Übersetzung für "Dosing point" in Deutsch

After one dosing, the pipette point can be replaced through a new pipette point.
Nach einer Dosierung ist die Pipettenspitze durch eine frische Pipettenspitze austauschbar.
EuroPat v2

This retention time depends upon the sludge flow velocity and the length of path between dosing point and dewatering equipment.
Diese Verweilzeit hängt von der Strömungsgeschwindigkeit des Schlamms und der Strömungsstrecke zwischen Einmischstelle und Entwässerungsvorrichtung ab.
EuroPat v2

Up to now, when planning an installation, the position of the dosing point has essentially been determined on the basis of experiences obtained so far with each used flocculant in order to reach the desired retention time.
Bisher wurde bei der Planung einer Anlage die Festlegung der Einmischstelle derart, daß sich die gewünschte Verweilzeit ergibt, im wesentlichen aufgrund der Erfahrung vorgenommen, die bisher mit dem jeweils verwendeten Flockmittel gewonnen wurde.
EuroPat v2

The advantage of this invention is that the length of path between the dosing point of the flocculant and the dewatering equipment is not rigidly determined but can be modified during operation.
Durch die Erfindung wird der Vorteil erzielt, daß der Abstand der Einmischstelle des Flockmittels von der Entwässerungsvorrichtung nicht starr festgelegt ist, sondern im Betrieb geändert werden kann.
EuroPat v2

Through a shutoff device, each dosing point is provided with a coupling piece (9, 9', 9").
Jede Einmischstelle ist über ein Absperrorgan mit einer Anschlußkupplung 9, 9', 9'' versehen.
EuroPat v2

BATCHTAINER®, drum, container) mounted on scales is positioned under the defined dosing point.
B. BATCHTAINER®, Fass, Container), der auf einer Waage steht, wird unter der vorgegebenen Dosierstelle positioniert.
ParaCrawl v7.1

While conventional technologies can dispense a too high concentration at the dosing point, the FlowJec dosing system brings exactly the right amount of chemicals to the right place in the process stream.
Während bei herkömmlichen Technologien eine zu hohe Konzentration an der Dosierstelle auftritt, wird mit FlowJec genau die gewünschte Chemikalienmenge an der optimalen Stelle in den Prozessstrom eingeleitet.
ParaCrawl v7.1

In one preferred embodiment of the processes according to the present invention, therefore, the four sidewalls of the foaming channel are embodied as belts moving at a preferably constant speed, which is preferably the same for all four belts, ranging from 0.2 m/min to 2 m/min, especially from 0.6 to 1.6 m/min, from the dosing point of mixture M1) in the direction of the open side of the foaming channel.
In einer bevorzugten Ausführung der erfindungsgemäßen Verfahren sind die vier Seitenwände des Schäumkanals daher als Bänder ausgeführt, welche sich mit einer vorzugsweise konstanten und vorzugsweise für alle vier Bänder gleichen Geschwindigkeit im Bereich von 0,2 bis 2 m/min, insbesondere von 0,6 bis 1,6 m/min, von der Dosierstelle der Mischung M1) in Richtung der offenen Seite des Schäumkanals bewegen.
EuroPat v2

If, for example, there is a different heat requirement at the two connection ends of the media pipeline, due to different environmental temperatures, as a result of which one warmer or warm end and a by comparison colder or cold end results from the application, wherein for example, the cold end is arranged in the direction of a tank and the warm end is arranged in the direction of a dosing point of an injection apparatus, that is to say close to the exhaust-system branch or the engine in the case of a vehicle, a different output coupling can be provided as means at the two connection ends of the media pipeline.
Besteht beispielsweise ein unterschiedlicher Wärmebedarf an den beiden Anschlussenden der Medienleitung durch unterschiedliche Umgebungstemperaturen, wodurch sich aus der Applikation ein wärmeres oder warmes Ende und ein im Vergleich dazu kälteres oder kaltes Ende ergibt, wobei beispielsweise das kalte Ende in Richtung eines Tanks und das warme Ende in Richtung einer Dosierstelle einer Einspritzeinrichtung, also abgasstrangnah bzw. motornah, bei einem Fahrzeug angeordnet ist, wird als Mittel eine unterschiedliche Leistungseinkopplung an den beiden Anschlussenden der Medienleitung vorgesehen.
EuroPat v2

As, in the course of system simplifications, the dosing point with the dosing module 5 is displaced ever further in the direction of the engine block, such a separation of the heatable media pipeline into two mutually coupled pipelines proves advantageous, as heating or heating technology can be provided close to the point to be heated in the region of the components connected to the heatable media pipeline in each case.
Da sich im Zuge von Systemvereinfachungen die Dosierstelle mit dem Dosiermodul 5 immer weiter in Richtung des Motorblocks verschiebt, erweist sich eine solche Trennung der beheizbaren Medienleitung in zwei aneinander gekoppelte Leitungen als vorteilhaft, da jeweils eine Beheizung bzw. Heiztechnik nahe an der zu beheizenden Stelle im Bereich der an die beheizbare Medienleitung angeschlossenen Komponenten vorgesehen werden kann.
EuroPat v2

