allgemein.
TildeMODEL v2018

Article 27 reflects the fact that, for the EMCS to fulfill its function properly, a higher degree of procedural harmonisation would be required, as compared to current legislation.
Artikel 27 trägt der Tatsache Rechnung, dass es für ein ordnungsgemäßes Funktionieren des EMCS erforderlich ist, die Verfahren im Vergleich zur derzeitigen Rechtslage stärker zu harmonisieren.
TildeMODEL v2018

The electronic guarantees bonded with each transaction under the EMCS made it easier for the tax official to help ensure that the tax was duly collected;
Aufgrund der elektronischen Sicherheitsleistungen, die für alle Geschäftsvorgänge im Rahmen des EMCS erforderlich waren, konnten die Steuerbeamten leichter zur ordnungsgemäßen Steuererhebung beitragen.
TildeMODEL v2018