Übersetzung für "Draughtswoman" in Deutsch

Three engineers, five technicians and a draughtswoman work in the design group.
In der Konstruktion arbeiten drei Ingenieure, fünf Techniker und eine technische Zeichnerin.
ParaCrawl v7.1

She is a painter, draughtswoman and ceramist.
Sie ist Malerin, Zeichnerin, Keramikerin.
ParaCrawl v7.1

Here Susanne Roewer shows herself to be a brilliant and also highly sensitive draughtswoman.
Susanne Roewer offenbart sich hier als brillante und zugleich hoch sensible Zeichnerin.
ParaCrawl v7.1

The draughtswoman portrays all guests and continually hangs her drawings on the wall.
Die Zeichnerin portraitiert alle Gäste und hängt ihre Skizzen fortlaufend auf.
ParaCrawl v7.1

During the Second World War she worked in Hatfield as a draughtswoman at the de Havilland aircraft factory.
Während des Zweiten Weltkriegs arbeitete Mee in Hatfield als Zeichnerin an der de Havilland Aircraft Company.
WikiMatrix v1

Two of her granddaughters have followed in her footsteps: Kristine Oßwald (1961-2017), draughtswoman and video artist, and Dr. Cornelia Oßwald-Hoffmann, art historian and freelance curator for contemporary art.
Zwei ihrer Enkelinnen, Kristine Oßwald (1961–2017), Zeichnerin und Video-Künstlerin, und Cornelia Oßwald-Hoffmann (Kunsthistorikerin und freie Kuratorin für zeitgenössische Kunst), sind in ihre Fußstapfen getreten.
WikiMatrix v1

As a draughtswoman, Beate Terfloth has oriented herself on the model of Agnes Martin’s division of the picture surface into grids, and from descriptions of clothes and other things, as the court lady at the Japanese imperial court of the Heian period wrote them around the year 1000 in her timelessly fresh ‘Pillow Book’, she has allowed herself to be pretended to have impressions of colour.
Als Zeichnerin hat Beate Terfloth sich am Modell von Agnes Martins Aufteilung der Bildfläche in Gitter orientiert, und aus Beschreibungen von Kleidern und anderen Dingen, wie die Hofdame am japanischen Kaiserhof der Heian-Zeit sie um das Jahr 1000 in ihr zeitlos frisches ‚Kopfkissenbuch’ schrieb, hat sie sich Farbeindrücke vorgeben lassen.
ParaCrawl v7.1

Leiko Ikemura is an internationally active artist who has spent the last thirty years creating an extensive oeuvre as a painter, sculptor, and draughtswoman.
Leiko Ikemura ist eine international tätige Künstlerin, die in den letzten dreißig Jahren als Malerin, Bildhauerin und Zeichnerin ein umfangreiches Werk geschaffen hat.
ParaCrawl v7.1

Olga Chernysheva is a writer who makes photographs, a photographer who makes drawings, a draughtswoman who makes paintings, and a painter who makes films.
Olga Chernysheva ist eine Schriftstellerin, die fotografiert, eine Fotografin, die zeichnet, eine Zeichnerin, die malt, und eine Malerin, die Filme macht.
ParaCrawl v7.1

As an artist and draughtswoman, Nicole Wendel develops her work more and more consistently as research on the perceptive and active body in space.
Nicole Wendel entwickelt als Künstlerin und Zeichnerin ihr Werk immer konsequenter als Forschung über den wahrnehmenden und aktiven Körper im Raum.
ParaCrawl v7.1

The outstanding draughtswoman Dorothee Rocke from Frankfurt am Main has started a new working phase in which she brings back many of her pictorial elements into her drawing world.
Die herausragende Zeichnerin Dorothee Rocke aus Frankfurt am Main ist neu mit einer Arbeitsphase gestartet, in der sie viele ihrer Bildelemente in ihre Zeichenwelt zurückholt.
ParaCrawl v7.1

After some time, he developed his own methods for photographing seals himself and trained a draughtswoman in drawing seals.
Nach einiger Zeit entwickelte er eine eigene Methode, die Siegel zu fotografieren und bildete eine Zeichnerin im Zeichnen der Siegel aus.
ParaCrawl v7.1

As a sculptor, draughtswoman, literary figure, filmmaker, video, installation and performance artist, Rebecca Horn has over the past decades formulated her own unique poetry of the mechanical in an extensive and rigorous body of work.
Als Bildhauerin, Zeichnerin, Literatin, Filmemacherin, Video-, Installations- und Performancekünstlerin hat Rebecca Horn in den letzten Jahrzehnten ein umfassendes und stringentes Werk geschaffen, das eine eigene Poesie des Mechanischen entwirft.
ParaCrawl v7.1

I started my vocational training to become a technical draughtswoman with BARTEC in 2006 and after I received my degree, I was employed in the development department.
Ich habe 2006 meine Ausbildung zur Technischen Zeichnerin bei BARTEC angefangen und wurde nach meinem Abschluss in der Entwicklung übernommen.
ParaCrawl v7.1