Übersetzung für "Drainage hole" in Deutsch
Also,
the
depression
15
is
provided
with
a
water
drainage
hole
17
.
Auch
die
Einsenkung
15
ist
mit
einem
Entwässerungsloch
17
versehen.
EuroPat v2
There
is
a
drainage
hole
in
the
bottom,
allowing
any
excess
water
to
run
out.
Im
Boden
ist
ein
Entwässerungsloch,
sodass
das
überschüssige
Wasser
ablaufen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
drainage
hole
prevents
water
accumulating
in
the
pot.
Die
Entwässerungsöffnung
sorgt
dafür,
dass
kein
Wasser
im
Topf
stehen
bleiben
kann.
ParaCrawl v7.1
Each
cavity
has
a
drainage
hole
which
also
serves
as
a
contact
opening
for
electrical
contacts.
Jede
Formhöhle
hat
ein
Entwässerungsloch,
das
auch
als
Öffnung
für
Elektrokontakte
dient.
ParaCrawl v7.1
Make
sure
that
the
soil
cannot
clog
the
drainage
hole.
Sorgen
Sie
dafür,
dass
das
Entwässerungsloch
im
Boden
nicht
verstopfen
kann.
ParaCrawl v7.1
If
a
drainage
hole
is
made,
the
pot
can
also
withstand
freezing
temperatures.
Nachdem
Sie
ihn
mit
einer
Entwässerungsöffnung
versehen
haben,
ist
der
Topf
auch
frostbeständig.
ParaCrawl v7.1
To
prevent
this,
you
could
make
a
drainage
hole
so
that
the
excess
will
drain
away.
Um
dies
zu
verhindern,
können
Sie
ein
Entwässerungsloch
machen,
damit
der
Überschuss
abfließt.
ParaCrawl v7.1
If
the
pots
stand
in
an
outer
pot
without
a
drainage
hole,
the
excess
water
must
be
emptied
regularly.
Stehen
die
Töpfe
in
Übertöpfen
ohne
Abflussloch,
dann
muss
das
überschüssige
Wasser
regelmäßig
ausgeleert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
underlying
object
of
the
invention
is
to
produce
an
arrangement
of
the
type
described
initially
so
as
to
ensure
that
the
root
protection
sheet
is
attached
securely
according
to
the
technical
conditions
to
the
edge
region
surrounding
the
drainage
hole
and
also
that
any
water
which
might
collect
between
the
sealing
layer
and
the
root
protection
sheet
is
allowed
to
flow
away.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Anordnung
der
eingangs
beschriebenen
Art
so
zu
gestalten,
daß
eine
dem
technischen
Stand
entsprechende
sichere
Befestigung
der
Wurzelschutzbahn
an
dem
das
Abflußloch
umgebenden
Randbereich
gewährleistet
ist
und
ferner
ein
Abfließen
des
sich
möglicherweise
zwischen
der
Dichtungsschicht
und
der
Wurzelschutzbahn
sammelnden
Wassers
ermöglicht
wird.
EuroPat v2
As
the
root
protection
sheet
is
now
joined
to
the
plate-like
flange,
it
is
possible
for
the
edge
region
surrounding
the
drainage
hole
in
the
root
protection
sheet
to
be
securely
attached,
for
example,
by
glueing
or
bonding,
to
the
plate-like
flange.
Dadurch,
daß
die
Wurzelschutzbahn
nunmehr
mit
dem
tellerartigen
Flansch
verbunden
ist,
ist
eine
sichere
Befestigung
des
das
Abflußloch
in
der
Wurzelschutzbahn
umgebenden
Randbereiches
mit
dem
tellerartigen
Flansch,
beispielsweise
durch
Verkleben
oder
Verschweißen
möglich.
EuroPat v2
If
the
flowerpot
is
not
oversized
in
comparison
with
the
flowerpot
holder
and
can
thus
be
loosely
inserted
into
the
flowerpot
holder,
and
if,
moreover,
the
flowerpot
includes
a
drainage
hole
in
its
bottom,
such
an
assembly
has
so
far
had
the
additional
disadvantage
that
there
is
virtually
no
water
accumulation
chamber
below
the
bottom
of
the
flowerpot,
as
the
bottom
of
the
flowerpot
rests
on
the
bottom
of
the
flowerpot
holder.
Wenn
der
Blumentopf
gegenüber
dem
Übertopf
kein
Übermaß
aufweist,
so
daß
er
lose
in
den
Übertopf
einsetzbar
ist,
und
wenn
der
Blumentopf
zudem
in
seinem
Boden
ein
Sickerloch
aufweist,
hat
eine
derartige
Anordnung
zudem
bisher
den
Nachteil,
daß
unterhalb
des
Bodens
des
Blumentopfes
praktisch
kein
Wasserstauraum
zur
Verfügung
steht,
da
der
Boden
des
Blumentopfs
auf
dem
Boden
des
Übertopfs
aufliegt.
EuroPat v2
Said
water
accumulation
chamber
10
can
receive
water
exiting
through
a
drainage
hole
13
in
bottom
11
of
flowerpot
2.
Dieser
Wasserstauraum
10
kann
durch
ein
Sickerloch
13
im
Boden
11
des
Blumentopfs
2
austretendes
Gießwasser
aufnehmen.
EuroPat v2
In
the
known
arrangement
the
edge
region
surrounding
the
drainage
hole
in
the
sealing
layer
is
joined
in
a
water-tight
manner
by
glueing
or
bonding
to
the
plate-like
flange
of
the
pipe
socket.
Bei
der
bekannten
Anordnung
ist
der
das
Abflußloch
in
der
Dichtungsschicht
umgebende
Randbereich
mit
dem
tellerartigen
Flansch
des
Rohrstutzens
wasserdicht
durch
Verkleben
oder
Verschweissen
verbunden.
