Übersetzung für "Dysphoria" in Deutsch
In
rare
cases,
dysphoria
and
urinary
retention
have
also
been
observed.
In
seltenen
Fällen
wurden
Dysphorie
und
Harnverhaltung
beobachtet.
ELRC_2682 v1
I've
been
reading
up
on
gender
dysphoria,
so...
Ich
habe
mich
über
Geschlechtsidentitätsstörung
informiert.
OpenSubtitles v2018
Dysphoria
lasts
for
1-2
days.
Dysphorie
dauert
1-2
Tage
an.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
used
as
therapy
in
cases
of
gender
dysphoria.
Es
wird
auch
als
Therapie
im
Falle
der
Geschlechtsdysphorie
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Little
is
known
about
the
cause
of
gender
dysphoria.
Wenig
ist
bekannt
über
die
Ursache
des
Gender
Dysphorie.
ParaCrawl v7.1
Having
been
diagnosed
with
gender
dysphoria
she
underwent
gender
reassignment
surgery
in
May
2001.
Auf
die
Diagnose
einer
Geschlechtsdysphorie
hin
unterzog
sie
sich
im
Mai
2001
einer
operativen
Geschlechtsumwandlung.
TildeMODEL v2018
Those
people
suffer
from
severe
insomnia,
sleep
difficulty,
depression,
neurasthenia,
anxiety,
and
dysphoria.
Diese
Menschen
leiden
unter
schwerer
Schlaflosigkeit,
Schlafstörungen,
Depressionen,
Neurasthenie,
Angstzuständen
und
Dysphorie.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
study
of
continuous
20
mg
daily
dosing
for
6
cycles,
improvement
was
observed
in
the
primary
efficacy
parameter
(irritability,
anxiety
and
dysphoria).
In
der
ersten
Studie
mit
einer
durchgehenden
Dosierung
von
20
mg
täglich
während
6
Zyklen
wurde
eine
Besserung
des
primären
Wirksamkeitsparameters
(Irritabilität,
Angstgefühle
und
Dysphorie)
beobachtet.
EMEA v3
Signs
and
symptoms
of
drug
withdrawal
syndrome
include
restlessness,
irritability,
hyperaesthesia,
nausea,
vomiting,
gastrointestinal
pain,
muscle
spasms,
dysphoria,
insomnia,
anxiety,
hyperhidrosis,
piloerection,
tachycardia,
increased
blood
pressure,
yawning,
pyrexia.
Zu
den
Anzeichen
und
Symptomen
eines
Arzneimittelentzugssyndroms
gehören
Ruhelosigkeit,
Reizbarkeit,
Hyperästhesie,
Übelkeit,
Erbrechen,
Schmerzen
im
Magen-Darm-Trakt,
Muskelkrämpfe,
Dysphorie,
Schlafstörungen,
Angstzustände,
Hyperhidrose,
Piloerektion,
Tachykardie,
erhöhter
Blutdruck,
Gähnen,
Pyrexie.
ELRC_2682 v1
Symptoms
reported
following
overdose
of
rasagiline
in
doses
ranging
from
3
mg
to
100
mg
included
dysphoria,
hypomania,
hypertensive
crisis
and
serotonin
syndrome.
Symptome,
die
nach
einer
Überdosis
Rasagilin
in
Dosisbereichen
zwischen
3
mg
und
100
mg
berichtet
wurden,
beinhalteten
Dysphorie,
Hypomanie,
hypertensive
Krise
und
Serotonin-Syndrom.
ELRC_2682 v1
Additional
class
effects
that
may
be
observed
following
administration
of
fentanyl
include
dysphoria
and
urinary
retention,
therefore
appropriate
precautionary
measures
should
be
in
place.
Zusätzliche
Effekte
der
Wirkstoffklasse,
die
nach
der
Verabreichung
von
Fentanyl
beobachtet
werden
könnten,
sind
Dysphorie
und
Harnverhaltung,
daher
sollten
angemessene
Vorsichtsmaßnahmen
getroffen
werden.
ELRC_2682 v1
She
said
that
Blanchard
did
not
discuss
the
idea
that
cross-gender
arousal
may
be
an
effect,
rather
than
a
cause,
of
gender
dysphoria,
and
that
Blanchard
assumed
that
correlation
implied
causation.
Weil
die
von
Blanchard
untersuchten
Korrelationen
keine
Kausalität
belegen
können,
wird
gelegentlich
angeführt,
dass
Blanchard
ein
Symptom
einer
Geschlechtsidentitätsstörung
als
deren
eigentliche
Ursache
angenommen
habe.
Wikipedia v1.0
Having
been
diagnosed
with
gender
dysphoria,
she
underwent
gender
reassignment
surgery
in
May
2001.
Nachdem
bei
ihr
eine
Geschlechtsdysphorie
diagnostiziert
worden
war,
unterzog
sie
sich
im
Mai
2001
einer
operativen
Geschlechtsumwandlung.
TildeMODEL v2018