Übersetzung für "Dpc" in Deutsch
The
function
of
DPC
can
be
combined
with
other
functions
as
appropriate.
Die
Aufgabe
des
DSK
kann
gegebenenfalls
mit
anderen
Aufgaben
kombiniert
werden.
DGT v2019
The
term
of
office
of
the
DPC
shall
not
be
limited.
Die
Amtszeit
des
DSK
ist
nicht
befristet.
DGT v2019
Additionally,
by
means
of
training
measures,
THW
strengthens
the
development
and
the
structure
of
DPC.
Außerdem
stärkt
das
THW
durch
Ausbildungsmaßnahmen
den
Aufbau
und
die
Struktur
von
DPC.
ParaCrawl v7.1
Filed
with
the
Irish
DPC
Complaint
(PDF)
Attachments
(ZIP)
Eingebracht
bei
der
irischen
DPC
Anzeige
(PDF)
Anlagen
(ZIP)
ParaCrawl v7.1
Typical
applications
for
the
DPC
series
include
factory
automation,
process
control
and
various
other
industrial
applications.
Typische
Applikationen
der
DPC
Serie
umfassen
Produktionsautomatisierung,
Prozesskontrolle
und
verschiedene
andere
Industrieanwendungen.
ParaCrawl v7.1
The
proportion
of
reacted
sodium
chloride
from
the
DPC
reaction
waste
water
was
34.4%.
Der
Anteil
an
umgesetztem
Natriumchlorid
aus
dem
DPC-Reaktionsabwasser
betrug
34,4
%.
EuroPat v2
The
processes
based
on
DPC
have
the
following
disadvantages
however:
Die
auf
DPC
basierenden
Verfahren
haben
allerdings
folgende
Nachteile:
EuroPat v2
About
25%
of
the
DPC
had
already
been
obtained
in
this
single
extraction.
Durch
diese
einmalige
Extraktion
wurden
bereits
ca.
25%
des
DPC
entnommen.
EuroPat v2
About
38.6%
of
the
DPC
had
been
obtained
by
this
single
extraction.
Durch
diese
einmalige
Extraktion
wurden
ca.
38,6
%
des
DPC
entnommen.
EuroPat v2
About
28.3%
of
the
DPC
was
obtained
by
this
single
extraction.
Durch
diese
einmalige
Extraktion
wurden
ca.
28,3
%
des
DPC
entnommen.
EuroPat v2
Processes
based
on
DPC
have
the
following
disadvantages,
however:
Die
auf
DPC
basierenden
Verfahren
haben
allerdings
folgende
Nachteile:
EuroPat v2
The
DPC
yield
was
correspondingly
high,
namely
99.998%
with
respect
to
phenol.
Dementsprechend
hoch
ist
die
DPC-Ausbeute
bzgl.
auf
Phenol
99,998
%.
EuroPat v2
Accordingly,
the
DPC
yield
with
respect
to
phenol
was
only
99.91%.
Dementsprechend
ist
die
DPC-Ausbeute
bzgl.
auf
Phenol
nur
noch
99,91
%.
EuroPat v2
The
proportion
of
sodium
chloride
reacted
from
the
DPC
reaction
wastewater
was
34.4%.
Der
Anteil
an
umgesetztem
Natriumchlorid
aus
dem
DPC-Reaktionsabwasser
betrug
34,4
%.
EuroPat v2
Only
25.8%
of
the
sodium
chloride
reacted
came
from
the
DPC
reaction
wastewater.
Lediglich
25,8
%
des
umgesetzten
Natriumchlorids
stammten
aus
dem
DPC-Reaktionsabwasser.
EuroPat v2
The
increase
in
the
molecular
weight
as
a
result
of
the
DPC
addition
is
clearly
apparent.
Es
zeigt
sich
deutlich
die
Erhöhung
des
Molekulargewichts
durch
die
DPC
Zugabe.
EuroPat v2
Preferably,
the
diaryl
carbonate
used
is
diphenyl
carbonate
(DPC).
Bevorzugt
wird
als
Diarylcarbonat
Diphenylcarbonat
(DPC)
eingesetzt.
EuroPat v2
ATCR-33S
DPC
is
an
ATC-radar,
which
is
designed
in
a
consistent
modular
construction.
Das
ATCR-33S
DPC
ist
ein
ATC-Radar,
das
in
konsequenter
Modulbauweise
aufgebaut
ist.
ParaCrawl v7.1
The
project
is
implemented
in
coordination
with
the
Haitian
civil
protection
authority
DPC.
Das
Projekt
wird
in
Abstimmung
mit
der
haitianischen
Zivilschutzbehörde
DPC
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1