Übersetzung für "Electrocuted" in Deutsch

Turn off the juice before I get electrocuted.
Drehen Sie den Saft ab, ich kriege einen Stromschlag.
OpenSubtitles v2018

Electrocuted by unknown assassin, at sea.
Auf See von einem Unbekannten durch Stromschlag hingerichtet.
OpenSubtitles v2018

Yeah, maybe next time, i'll get electrocuted.
Ja, vielleicht bekomme ich ja das nächste Mal einen Stromschlag.
OpenSubtitles v2018

Apparently electrocuted, but I can't see any down power lines.
Offenbar durch Stromschlag getötet, aber ich kann keine defekten Stromleitungen sehen.
OpenSubtitles v2018

I-I think he got electrocuted.
Ich glaube, er hat einen Stromschlag gekriegt.
OpenSubtitles v2018

You can now get electrocuted in your very own home.
Ihr könnt jetzt in eurem eigenen Zuhause durch Elektrizität hingerichtet werden.
OpenSubtitles v2018

If the lake overflows during the storm, then we all get electrocuted.
Wenn der See beim Sturm übers Ufer tritt, sterben alle durch Stromschlag.
OpenSubtitles v2018

What, you think he was electrocuted?
Sie denken, er bekam einen Stromschlag?
OpenSubtitles v2018

The D.O.A. was electrocuted to death, right?
Der Tote wurde durch einen Stromstoß getötet, richtig?
OpenSubtitles v2018

Electrocuted, got my nose bashed in, and possibly rabies.
Stromschlag, bekamm meine Nase eingeschlagen, und eventuell Tollwut.
OpenSubtitles v2018

A poor girl was electrocuted.
Ein armes Mädchen wurde durch einen Stromschlag getötet.
OpenSubtitles v2018