Übersetzung für "Dystrophic" in Deutsch
Dystrophic
epidermolysis
bullosa
(DEB):
sub-epidermal
or
sub-lamina
densa
(dermolytical)
blister
formation.
Epidermolysis
bullosa
dystrophica:
subepidermale
oder
sub-lamina
densa
(dermolytische)
Blasenbildung.
ParaCrawl v7.1
The
skin
undergoes
dystrophic
changes.
Die
Haut
macht
dystrophische
Veränderungen
durch.
ParaCrawl v7.1
Dystrophic
nails
and
enamel
defects
are
further
characteristics.
Nageldystrophien
und
Zahnschmelzdefekte
sind
weitere
Kennzeichnen.
ParaCrawl v7.1
The
rate
of
dystrophic
hairs
varied
in
the
normal
range
of
below
4%.
Die
Rate
der
dystrophen
Haare
bewegte
sich
im
normalen
Bereich
von
unter
4%.
EuroPat v2
Difficulties
in
discrimination
sometimes
result
here
with
the
dystrophic
hair,
which
is
not
to
be
included
in
the
anagenic
hair.
Hier
ergeben
sich
teilweise
Diskriminierungsschwierigkeiten
mit
den
dystrophen
Haaren,
die
nicht
den
Anagenhaaren
zugerechnet
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
dystrophic
epidermolysis
bullosa
(DEB)
the
cleavage
is
located
below
the
lamina
densa.
Bei
einer
dystrophischen
Epidermolysis
bullosa
(DEB)
befindet
sich
die
Spaltung
unterhalb
der
Lamina
densa.
ParaCrawl v7.1
Its
calcareous
grassland,
wet
meadows,
intermediate
bogs,
dystrophic
ponds
with
siltation
zones,
springs,
streams,
bushes
and
woods
offer
a
multitude
of
species
their
own
habitat,
so
that
it
forms
one
of
the
most
important
reserves
in
Südwestpfalz.
Seine
Magerrasen,
Feuchtwiesen,
Zwischenmoore,
dystrophen
Teiche
mit
Verlandungszonen,
Quellen,
Bäche,
Gebüsche
und
Wälder
bieten
einer
Vielzahl
von
Arten
den
je
eigenen
Lebensraum,
so
dass
es
zu
den
bedeutenden
Naturschutzgebiete
im
Landkreis
Südwestpfalz
gehört.
WikiMatrix v1
Histological
investigations
revealed
no
inflammatory
or
dystrophic
changes
in
the
brains,
lungs,
kidneys,
liver,
or
heart.
Bei
der
histologischen
Untersuchung
waren
keine
entzündlichen
und
dystrophischen
Änderungen
von
Gehirn,
Lungen,
Nieren,
Leber
und
Herzen
nachgewiesen.
EuroPat v2
Some
dystrophic
changes
in
the
retina
(of
the
cystose
type)
at
the
periphery
and
in
the
central
zone.
An
der
Peripherie
und
in
der
Mittelpunktzone
sind
dystrophische
Veränderungen
in
der
Netzhaut
(vom
kystösen
Typ)
vorhanden.
EuroPat v2
A
proportion
of
0.6%
to
2.2%
of
the
dystrophic
hairs
had
a
normal
rate.
Die
dystrophen
Haare
wiesen
mit
einem
Anteil
von
0,6%
bis
2,2%
eine
normale
Rate
auf.
EuroPat v2
The
rate
of
the
dystrophic
hair
was
always
in
the
normal
range,
such
that
no
harmful
actions
of
the
preparation
on
the
physiological
hair
root
were
observed.
Die
Rate
der
dystrophen
Haare
lag
stets
im
Normbereich,
so
dass
keine
schädigenden
Wirkungen
des
Präparates
auf
das
physiologische
Haarwachstum
beobachtet
werden
konnten.
EuroPat v2
As
the
determination
of
the
hair
root
status
by
the
trichogram
shows
a
percentage
ratio
of
anagenic,
telogenic
and
dystrophic
hairs,
it
inevitably
results
that
changes
in
one
hair
type
repeatedly
also
cause
changes
in
the
other
type.
Da
die
Bestimmung
des
Haarwurzelstatus
durch
das
Trichogramm
ein
prozentuales
Verhältnis
von
Anagen-,
Telogen-
und
dystrophen
Haaren
darstellt,
ergibt
sich
zwangsläufig,
dass
Veränderungen
eines
Haartyps
immer
auch
Veränderungen
des
anderen
Typs
bedingen.
