Übersetzung für "Drift angle" in Deutsch
Instead
of
the
mouse
sensor,
a
trailing
wheel
can
also
be
used
for
measuring
the
drift
angle.
Anstelle
des
Maussensors
kann
zur
Messung
des
Driftwinkels
auch
ein
Schlepprad
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
illumination
geometries
with
high
drift
angle
the
phase
characteristic
in
the
azimuth
of
a
point
target
may
contain
a
cubic
component.
Bei
Beleuchtungsgeometrien
mit
hohem
Driftwinkel
kann
der
Phasenverlauf
im
Azimut
eines
Punktzieles
einen
kubischen
Anteil
enthalten.
EuroPat v2
The
result
is
insensitive
to
rotatory
and
translational
motions
of
the
carrier
vehicle
and
is
not
subjected
to
any
angle
drift.
Das
Ergebnis
ist
unempfindlich
gegenüber
rotatorischen
und
translatorischen
Bewegungen
des
Trägerfahrzeugs
und
unterliegt
keiner
Winkeldrift.
EuroPat v2
Moreover,
an
allowable
drift
angle
may
be
preselected
that
is
likewise
considered
as
an
input
quantity.
Außerdem
kann
ein
zulässiger
Driftwinkel
vorgewählt
werden,
der
ebenfalls
als
Eingangsgröße
berücksichtigt
wird.
EuroPat v2
However,
the
asymmetry
which
is
generated
in
this
fashion
also
results
in
an
asymmetric
micro
working
movement
at
the
tire
tread
surface
and
thus
to
a
certain
drift
angle.
Die
solchermaßen
erzeugte
Asymmetrie
führt
allerdings
auch
zu
asymmetrischen
Mikrowalkbewegungen
in
der
Lauffläche
und
damit
zu
einem
gewissen
Driftwinkel.
EuroPat v2
Such
separation
by
means
of
frequency
filtering
is
possible,
because
the
drift
angle
caused
by
the
wind
has
a
very
low
band
width
of
0
to
0.1
Hz,
for
example,
while
the
velocity
Vb
in
the
LOS-
direction
of
the
antenna
has
a
considerably
greater
band
width,
where
again
only
the
higher
frequency
portions
are
important
for
the
motion
compensation,
i.e.
frequency
portions
starting
with
0.2
Hz.
Eine
derartige
Trennung
mit
Hilfe
einer
Frequenzfilterung
ist
möglich,
da
der
durch
Wind
hervorgerufene
Driftwinkel
eine
sehr
niedrige
Bandbreite
von
beispielsweise
0
bis
0,1
Hz
aufweist,
während
die
Geschwindigkeit
V
b
in
Blickrichtung
der
Antenne
eine
wesentlich
höhere
Bandbreite
hat,
wobei
auch
hier
wieder
nur
die
höheren
Frequenzanteile
für
die
Bewegungskompensation
wichtig
sind,
d.h.
Frequenzanteile
ab
0,2Hz.
EuroPat v2
With
increasing
transverse
acceleration,
the
path
radii
of
the
front
and
rear
axles
approach
one
another
because
of
the
changing
drift
angle.
Mit
zunehmender
Querbeschleunigung
nähern
sich
die
Bahnradien
von
Vorder-
und
Hinterachse
aufgrund
des
sich
ändernden
Schwimmwinkels
an.
EuroPat v2
The
utilization
of
such
an
equation
takes
account
of
the
fact
that
the
path
radii
of
the
front
and
rear
axles
approach
one
another
with
increasing
transverse
acceleration
aq
because
of
the
changing
drift
angle.
Durch
den
Ansatz
einer
derartigen
Gleichung
wird
die
Tatsache
berücksichtigt,
daß
sich
mit
zunehmender
Querbeschleunigung
a
q
die
Bahnradien
von
Vorder-
und
Hinterachse
aufgrund
des
sich
ändernden
Schwimmwinkels
annähern.
EuroPat v2
The
FIA
World
Endurance
Champion
and
friend
of
the
well-kept
drift
angle
will
be
on
display
in
Zell
am
See.
Der
FIA-Langstrecken-Weltmeister
und
Freund
des
gepflegten
Driftwinkels
wird
in
Zell
am
See
in
Aktion
zu
sehen
sein.
CCAligned v1
While
you
are
drifting,
you
may
feel
the
car
begin
to
lose
its
drift
angle
and
power.
Beim
Driften
kannst
du
fühlen,
wie
das
Auto
beginnt,
seinen
Driftwinkel
und
Kraft
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
In
this
mode,
automatic
oversteer
and
understeer
control
as
well
as
the
accompanying
engine
torque
adjustment
allow
for
more
dynamic
driving
conditions,
more
or
less
corresponding
to
the
drift
angle
-
which
clearly
means
a
lot
more
driving
enjoyment
for
SL
65
AMG
Black
Series
drivers.
