Übersetzung für "Downhearted" in Deutsch

I'm so downhearted, Theresa.
Ich bin so niedergeschlagen, Theresa.
OpenSubtitles v2018

I left the airport feeling very downhearted after not giving out a single leaflet.
Ich verließ niedergeschlagen den Flughafen, da ich keinen einzigen Flyer verteilt hatte.
ParaCrawl v7.1

Hanad often feels downhearted in his isolation.
Hanad fühlt sich oft entmutigt in seiner Isolation.
ParaCrawl v7.1

Conclusion I downhearted, my friends and 'passed hunger.
Fazit Ich downhearted, meine Freunde und 'übergeben Hunger.
ParaCrawl v7.1

You have the choice to stay downhearted.
Ihr habt die Wahl, niedergeschlagen zu bleiben.
ParaCrawl v7.1

What is the meaning of Downhearted lyrics?
Was ist die Bedeutung von Downhearted Songtexte auf Deutsch?
ParaCrawl v7.1

And so, as a cancer doctor, you look at this, and you get a little bit downhearted.
Und wenn Sie Onkologe sind und das sehen, dann werden Sie schon etwas entmutigt.
TED2013 v1.1

Marco/Jenny performed a related part on the prior last CHARON albums, Downhearted and Tearstained.
Jenny und Marco hatten bereits ähnliche Parts auf den CHARON Alben Downhearted und Tearstained.
ParaCrawl v7.1

Here Jesus had a long talk with a downhearted and discouraged young man named Claudus.
Hier hatte Jesus ein langes Gespräch mit einem niedergeschlagenen und entmutigten jungen Mann namens Klaudius.
ParaCrawl v7.1

He cheers the downhearted, and his words were comforting even to our souls.
Er gibt den Niedergeschlagenen wieder Mut, und seine Worte haben auch unseren Seelen gut getan.
ParaCrawl v7.1

Be not downhearted for these feelings for they are your connection to folks.
Sei wegen diesen Gefühlen nicht niedergeschlagen, denn sie sind deine Verbindung zu den Leuten.
ParaCrawl v7.1

But by putting it into the situation where Esther was looking for the boy... and he didn't make it and they had to leave without him... and she was downhearted.
Aber es kam in der Situation vor, wo Esther nach dem Jungen suchte, er es nicht schaffte, so dass sie ohne ihn fahren mussten, und sie war niedergeschlagen.
OpenSubtitles v2018