Übersetzung für "Duopoly" in Deutsch

In fact, the dollar and the euro form a duopoly.
Tatsächlich bilden der Dollar und der Euro ein Duopol.
Europarl v8

At one point, he even called the duopoly an "economic dictatorship, crooked and vicious".
Das Duopol bezeichnete er als „betrügerische und bösartige Wirtschaftsdiktatur“.
WikiMatrix v1

This is an almost untenable duopoly calling for complete root-and-branch reform.
Das sorgt für ein fast unhaltbares Duopol, das nach einer vollständigen umfassenden Reform verlangt.
WMT-News v2019

The typical situation for intra-Euro-pean scheduled air traffic is a duopoly on routes between two countries.
Die typische Situation für den innereuropäischen Linienflug ist ein Duopol für die Routen zwischen zwei Ländern.
EUbookshop v2

It was forced on the States of Western Europe by the duopoly of the USA and the USSR.
Sie wurde den Staaten von Westeuropa durch das Duopol der USA und der UdSSR auferlegt.
ParaCrawl v7.1

Everything suggests that the duopoly of iOS and Android will remain in the mobile sector.
Alles spricht dafür, dass im mobilen Sektor das Duopol von iOS und Android bestehen bleibt.
ParaCrawl v7.1

As parameters for adopting a common policy, the Commission identified the allocation of customers in a duopoly, a reduction in price competition and a common understanding to slow down the addition of further functionalities and the improvement of products.
Als Parameter für ein gemeinsames Vorgehen ermittelte die Kommission die Kundenverteilung in einem Duopol, eine Abschwächung des Preiswettbewerbs und eine Vereinbarung darüber, die Einführung weiterer Funktionen und die Verbesserung der Produktqualität zu verlangsamen.
DGT v2019

Bolaños has defended himself by arguing that the loan and the collateral for importing the cement were intended to "put and end to a duopoly" in the local cement industry.
Bolaños verteidigte sich mit dem Argument, das Darlehen und die Kreditsicherheit hätten ein von der nationalen Zementindustrie gestütztes "Duopol" zerschlagen sollen.
GlobalVoices v2018q4

Bolaños insisted he has been a victim of multinational corporations and that his main interest was to provide Costa Rican people with cheaper high-quality cement, putting an end to the duopoly.
Bolaños beharrt darauf, ein Opfer der multinationalen Großkonzerne geworden zu sein und das Hauptinteresse verfolge, die Bevölkerung Costa Ricas mit günstigem Qualitätszement versorgen und dem Duopol Einhalt gebieten zu wollen.
GlobalVoices v2018q4

Second, most non-nuclear states were happy enough to live under the security umbrella provided by the superpower nuclear duopoly.
Zweitens hatten die meisten Nicht-Nuklearstaaten keine Probleme damit, unter dem durch das nukleare Duopol der Supermächte existierenden Schutzschild zu leben.
News-Commentary v14

Ähnliche Begriffe