Übersetzung für "Emcdda" in Deutsch

Article 1 defining the objective of the EMCDDA remains unchanged.
Artikel 1, der das Ziel der EBDD nennt, bleibt unverändert.
TildeMODEL v2018

Conceptualisation and definition process launched by EMCDDA, in 2001.
Die EBDD hat 2001 mit der Konzeption und Definition begonnen.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA study on criminal proceedings linked to drug use will be published in 2002.
Die EBDD-Studie zu Strafverfahren im Zusammenhang mit Drogenkonsum wird 2002 veröffentlicht werden.
TildeMODEL v2018

An annual report on the drugs situation in the European Union is produced by the EMCDDA.
Die EBDD erstellt einen Jahresbericht über die Drogensituation in der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA will play a key role in this.
Die EBDD wird hier eine wichtige Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA is developing common methodological tools for monitoring anti-drugs activities.
Die EBDD entwickelt zurzeit gemeinsame Methoden zur Überwachung von Drogenbekämpfungsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA has finalised the study in March 2001.
Die EBDD stellte die Studie im März 2001 fertig.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA and Europol shall report annually to the Council on the operation of this Decision.
Die EBDD und Europol berichten dem Rat alljährlich über die Wirkung dieser Entscheidung.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA and Europol also participate in GHD.
Die EBDD und Europol beteiligen sich ebenfalls an der Tätigkeit der GHD.
TildeMODEL v2018

The EMCDDA and EUROPOL have jointly contributed to this.
Die EBDD und Europol haben sich an dieser Arbeit beteiligt.
TildeMODEL v2018

The Commission and the EMCDDA participated in these two meetings.
Die Kommission und die EBDD nahmen an diesen beiden Treffen teil.
TildeMODEL v2018

The Commission, the EMCDDA and Europol participated in these meetings.
Die Kommission, die EBDD und Europol nahmen an diesen Treffen teil.
TildeMODEL v2018

In November 2001 Europol and the EMCDDA concluded a Co-operation Agreement.
Im November 2001 schlossen Europol und EBDD ein Kooperationsabkommen.
TildeMODEL v2018

This is managed by the EMCDDA and Europol.
Dieses System wird von der EBDD und von Europol verwaltet.
TildeMODEL v2018

Few countries refer directly to the EMCDDA study.
Nur wenige Länder nehmen direkt auf die EBDD-Studie Bezug.
TildeMODEL v2018

This agreement allows Bulgaria to fully participate in the work of the EMCDDA.
Das Abkommen ermöglicht Bulgarien die vollständige Teilnahme an den Arbeiten der EBDD.
TildeMODEL v2018