EuroPat v2
The
object
is
achieved
according
to
the
invention
by
the
pipe
socket
being
arranged
in
the
inlet
channel
with
clearance
(floating
arrangement)
and
by
the
plate-like
flange
of
the
pipe
socket
being
joined,
so
as
to
be
sealed
in
respect
of
the
roots,
to
the
edge
region
of
the
root
protection
sheet
surrounding
the
drainage
hole
in
the
root
protection
sheet.
Die
Aufgabe
ist
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
der
Rohrstutzen
mit
Spiel
in
dem
Einlaufkanal
angeordnet
ist
(schwimmende
Anordnung)
und
daß
der
tellerartige
Flansch
des
Rohrstutzens
wurzeldicht
mit
dem
das
Abflußloch
in
der
Wurzelschutzbahn
umgebenden
Randbereich
der
Wurzelschutzbahn
verbunden
ist.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
an
arrangement
for
damming
water
and
also
for
draining
away
the
volume
of
water
above
a
certain
level
in
a
vegetation-bearing
stratum
which
is
disposed
on
a
base
covered
by
a
sealing
layer
having
a
root
protection
sheet
or
barrier
course
disposed
between
the
vegetation-bearing
stratum
and
the
sealing
layer,
having
an
inlet
channel
provided
in
the
base
and
which
is
open
at
the
top,
having
a
drainage
hole
in
both
the
sealing
sheet
and
the
root
protection
sheet,
which
holes
are
positioned
above
the
inlet
channel-opening,
having
a
pipe
socket
set
into
the
inlet
channel
and
which
is
provided
externally
next
to
its
upper
edge
with
a
plate-like
flange,
and
having
a
water-damming
pipe
arranged
at
an
adjustable
height
in
the
pipe
socket,
its
exterior
being
sealed
in
respect
of
the
interior
of
the
pipe
socket.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Anordnung
zum
Anstauen
von
Wasser
sowie
zum
Abführen
der
eine
bestimmte
Höhe
übersteigenden
Wassermenge
in
einer
Vegetationsträgerschicht,
die
auf
einem
von
einer
Dichtungsschicht
bedeckten
Untergrund
angeordnet
ist,
mit
einer
zwischen
der
Vegetationsträgerschicht
und
der
Dichtungsschicht
angeordneten
Wurzelschutzbahn,
mit
einem
in
dem
Untergrund
vorgesehenen
nach
oben
offenen
Einlaufkanal,
mit
je
einem
Abflußloch
in
der
Dichtungsbahn
und
der
Wurzelschutzbahn,
die
über
der
Einlaufkanal-Öffnung
liegen,
mit
einem
in
den
Einlaufkanal
eingesetzten
Rohrstutzen,
der
außen
nächst
seinem
oberen
Rand
mit
einem
tellerartigen
Flansch
versehen
ist,
und
mit
einem
in
dem
Rohrstutzen
höhenverstellbar
angeordneten
Anstaurohr,
dessen
Außenseite
gegen
die
Innenseite
des
Rohrstutzens
abgedichtet
ist.
EuroPat v2
The
edge
region
of
the
root
protection
sheet
11
surrounding
the
drainage
hole
16
is
joined
in
a
water-tight
manner
to
the
plate-like
flange
10,
for
example,
by
glueing
or
bonding.
Der
das
Abflußloch
16
umgebende
Randbereich
der
Wurzelschutzbahn
11
ist
mit
dem
tellerartigen
Flansch
10
wasserdicht
verbunden,
beispielsweise
durch
Verkleben
oder
Verschweißen.
EuroPat v2
The
edge
region
surrounding
the
drainage
hole
in
the
root
protection
sheet
is
merely
inserted
into
the
pipe
socket
so
that
there
is
no
secure
attachment.
Der
das
Abflußloch
in
der
Wurzelschutzbahn
umgebende
Randbereich
ist
lediglich
in
den
Rohrstutzen
eingelegt,
so
daß
eine
sichere
Befestigung
nicht
vorliegt.
EuroPat v2
In
the
collector
structure
11
this
occurs
both
interiorly,
where
the
urine
can
flow
unimpeded
from
the
bottom
edge
into
the
collecting
cavity,
and
exteriorly,
where
any
incident
urine
is
also
drawn
into
the
apices
of
the
V's
where
it
is
guided
downward
and
thus
does
not
collect
in
the
moist
zone.
As
a
further
aid
to
prevent
urine
from
collecting
in
the
moist
zone
23,
advantageously
a
drainage
hole
24
is
disposed
in
the
connecting
member
29,
in
each
"V"
formed
by
the
side
pieces
11a
and
11b,
so
as
to
ensure
free
drainage
of
the
urine
there
into
the
collecting
cavity
19
disposed
thereunder.
Dies
geschieht
bei
der
Kollektor-Struktur
11
sowohl
innen,
wo
der
Urin
vom
unteren
Rand
ungehindert
in
den
Auffangraum
19
ablaufen
kann,
wie
aussen,
wo
gegebenenfalls
da
auftretender
Urin
ebenfalls
in
die
Spitzen
der
V's
gezogen
und
dort
nach
unten
geleitet
und
damit
er
sich
nicht
in
der
Feuchtzone
23
sammelt,
ist
vorteilhafterweise
in
jedem
durch
die
Seitenteile
11
und
11b
geformten
V
ein
Abflussloch
24
in
der
Verbindung
29
angeordnet,
derart,
dass
auch
hier
ein
freier
Abfluss
des
Urins
in
den
darunter
liegenden
Auffangraum
19
gewährleistet
ist.
EuroPat v2