Übersetzung für "Dyehouse" in Deutsch
Likewise,
virtually
no
sulphide
can
be
detected
in
the
dyehouse
effluent,
even
after
slight
acidification.
Ebenso
ist
im
Färbereiabwasser
auch
nach
schwachem
Ansäuern
praktisch
kein
Sulfid
nachweisbar.
EuroPat v2
Use
of
the
formulation
in
the
dyehouse
is
thus
ensured,
even
for
metered
addition
in
automated
systems.
Die
Verwendung
in
der
Färberei
ist
damit
auch
bei
Einsatz
einer
automatischen
Dosierung
gewährleistet.
EuroPat v2
Because
the
dyehouse
has
its
own
laboratory,
we
are
not
dependent
on
a
third
party.
Da
unsere
Färberei
über
ein
eigenes
Labor
verfügt,
sind
wir
nicht
von
Dritten
abhängig.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of,
for
example,
a
dyehouse,
the
effluent
can
originate
from
the
conventional
dyeing
apparatus,
such
as
is
used
for
dyeing
loose
fibre
material,
tow,
yarn
and
woven
or
knitted
fabrics,
or
from
cleaning
equipment,
for
example
from
an
open-width
washer.
Diese
können
z.B.
im
Falle
einer
Färberei
aus
den
üblichen
Färbeapparaturen,
wie
sie
für
die
Färbung
von
losem
Fasermaterial,
von
Kammzug,
von
Garn
und
Geweben
bzw.
Gewirken
verwendet
werden,
wie
auch
aus
Reinigungsvorrichtungen
z.B.
aus
einer
Breitwaschmaschine,
entstammen.
EuroPat v2
Owing
to
their
low
substantivity,
these
Bunte
salts
do
not
give
complete
exhaustion
on
leather
and
greatly
pollute
the
dyehouse
effluent.
Aufgrund
der
geringen
Substantivität
ziehen
diese
Bunte-Salze
nicht
vollständig
auf
Leder
auf
und
verursachen
eine
hohe
Belastung
der
Färbereiabwässer.
EuroPat v2
However,
the
addition
of
solvents
can
have
a
deleterious
effect
on
the
dyeings
obtained,
is
generally
undesirable
for
reasons
of
industrial
hygiene
and,
in
addition,
pollutes
the
dyehouse
waste-waters.
Lösungsmittelzusätze
können
sich
jedoch
nachteilig
auf
das
Färberesultat
auswirken,
sind
aus
betriebshygienischen
Gründen
eher
unerwünscht
und
bedingen
zudem
eine
Belastung
der
Färbereiabwässer.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
that
the
good
fastness
to
light
and
high
tinctorial
strength
of
the
dyestuffs
of
the
invention
is
combined
with
high
substantivity,
so
that
ecologically
favourable
dyehouse
effluents
are
produced
when
dyeing
cotton,
regenerated
cellulose,
polyamide,
silk,
wool
or
leather
or
in
paper
manufacture.
Besonders
vorteilhaft
ist,
daß
die
hohe
Lichtechtheit
und
hohe
Farbstärke
der
crfindungsgemäßen
Farbstoffe
mit
hoher
Substantivität
verbunden
sind,
so
daß
beim
Färben
von
Baumwolle,
Regeneratcellulose,
Polyamid,
Seide,
Wolle,
Leder
oder
bei
der
Papierherstellung
ökologisch
günstige
Färbereiabwässer
anfallen.
EuroPat v2
Furthermore,
the
dyestuffs
according
to
the
invention
are
substantially
absorbed
onto
the
leather,
so
that
ecologically
more
favourable
dyehouse
effluents
are
obtained.
Ferner
ziehen
die
erfindungsgemäßen
Farbstoffe
weitgehend
auf
das
Leder
auf,
so
daß
ökologisch
günstigere
Färbereiabwässer
erhalten
werden.
EuroPat v2
As
a
result,
a
portion
of
the
dyestuffs
is
found
in
the
dyehouse
wastewater,
which
is
a
disadvantage
for
economic
and
ecological
reasons.
Dadurch
findet
sich
ein
Teil
der
Farbstoffe
im
Färbereiabwasser
wieder,
was
aus
wirtschaftlichen
und
ökologischen
Gründen
nachteilig
ist.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
that
the
dyestuffs
of
the
formula
I
according
to
the
invention
have
a
high
substantivity
and
affinity
for
the
cellulose
fiber,
so
that
ecologically
favorable
dyehouse
waste
waters
which
are
practically
colorless
are
obtained
during
papermaking.
Besonders
vorteilhaft
ist,
daß
die
erfindungsgemäßen
Farbstoffe
der
allgemeinen
Formel
I
eine
hohe
Substantivität
bzw.
Affinität
zur
Cellulosefaser
besitzen,
so
daß
bei
der
Papierherstellung
ökologisch
günstige,
praktisch
farblose
Färbereiabwässer
anfallen.
EuroPat v2
A
further
lowering
in
the
sulfate
level
of
the
dyehouse
waste
water
can
be
achieved
by
means
of
the
particular
embodiment
of
the
dyeing
process
according
to
the
invention
in
which
the
proportion
of
the
leuco
indigo
which
is
being
reoxidized
by
air
contact
during
the
dyeing
process
is
reduced
not
with
a
reducing
agent
such
as
sodium
dithionite
but
electrochemically
using
a
mediator
system.