EuroPat v2
For
this
reason,
all
trichograms
which
had
an
inconclusive
result
with
respect
to
the
dystrophic
hair
and
anagenic
hair
were
subjected
to
a
plausibility
check
and
complete
counting
again.
Aus
diesem
Grund
wurden
alle
Trichogramme,
die
einen
unschlüssigen
Befund
hinsichtlich
der
dystrophen
Haare
und
Anagenhaare
aufwiesen,
einer
Plausibilitätskontrolle
und
erneuten
kompletten
Auszählung
unterzogen.
EuroPat v2
Gestosis
is
characterized
by
a
change
in
some
properties
of
the
blood,
as
well
as
vascular
walls,
dystrophic
lesions
of
tissues
and
organs.
Gestose
zeichnet
sich
durch
eine
Veränderung
einiger
Eigenschaften
des
Blutes
sowie
der
Gefäßwände,
dystrophen
Läsionen
von
Geweben
und
Organen
aus.
ParaCrawl v7.1
Results:
Subretinally
grafted
primary
retinal
cells
integrated
into
the
outer
nuclear
layer
of
normal
and
dystrophic
retinas.
Ergebnisse:
Subretinal
transplantierte
primäre
retinale
Zellen
integrierten
in
die
äußere
nukleäre
Schicht
von
gesunden
und
dystrophen
Netzhäuten.
ParaCrawl v7.1
Generalised
forms
of
non-Herlitz
JEB
frequently
involve
the
mucous
membranes
and
the
gastro-intestinal
tract,
minor
atrophic
skin,
dystrophic
nails,
dental
enamel
defects
and
alopecia.
Die
generalisierten
Non-Herlitz-Formen
zeigen
oft
Schleimhaut
und
gastrointestinale
Beteiligung,
eine
leichte
Hautatrophie,
Nageldystrophien,
Zahnschmelzdefekte
und
Alopezie.
ParaCrawl v7.1
Involvement
of
the
mucous
membranes
in
more
severe
forms,
such
as
dystrophic
epidermolysis
bullosa,
leads
to
limited
options
for
oral
hygiene
and
the
intake
of
food
in
almost
all
of
these
patients
resulting
in
massive
destruction
of
teeth.
Der
Schleimhautbefall
bei
schweren
Formen,
wie
Epidermolysis
bullosa
dystrophica,
führt
bei
fast
allen
dieser
Patienten
zu
Einschränkungen
in
der
Zahnpflege
und
bei
der
Nahrungsaufnahme
mit
folgender
massiver
Gebisszerstörung.
ParaCrawl v7.1
The
Madelung'sche
fat
neck
(Lanois-Bensaude
Syndrome)
is
a
fatty
tissue
proliferating
fatty
tissue
inflammation,
which
in
addition
to
a
dystrophic
adipose
tissue
tumor
formation
also
leads
to
scar-like
connective
tissue
compression
in
the
subcutaneous
space.
Der
Madelung'sche
Fetthals
(Lanois-Bensaude-Syndrom)
ist
eine
fettgewebsproliferierende
Fettgewebsentzündung,
bei
der
es
neben
einer
dystrophen
Fettgewebstumorausbildung
auch
zu
einer
narbenartigen
Bindegewebsverdichtung
im
Subkutanraum
kommt.
EuroPat v2
Also
known,
from
DE-A-33
09
850,
are
cosmetic
formulations
containing
Coenzyme
Q-10,
which
are
suitable
for
the
treatment
of
skin
diseases,
for
the
prophylaxis
of
dystrophic
and
dysmetabolic
conditions
of
the
skin
and
for
use
in
cases
of
chemical
and
physical
respiratory
damage
or
in
cases
of
delayed
respiration
associated
with
age
and
wear.
Weiterhin
sind
kosmetische
Zubereitungen
mit
Coenzym
Q-10
aus
der
DE-A-33
09
850
bekannt,
die
zur
Behandlung
von
Hautkrankheiten,
zur
Prophylaxe
von
dystrophischen
und
dysmetabolischen
Zuständen
der
Haut
und
zur
Anwendung
bei
chemischen
und
physikalischen
Respirationsschäden
oder
bei
verzögerter
Respiration
verbunden
mit
Alter
und
Abnutzung
geeignet
sind.
EuroPat v2