Übersetzung für "Each of our" in Deutsch

This question has been asked within each of our Member States.
Diese Frage wurde in jedem unserer Mitgliedstaaten gestellt.
Europarl v8

We owe that to our people and to each of our voters.
Das schulden wir unseren Völkern und einem jeden unserer Wähler.
Europarl v8

Each of our countries has different climatic conditions and different traditions.
Unsere Länder besitzen jeweils unterschiedliche Klimabedingungen und Traditionen.
Europarl v8

To date, each of our Member States has failed to earmark sufficient funding.
Unsere Mitgliedstaaten haben derzeit jeweils noch zu geringe Mittel bereitgestellt.
Europarl v8

Let us rather strengthen the defence of each of our countries.
Wir sollten besser die Verteidigung jedes unserer Länder verstärken!
Europarl v8

It is supported by all the Socialist parties in each of our countries.
Er wird von allen sozialdemokratischen Parteien in jedem unserer Mitgliedstaaten unterstützt.
Europarl v8

How can we promote non-national works in each of our countries?
Wie sollen nichtnationale Werke in unseren jeweiligen Ländern ausgestrahlt werden?
Europarl v8

A single, direct point of contact has been designated in each of our Member States.
Eine einheitliche, direkte Kontaktstelle wurde in allen unseren Mitgliedstaaten bestimmt.
Europarl v8

I simply wanted us to share what is best in each of our countries.
Ich wollte einfach, dass wir das Beste aus jedem unserer Länder zusammenführen.
Europarl v8

And this is our hope, that's there's poetry inside of each of our stories.
Unsere Hoffnung ist, dass in jeder unserer Geschichten Poesie steckt.
TED2020 v1

She makes a point of remembering each one of our birthdays.
Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
Tatoeba v2021-03-10

Common European values underpin each of our social models.
Gemeinsame europäische Werte liegen jedem unserer Sozialmodelle zu Grunde.
TildeMODEL v2018

In each of our stories, we strive to teach a lesson or point a little moral.
In jeder unserer Geschichten versuchen wir, eine Lehre oder Moral zu verstecken.
OpenSubtitles v2018

He could have seen each one of our victims from there.
Er könnte jedes Opfer dort gesehen haben.
OpenSubtitles v2018

So, each of our victims dishonored the sanctity of the run.
Also, jedes unserer Opfer hat die Heiligkeit des Laufes entehrt.
OpenSubtitles v2018

Do we know if he's crossed paths with each of our victims?
Wissen wir, ob er jedem unserer Opfer über den Weg gelaufen ist?
OpenSubtitles v2018

So I would warn against formulating a specific industrial policy for each sector of our Com­munity industry.
Gemeinsame technische Normen sind eine wesentliche Waffe, die wir brauchen.
EUbookshop v2

Like hours before each of our victims were suffocated.
Stunden bevor jedes der Opfer erstickt wurde.
OpenSubtitles v2018

With smart boards in each of the classrooms, our teachers compete with anybody in the country.
Mit Smart Boards in jedem Klassenzimmer können unsere Lehrer landesweit mithalten.
OpenSubtitles v2018