Übersetzung für "Drainage connection" in Deutsch

Thanks to the integrated drainage connection, the condensed water is drained immediately via a tube.
Durch den integrierten Drainageanschluss wird das kondensierte Wasser über einen Schlauch direkt abgeführt.
ParaCrawl v7.1

The device is equipped with a drainage connection for the purpose of draining condensation.
Das Gerät ist hierfür mit einem Drainage-Anschluss zum Ablassen des Kondensats ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

The device is equipped with a drainage connection for draining condensation for this purpose.
Das Gerät ist hierfür mit einem Drainage-Anschluss zum Ablassen des Kondensats ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

They all have electricity and water connections and some even have a drainage connection.
Sie verfügen über Strom- und Wasseranschlüsse und manche auch über einen Abwasseranschluss.
ParaCrawl v7.1

All pitches have electricity and water connections, while some also have a drainage connection.
Alle Stellplätze verfügen über einen Strom- und Wasseranschluss, während einige auch einen Abwasseranschluss haben.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the integrated drainage connection, the condensed water can be drained immediately via a tube.
Durch den integrierten Drainageanschluss kann das kondensierte Wasser über einen Schlauch direkt abgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

Through the integrated drainage connection, the condensed water can be directly discharged through a hose.
Denn durch den integrierten Drainageanschluss kann das kondensierte Wasser über einen Schlauch direkt abgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

The described embodiment deals with a drainage tube for connection of a renal pelvis with a urinary bladder, which is to be inserted into a ureter.
Bei dem dargestellten Ausführungsbeispiel handelt es sich um ein Drainagerohr zur Verbindung des Nierenbeckens mit der Harnblase, der in den Harnleiter einzuführen ist.
EuroPat v2

The pressure container 10 has a total of four further connection fittings 12, 12a, 13 and 14, of which connection fitting 14 communicates with a drainage valve 15, connection fitting 13 communicates with a magnetically controlled condensate diverter valve 16 and connection fitting 12 also communicates with a condensate diverter valve 17.
Der Druckbehälter 10 weist insgesamt vier weitere Anschlußstutzen 12, 12a, 13 und 14 auf, von denen der Anschlußstutzen 14 mit einem Entwässerungsventil 15, der Anschlußstutzen 13 mit einem magnetisch gesteuerten Kondensatableitungsventil 16 und der Anschlußstutzen 12 ebenfalls mit einem Kondensatableitungsventil 17 verbunden ist.
EuroPat v2

For draining the working liquid that might possibly have been collected in the bellows 30 and/or 31, means that are known per se and therefore not represented such as drainage connection pieces are provided, which are connected with not represented conduits for the draining of the working liquid.
Zum Wegleiten der eventuell im Balg 30 und/oder 31 aufgefangenen Arbeitsflüssigkeit sind an sich bekannte und deswegen nicht dargestellte Mittel wie beispielsweise Abflussstutzen vorgesehen, die mit nicht dargestellten, die Arbeitsflüssigkeit wegführenden Leitungen verbunden ist.
EuroPat v2

Further, a probe for measurement and continuous monitoring of the intraperitoneal pressure can be connected by a drainage connection 14 as a permanent access.
Außerdem kann über einen Drainageanschluß 14 als permanenten Zugang eine Sonde zur Messung und laufenden Kontrolle des intraperitonealen Druckes angeschlossen werden.
EuroPat v2

The valve housing 7, viewed in the longitudinal direction of the double seat valve V R, laterally connects to the leakage and drainage housing 8 with the drainage connection 8 a, and to a drive, not indicated in more detail, wherein the latter is connected to the leakage and drainage housing 8 via the lantern housing 9 .
An das Ventilgehäuse 7 schließt sich, in Längsrichtung des Doppelsichtventils V R gesehen, seitlich das Leckage- und Ablaufgehäuse 8 mit dem Ablaufanschluss 8a sowie ein nicht näher bezeichneter Antrieb an, wobei letzterer mit dem Leckage- und Ablaufgehäuse 8 über das Laternengehäuse 9 verbunden ist.
EuroPat v2

The leakage cavity 14 is connected, via a drainage bore (FIG. 6) delimited by an interior peripheral surface 11 c of the second closing member 11, to the interior of the leakage and drainage housing 8, which opens into the drainage connection 8 a.
Der Leckagehohlraum 14 ist über eine durch eine innere Mantelfläche 11 c des zweiten Schließgliedes 11 begrenzte Ablaufbohrung (Figur 6) mit dem Innenraum des Leckage- und Ablaufgehäuses 8 verbunden, der in den Ablaufanschluss 8a ausmündet.
EuroPat v2

In the represented exemplary embodiment, the interior of the leakage and drainage housing 8 and its drainage connection 8 a are part of the connection path.
Im dargestellten Ausführungsbeispiel sind der Innenraum des Leckage- und Ablaufgehäuses 8 und sein Ablaufanschluss 8a Teil dieses Verbindungsweges.
EuroPat v2

Additionally, the invention may provide that the primary supply line and the primary drainage line comprise connection elements, which allow a connection to the ink reservoir and/or to the storage container.
Zudem kann die Erfindung vorsehen, dass die Hauptzuführleitung und die Hauptabführleitung Verbindungselemente aufweisen, die eine Verbindung zum Farbbehälter und/oder zum Lagerbehälter ermöglichen.
EuroPat v2

The exemplary arrangement begins with the water inlet (6), a shut-off valve (8), and an automatically back-washable pre-filter (9) with drain valve and drainage connection.
Die beispielhafte Anordnung beginnt mit dem Wassereingang (6), einem Absperrventil (8), und einem automatisch rückspülbaren Vorfilter (9) mit Abflussventil und Drainageanschluss.
EuroPat v2