Eine
weitere
Reduktion
der
Sulfatbelastung
des
Färbeabwassers
kann
mit
Hilfe
der
besonderen
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Färbeverfahrens
erreicht
werden,
bei
der
der
während
des
Färbens
durch
Luftkontakt
reoxidierte
Anteil
des
Leukoindigos
nicht
mit
einem
Reduktionsmittel
wie
Natriumdithionit,
sondern
elektrochemisch
unter
Verwendung
eines
Mediatorsystems
reduziert
wird.
EuroPat v2
In
this
way,
the
number
of
immersion-oxidation
processes
in
the
indigo
dyehouse
can
be
reduced
and
the
growing
demand
for
indigo
blue
jeans
material
with
different
wash
resistances
and
shades
can
thus
be
catered
for
with
increased
flexibility.
And
the
same
can
be
done
for
black
and
colored
denim.
Dadurch
kann
die
Anzahl
der
Tauch-Oxidationsgänge
in
der
Indigofärberei
reduziert
werden,
und
somit
der
wachsenden
Nachfrage
nach
indigoblauen
Jeansstoffen
mit
verschiedenen
Waschechtheiten
und
Nuancentiefen
und
bei
Black-
und
Colour-Denim
mit
hoher
Flexibilität
Rechnung
getragen
werden.
EuroPat v2
This
applies
not
only
to
the
compounds
of
the
general
formula
I
themselves
but
in
particular
also
to
the
dyehouse
waste
waters
obtained
from
their
use.
Dies
gilt
sowohl
für
die
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
selbst
als
auch
insbesondere
für
die
bei
ihrer
Verwendung
erhaltenen
Färbereiabwässer.
EuroPat v2
The
biodegradability
test
can
be
carried
out
not
only
with
the
compounds
of
the
general
formula
I
themselves
but
also
with
the
dyehouse
waste
water
from
the
dyeings
of
the
textile
dye
preparations
formulated
therewith.
Die
Prüfung
auf
biologische
Abbaubarkeit
kann
sowohl
mit
den
Verbindungen
der
allgemeinen
Formel
I
selbst
erfolgen,
oder
aber
mit
dem
Färbereiabwasser
aus
den
Färbungen
der
mit
ihnen
eingestellten
Textilfarbstoffpräparationen.
EuroPat v2
If,
then,
such
cationic
dyes
according
to
this
invention,
or
mixtures
thereof,
are
used
under
customary
dyeing
conditions,
the
dyehouse
wastewater
obtained
does
not
produce
acute
harm
in
aquatic
life
forms
such
as
fish
and
daphniae
when
passed
into
surface
waters
in
an
undiluted
or
moderately
diluted
state.
Werden
nun
solche
erfindungsgemäßen
kationischen
Farbstoffe
oder
Mischungen
davon
unter
üblichen
Färbebedingungen
eingesetzt,
so
erhält
man
ein
Färbereiabwasser,
das
unverdünnt
oder
mäßig
verdünnt
beim
Einleiten
in
Oberflächengewässer
keinen
akuten
Schaden
bei
Wasserlebewesen
wie
Fischen
und
Daphnien
bewirkt.
EuroPat v2
It
was
therefore
as
ever
an
urgent
problem
to
simplify
the
wash,
to
save
raw
materials
and
costs,
and
to
facilitate
ecologically
satisfactory
disposal
of
the
dyehouse
waste
water
by
providing
a
process
with
which
it
is
possible
to
arrive
with
less
effort
at
reactive
dyeings
which
have
the
required
fastness
properties,
in
particular
wet
fastness
properties,
such
as
water
fastness,
wash
fastness
at
60°
and
in
particular
95°
C.,
acid
and
alkaline
perspiration
fastness,
fastness
to
seawater
and
rub
fastness.
Es
bestand
daher
nach
wie
vor
das
dringende
Problem,
unter
Vereinfachung
der
Waschprozesse,
zur
Rohstoff-
und
Kostenersparnis
und
zur
Erleichterung
der
ökologisch
einwandfreien
Entsorgung
der
Färbereiabwässer
ein
Verfahren
bereitzustellen,
das
es
ermöglicht,
mit
geringerem
Aufwand
zu
Reaktivfärbungen
zu
gelangen,
die
die
geforderten
Echtheitseigenschaften,
insbesondere
Naßechtheitseigenschaften,
wie
Wasserbeständigkeit,
Waschbeständigkeit
bei
60°
und
insbesondere
95°C,
Schweiß
sauer
und
alkalisch,
Seewasserbeständigkeit
und
Reibechtheit,
aufweisen.
EuroPat v2
They
also
remain
free-flowing
without
the
addition
of
zinc
chloride
during
storage,
which
is
necessary
with
the
abovementioned
already
known
dyestuffs,
so
that
the
undesirable
pollution
of
the
dyehouse
effluent
by
zinc
ions
is
avoided.
Sie
bleiben
auch
ohne
den
bei
den
genannten
vorbekannten
Farbstoffen
notwendigen
Zusatz
von
Zinkchlorid
beim
Lagern
rieselfähig,
so
daß
die
unerwünschte
Belastung
der
Färbereiabwässer
durch
Zinkionen
vermieden
wird.
EuroPat v2
It
is
furthermore
advantageous
that
the
dyestuffs
of
the
formula
I
according
to
the
invention
have
a
high
affinity
or
substantivity
for
cellulose
fiber,
so
that
ecologically
favorable
dyehouse
waste
waters
are
obtained.
Vorteilhaft
ist
ferner,
daß
die
erfindungsgemäßen
Farbstoffe
der
allgemeinen
Formel
I
eine
hohe
Affinität
bzw.
Substantivität
zur
Cellulosefaser
besitzen,
so
daß
ökologisch
günstige
Färbereiabwässer
anfallen.
EuroPat v2