In
diesem
Modus
erlauben
die
Übersteuerungs-
bzw.
Untersteuerungseingriffe
sowie
die
flankierenden
Motormomenteneingriffe
höhere
fahrdynamische
Zustände,
so
etwa
entsprechende
Driftwinkel
-
der
Fahrer
des
SL
65
AMG
Black
Series
profitiert
von
deutlich
mehr
Fahrspaß.
ParaCrawl v7.1
After
a
draw
in
the
first
duel
and
a
6-4
lead
Martellis
in
the
first
run
of
the
recall,
Kolesar
was
able
to
bring
out
a
5-5
in
the
second
run
with
a
better
drift
angle
of
2
°,
which
was,
however,
too
little
and
the
Slovak
had
his
car
parked
in
the
box.
Nach
einem
Unentschieden
im
ersten
Duell
und
einer
6:4
Führung
von
Martelli
im
ersten
Lauf
des
Recalls,
konnte
Kolesar
im
zweiten
Lauf
mit
einem
um
2°
besseren
Driftwinkel
zwar
ein
5:5
herausholen,
das
war
jedoch
zu
wenig
und
der
Slowake
musste
seinen
Boliden
in
der
Box
parken.
ParaCrawl v7.1
Disturbances
caused
by
the
carrier
vehicle
or
by
translational
accelerations
have
no
influence
on
the
calculation
in
this
context,
whereas
measuring
errors
are
likewise
integrated
and
cause
an
angle
drift
of
the
pivot
angle.
Störungen
durch
das
Trägerfahrzeug
oder
durch
translatorische
Beschleunigungen
haben
hierbei
keinen
Einfluss
auf
die
Berechnung,
wohingegen
Messfehler
ebenfalls
integriert
werden
und
eine
Winkeldrift
des
Drehwinkels
verursachen.
EuroPat v2
Although
measurement
of
the
angular
position
in
relation
to
the
reference
plane,
for
instance,
by
measurement
of
the
relative
rotation
between
carrier
vehicle
and
boom
or
measurement
of
a
tilt
angle
relative
to
the
acceleration
of
gravity,
has
the
disadvantage
of
influences
from
disturbances
caused
by
rotary
movements
of
the
carrier
vehicle
or
by
translational
accelerations
such
as
occur
when
driving
along
curves,
for
example,
this
is
offset
by
the
advantage
that
this
type
of
detection
of
the
angular
position
is
not
subject
to
any
angle
drift.
Eine
Messung
der
Drehlage
in
Bezug
auf
die
Referenzebene,
beispielsweise
durch
eine
Messung
der
Relativdrehung
zwischen
Trägerfahrzeug
und
Gestänge
oder
eine
Messung
eines
Neigungswinkels
zur
Erdbeschleunigung
weist
zwar
den
Nachteil
des
Einflusses
von
Störungen
durch
Drehbewegungen
des
Trägerfahrzeuges
oder
durch
translatorische
Beschleunigungen,
wie
sie
etwa
bei
Kurvenfahrt
auftreten
auf,
dem
jedoch
der
Vorteil
gegenübersteht,
dass
diese
Art
der
Erfassung
der
Drehlage
keinem
Winkeldrift
unterliegt.
EuroPat v2
For
the
determination
of
the
present
angular
position
of
the
boom
about
the
rotation
axis
in
relation
to
the
reference
plane
by
way
of
merging
the
angular
position
of
the
boom,
which
angular
position
is
calculated
by
way
of
an
angular
velocity,
with
the
angular
position
of
the
boom,
which
is
sensor-detected
directly
or
indirectly
by
subtraction,
the
control
unit
can
alternatively
or
additionally
be
equipped
with
means
for
the
low-pass
filtering
of
the
sensor-detected
angular
position
as
well
as
with
means
for
the
comparison
of
the
low-pass
filtered,
sensor-detected
angular
position
under
continuous
zero
balance
with
the
angular
position,
which
is
calculated
by
way
of
an
angular
velocity
in
order
to
compensate
the
angle
drift.
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
die
Regelungseinrichtung
zur
Bestimmung
der
momentanen
Drehlage
des
Gestänges
um
die
Drehachse
in
Bezug
auf
die
Referenzebene
anhand
einer
Fusionierung
der
vermittels
einer
Drehgeschwindigkeit
berechneten
Drehlage
des
Gestänges
mit
der
direkt
oder
durch
Differenzbildung
indirekt
sensorisch
erfassten
Drehlage
des
Gestänges
mit
Mitteln
zur
Tiefpassfilterung
der
sensorisch
erfassten
Drehlage
sowie
Mittel
zum
Vergleich
der
tiefpassgefilterten
sensorisch
erfassten
Drehlage
unter
ständigem
Abgleich
auf
Null
mit
der
anhand
einer
Drehgeschwindigkeit
berechneten
Drehlage
ausgestattet
sein,
um
die
Winkeldrift
zu
kompensieren.
