Übersetzung für "Economic standing" in Deutsch
It
equally
helped
Israel
to
improve
its
diplomatic
and
economic
standing
in
the
international
community.
Gleichzeitig
wurde
dadurch
Israels
diplomatisches
und
wirtschaftliches
Ansehen
in
der
internationalen
Gemeinschaft
aufgewertet.
Europarl v8
Creditors
and
ratings
agencies
look
at
the
bank’s
overall
economic
and
financial
standing.
Gläubiger
und
Rating-Agenturen
berücksichtigen
die
wirtschaftliche
und
finanzielle
Gesamtlage
der
Bank.
DGT v2019
Document
information
regarding
economic
position
of
standing
and
consumers
of
variety
attempts
.
Dokumentieren
Sie
Informationen
zur
wirtschaftlichen
Lage
des
Stehens
und
Konsumenten
von
verschiedenen
Versuche.
ParaCrawl v7.1
The
country
is
know
for
its
rising
economic
and
social
standing.
Das
Land
ist
bekannt
für
seine
steigende
wirtschaftliche
und
soziale
Stellung.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
is
often
short
of
sufficient
knowledge
on
the
economic
standing
of
the
company
concerned.
Der
Käufer
kennt
die
wirtschaftliche
Situation
des
potentiellen
Zielunternehmens
oft
nicht
ausreichend.
ParaCrawl v7.1
The
new
list
of
beneficiary
countries
must
reflect
the
real
economic
standing
and
competitiveness
of
developing
countries.
Die
neue
Liste
der
Empfängerländer
muss
die
tatsächliche
wirtschaftliche
Lage
und
Wettbewerbsfähigkeit
der
Entwicklungsländer
widerspiegeln.
Europarl v8
It
focuses
on
common
interests
and
needs,
with
the
overall
aim
of
increasing
cohesion
and
advancing
the
region’s
economic
standing.
Das
übergreifende
Ziel
besteht
darin,
den
Zusammenhalt
und
die
wirtschaftliche
Leistungsfähigkeit
der
Region
zu
stärken.
EUbookshop v2
Although
the
European
Union
and
Canada
have
long-standing
economic
and
political
ties,
prior
to
the
current
Agreement,
aviation
was
the
subject
of
bilateral
agreements
with
a
number
of
the
Member
States.
Es
gibt
zwar
schon
seit
langem
wirtschaftliche
und
politische
Verbindungen
zwischen
der
EU
und
Kanada,
vor
dem
derzeitigen
Abkommen
war
aber
der
Luftverkehr
in
bilateralen
Abkommen
mit
einigen
der
EU-Mitgliedstaaten
geregelt.
Europarl v8
The
European
Union
has
great
moral,
economic
and
political
standing
in
the
world,
and
it
must
use
its
influence
more
effectively
to
promote
international
efforts
to
solve
the
global
problems
and
foster
sustainable
development.
Die
Europäische
Union
muß
ihre
Position
als
moralische,
wirtschaftliche
und
politische
Institution
von
großem
Ansehen
und
erheblicher
Ausstrahlung
wirksamer
nutzen,
damit
internationale
Anstrengungen
zur
Lösung
der
weltweiten
Probleme
und
zur
Förderung
der
nachhaltigen
Entwicklung
unternommen
werden.
Europarl v8
Although
the
EU
and
Canada
have
long-standing
economic
and
political
ties,
prior
to
the
current
Agreement,
aviation
was
the
subject
of
bilateral
agreements
with
19
of
the
EU
Member
States.
Es
gibt
zwar
schon
seit
langem
wirtschaftliche
und
politische
Verbindungen
zwischen
der
EU
und
Kanada,
vor
dem
derzeitigen
Abkommen
war
aber
der
Luftverkehr
in
bilateralen
Abkommen
mit
19
der
EU-Mitgliedstaaten
geregelt.
