Übersetzung für "Emcdda" in Deutsch
Article
1
defining
the
objective
of
the
EMCDDA
remains
unchanged.
Artikel
1,
der
das
Ziel
der
EBDD
nennt,
bleibt
unverändert.
TildeMODEL v2018
Conceptualisation
and
definition
process
launched
by
EMCDDA,
in
2001.
Die
EBDD
hat
2001
mit
der
Konzeption
und
Definition
begonnen.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
study
on
criminal
proceedings
linked
to
drug
use
will
be
published
in
2002.
Die
EBDD-Studie
zu
Strafverfahren
im
Zusammenhang
mit
Drogenkonsum
wird
2002
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
An
annual
report
on
the
drugs
situation
in
the
European
Union
is
produced
by
the
EMCDDA.
Die
EBDD
erstellt
einen
Jahresbericht
über
die
Drogensituation
in
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
will
play
a
key
role
in
this.
Die
EBDD
wird
hier
eine
wichtige
Rolle
spielen.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
is
developing
common
methodological
tools
for
monitoring
anti-drugs
activities.
Die
EBDD
entwickelt
zurzeit
gemeinsame
Methoden
zur
Überwachung
von
Drogenbekämpfungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
has
finalised
the
study
in
March
2001.
Die
EBDD
stellte
die
Studie
im
März
2001
fertig.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
and
Europol
shall
report
annually
to
the
Council
on
the
operation
of
this
Decision.
Die
EBDD
und
Europol
berichten
dem
Rat
alljährlich
über
die
Wirkung
dieser
Entscheidung.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
and
Europol
also
participate
in
GHD.
Die
EBDD
und
Europol
beteiligen
sich
ebenfalls
an
der
Tätigkeit
der
GHD.
TildeMODEL v2018
The
EMCDDA
and
EUROPOL
have
jointly
contributed
to
this.
Die
EBDD
und
Europol
haben
sich
an
dieser
Arbeit
beteiligt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
and
the
EMCDDA
participated
in
these
two
meetings.
Die
Kommission
und
die
EBDD
nahmen
an
diesen
beiden
Treffen
teil.
TildeMODEL v2018
The
Commission,
the
EMCDDA
and
Europol
participated
in
these
meetings.
Die
Kommission,
die
EBDD
und
Europol
nahmen
an
diesen
Treffen
teil.
TildeMODEL v2018
In
November
2001
Europol
and
the
EMCDDA
concluded
a
Co-operation
Agreement.
Im
November
2001
schlossen
Europol
und
EBDD
ein
Kooperationsabkommen.
TildeMODEL v2018
This
is
managed
by
the
EMCDDA
and
Europol.
Dieses
System
wird
von
der
EBDD
und
von
Europol
verwaltet.
TildeMODEL v2018
Few
countries
refer
directly
to
the
EMCDDA
study.
Nur
wenige
Länder
nehmen
direkt
auf
die
EBDD-Studie
Bezug.
TildeMODEL v2018
This
agreement
allows
Bulgaria
to
fully
participate
in
the
work
of
the
EMCDDA.
Das
Abkommen
ermöglicht
Bulgarien
die
vollständige
Teilnahme
an
den
Arbeiten
der
EBDD.
TildeMODEL v2018