EuroPat v2
Disturbances
caused
by
movements
of
the
carrier
vehicle
or
by
translational
accelerations
of
any
kind
have
no
influence
on
the
calculation
in
this
context,
whereas
measuring
errors
are
likewise
integrated
and
cause
an
angle
drift
of
the
angle
of
rotation.
Störungen
durch
Bewegungen
des
Trägerfahrzeuges
oder
durch
translatorische
Beschleunigungen
aller
Art
haben
hierbei
keinen
Einfluss
auf
die
Berechnung,
wogegen
Messfehler
ebenfalls
integriert
werden
und
eine
Winkeldrift
des
Drehwinkels
verursachen.
EuroPat v2
Although
measurement
of
the
angular
position
in
relation
to
the
reference
plane,
for
instance,
by
measurement
of
the
relative
rotation
between
the
carrier
vehicle
and
the
boom
or
measurement
of
a
tilt
angle
relative
to
the
acceleration
of
gravity,
has
the
disadvantage
of
influences
from
disturbances
caused
by
rotary
movements
of
the
carrier
vehicle
or
by
translational
accelerations
such
as
occur
when
driving
along
curves,
for
example,
this
is
offset
by
the
advantage
that
this
type
of
detection
of
the
angular
position
is
not
subject
to
any
angle
drift.
Eine
Messung
der
Drehlage
in
Bezug
auf
die
Referenzebene,
beispielsweise
durch
eine
Messung
der
Relativdrehung
zwischen
Trägerfahrzeug
und
Gestänge
oder
eine
Messung
eines
Neigungswinkels
zur
Erdbeschleunigung
weist
zwar
den
Nachteil
des
Einflusses
von
Störungen
durch
Drehbewegungen
des
Trägerfahrzeuges
oder
durch
translatorische
Beschleunigungen,
wie
sie
etwa
bei
Kurvenfahrt
auftreten
auf,
dem
jedoch
der
Vorteil
gegenübersteht,
dass
diese
Art
der
Erfassung
der
Drehlage
keiner
Winkeldrift
unterliegt.
EuroPat v2
For
determining
the
present
angular
position
of
the
boom
about
the
rotation
axis
in
relation
to
the
reference
plane
by
way
of
merging
the
angular
position
of
the
boom,
which
angular
position
is
calculated
by
way
of
an
angular
velocity,
with
the
angular
position
of
the
boom,
which
is
detected
directly
or
indirectly
by
subtraction,
the
method
can
alternatively
or
additionally
provide
for
carrying
out
a
low-pass
filtering
of
the
detected
angular
position
as
well
as
a
comparison
of
the
low-pass
filtered,
detected
angular
position
under
continuous
zero
balance
with
the
angular
position,
which
is
calculated
by
way
of
an
angular
velocity
in
order
to
compensate
the
angle
drift.
Alternativ
oder
zusätzlich
kann
das
Verfahren
vorsehen,
zur
Bestimmung
der
momentanen
Drehlage
des
Gestänges
um
die
Drehachse
in
Bezug
auf
die
Referenzebene
anhand
einer
Fusionierung
der
anhand
einer
Drehgeschwindigkeit
berechneten
Drehlage
des
Gestänges
mit
der
direkt
oder
durch
Differenzbildung
indirekt
erfassten
Drehlage
des
Gestänges
eine
Tiefpassfilterung
der
erfassten
Drehlage
sowie
einen
Vergleich
der
tiefpassgefilterten
erfassten
Drehlage
unter
ständigem
Abgleich
auf
Null
mit
der
anhand
einer
Drehgeschwindigkeit
berechneten
Drehlage
auszuführen,
um
die
Winkeldrift
zu
kompensieren.
EuroPat v2
As
further
input
quantities,
correction
quantities
for
the
angle
of
inclination,
the
drift
angle
tolerance,
correction
quantities
for
accelerations
and
velocities
may
be
considered,
as
well
as,
optionally,
a
driving
mode
to
be
set
by
the
driver,
for
example,
a
sporty
or
comfortable
driving
mode.
Als
weitere
Eingangsgrößen
können
Korrekturgrößen
für
die
Schräglage,
die
Driftwinkeltoleranz,
Korrekturgrößen
für
Beschleunigungen
und
Geschwindigkeiten
sowie
gegebenenfalls
ein
vom
Fahrer
einzustellender
Fahrmodus,
beispielsweise
eine
sportliche
oder
bequeme
Fahrweise
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2