Europarl v8
Although
the
European
Union
and
Canada
have
long-standing
economic
and
political
ties,
until
today
the
only
existing
Agreement
on
aviation
between
the
EU
and
Canada
was
borne
out
of
a
combination
of
bilateral
agreements
between
countries.
Es
gibt
zwar
schon
seit
langem
wirtschaftliche
und
politische
Verbindungen
zwischen
der
EU
und
Kanada,
vor
dem
derzeitigen
Abkommen
war
aber
der
Luftverkehr
lediglich
in
bilateralen
Abkommen
mit
den
EU-Mitgliedstaaten
geregelt.
Europarl v8
The
main
conditions
that
Moscow
currently
imposes
on
Mr
Lukachenko
in
return
for
their
long-standing
economic
and
political
support
include
joining
the
monetary
union,
effectively
the
Russian
rouble,
and
the
adoption
of
the
constitutional
act
of
what
the
Russians
call
the
'Union
State'.
Zu
den
Hauptbedingungen,
die
Moskau
gegenwärtig
Lukaschenko
stellt,
um
ihm
langfristig
wirtschaftliche
und
politische
Unterstützung
zu
gewähren,
gehört
die
Einführung
einer
einheitlichen
Währung,
de
facto
des
russischen
Rubels,
und
die
Annahme
des
Verfassungsakts
eines
-
wie
es
im
Russischen
heißt
-
"Unionsstaates".
Europarl v8
In
recent
years,
this
city
of
four
million
has
seen
a
wave
of
investment
frenzy
as
the
state
rolled
out
various
initiatives
to
lift
the
economic
standing
of
the
underdeveloped
western
regions.
In
den
letzten
Jahren
gab
es
in
dieser
Stadt
mit
vier
Millionen
Einwohnern
eine
wahre
Flut
an
Investitionen
,
als
der
Staat
verschiedene
Initiativen
zur
wirtschaftlichen
Förderung
der
unterentwickelten
Regionen
im
Westen
startete.
GlobalVoices v2018q4
In
recent
years,
this
city
has
seen
a
wave
of
investment
frenzy
as
the
state
rolled
out
various
initiatives
to
lift
the
economic
standing
of
the
underdeveloped
western
regions.
In
den
letzten
Jahren
gab
es
in
dieser
Stadt
eine
wahre
Flut
an
Investitionen
,
als
der
Staat
verschiedene
Initiativen
zur
wirtschaftlichen
Förderung
der
unterentwickelten
Regionen
im
Westen
startete.
GlobalVoices v2018q4
During
the
2008-2009
global
crisis,
Moscow
began
to
strengthen
its
regional
economic
standing
and
promote
the
establishment
of
the
customs
union
with
Belarus
and
Kazakhstan,
even
at
the
risk
of
complicating
its
own
bid
for
membership
in
the
World
Trade
Organization.
Während
der
globalen
Krise
von
2008
bis
2009
hat
Moskau
damit
begonnen,
seinen
regionalen
wirtschaftlichen
Einfluss
zu
stärken
und
die
Einrichtung
einer
Zollunion
mit
Belarus
und
Kasachstan
in
die
Wege
zu
leiten,
auch
mit
dem
Risiko,
seine
eigene
Kandidatur
für
die
Aufnahme
in
der
Welthandelsorganisation
zu
verkomplizieren.
News-Commentary v14
Given
the
large
number
of
long-standing
economic,
financial,
institutional,
political,
and
social
links
among
the
G7’s
members
–
all
of
which
act
as
stabilizers
–
this
month’s
summit
may
well
be
followed
by
a
more
congenial
and
constructive
one.
Angesichts
der
großen
Zahl
der
zwischen
den
G7-Mitgliedern
bestehenden
langjährigen
wirtschaftlichen,
finanziellen,
institutionellen,
politischen
und
gesellschaftlichen
Verknüpfungen
–
die
sämtlich
als
Stabilisatoren
wirken
–
könnte
dem
Gipfel
dieses
Monats
durchaus
ein
entgegenkommenderer
und
konstruktiverer
folgen.
News-Commentary v14