Übersetzung für "Electrocuted" in Deutsch
Turn
off
the
juice
before
I
get
electrocuted.
Drehen
Sie
den
Saft
ab,
ich
kriege
einen
Stromschlag.
OpenSubtitles v2018
Electrocuted
by
unknown
assassin,
at
sea.
Auf
See
von
einem
Unbekannten
durch
Stromschlag
hingerichtet.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
maybe
next
time,
i'll
get
electrocuted.
Ja,
vielleicht
bekomme
ich
ja
das
nächste
Mal
einen
Stromschlag.
OpenSubtitles v2018
Apparently
electrocuted,
but
I
can't
see
any
down
power
lines.
Offenbar
durch
Stromschlag
getötet,
aber
ich
kann
keine
defekten
Stromleitungen
sehen.
OpenSubtitles v2018
I-I
think
he
got
electrocuted.
Ich
glaube,
er
hat
einen
Stromschlag
gekriegt.
OpenSubtitles v2018
You
can
now
get
electrocuted
in
your
very
own
home.
Ihr
könnt
jetzt
in
eurem
eigenen
Zuhause
durch
Elektrizität
hingerichtet
werden.
OpenSubtitles v2018
If
the
lake
overflows
during
the
storm,
then
we
all
get
electrocuted.
Wenn
der
See
beim
Sturm
übers
Ufer
tritt,
sterben
alle
durch
Stromschlag.
OpenSubtitles v2018
What,
you
think
he
was
electrocuted?
Sie
denken,
er
bekam
einen
Stromschlag?
OpenSubtitles v2018
The
D.O.A.
was
electrocuted
to
death,
right?
Der
Tote
wurde
durch
einen
Stromstoß
getötet,
richtig?
OpenSubtitles v2018
Electrocuted,
got
my
nose
bashed
in,
and
possibly
rabies.
Stromschlag,
bekamm
meine
Nase
eingeschlagen,
und
eventuell
Tollwut.
OpenSubtitles v2018
A
poor
girl
was
electrocuted.
Ein
armes
Mädchen
wurde
durch
einen
Stromschlag
getötet.
OpenSubtitles v2018