The process according to claim 12 wherein the four sidewalls of the foaming channel are belts moving at a constant speed, which is the same for all four belts, ranging from 0.2 m/min to 2 m/min from the dosing point of mixture M1) in the direction of the open side of the foaming channel.
Verfahren nach Ansprüchen 11 bis 13, dadurch gekennzeichnet, dass die vier Seitenwände des Schäumkanals Bänder sind, welche sich mit einer konstanten und für alle vier Bänder gleichen Geschwindigkeit im Bereich von 0,2 m/min bis 2 m/min von der Dosierstelle der Mischung M1) in Richtung der offenen Seite des Schäumkanals bewegen.
EuroPat v2

The four sidewalls of the foaming channel were each embodied as circulating belts which moved from the dosing point of mixture M1) in the direction of the open side of the foaming channel at a constant speed of 0.83 m/min which was the same for all four belts.
Die vier Seitenwände des Schäumkanals waren jeweils als umlaufende Bänder ausgeführt, welche sich mit einer konstanten und für alle vier Bänder gleichen Geschwindigkeit von 0,83 m/min von der Dosierstelle der Mischung M1) in Richtung der offenen Seite des Schäumkanals bewegten.
EuroPat v2

While conventional technologies can dispense too high a concentration at the dosing point, the FlowJec dosing system adds exactly the right amount of chemicals at the best place in the process stream.
Während bei herkömmlichen Technologien eine zu hohe Konzentration an der Dosierstelle auftritt, wird mit FlowJec genau die gewünschte Chemikalienmenge an der optimalen Stelle in den Prozessstrom eingeleitet.
ParaCrawl v7.1

While conventional technologies can dispense too high a concentration at the dosing point, the FlowJec dosing system brings exactly the right amount of chemicals to the right place in the process stream.
Während bei herkömmlichen Technologien eine zu hohe Konzentration an der Dosierstelle auftritt, bringt das FlowJec Dosiersystem genau die richtige Chemikalienmenge an der richtigen Stelle in den Prozessstrom.
ParaCrawl v7.1

It is useful to store the target dose per target point in a table.
Es bietet sich an, die Zieldosis pro Zielpunkt in einer Tabelle abzulegen.
EuroPat v2

It is recommended to document the intended dose per target point in a chart.
Es bietet sich an, die Zieldosis pro Zielpunkt in einer Tabelle abzulegen.
EuroPat v2

It is useful to file the target dose per target point in a table.
Es bietet sich an, die Zieldosis pro Zielpunkt in einer Tabelle abzulegen.
EuroPat v2

The dosage selector should be turned forward until the dose arrow points to the required dose.
Der Dosierring wird vorwärts gedreht, bis der Dosierpfeil auf die benötigte Dosis zeigt.
EMEA v3

The minimum doses per scanning point may be set to much lower levels in the irradiation plan.
Weiterhin können die minimalen Dosen pro Rasterpunkt in dem Bestrahlungsplan deutlich geringer angesetzt werden.
EuroPat v2

These four scales collect the raw materials under the dosing points according to the given recipe.
Diese vier Waagen sammeln die Rohstoffe unter den Dosierstellen je nach der vorgegebenen Rezeptur ein.
ParaCrawl v7.1

The minimum doses per scanning point may be set to a much lower level in the therapy planning systems.
Weiterhin können die minimalen Dosen pro Rasterpunkt in den Therapieplanungssystemen deutlich geringer angesetzt werden.
EuroPat v2

A target point is irradiated in consecutive rescanning passes until a set-point dose has been reached.
Ein Zielpunkt wird in konsekutiven Rescan-Durchgängen so lange bestrahlt, bis seine Soll-Dosis erreicht wurde.
EuroPat v2

Shuttle units allow a connection between the dosing points and thus afford maximum flexibility in the automatic weighing station.
Quertransporteinheiten ermöglichen die Verbindung zwischen den Dosierstellen und erlauben so höchste Flexibilität in der automatischen Einwaage.
ParaCrawl v7.1

In-use OptiSet, select a dose of 2 units by turning the dosage selector forward till the dose arrow points to 2.
Bei einem in Gebrauch befindlichen OptiSet stellen Sie eine Dosis von 2 Einheiten ein, indem Sie den Dosierring vorwärts drehen, bis der Dosierpfeil auf 2 zeigt.
EMEA v3

In-use OptiSet: select a dose of 2 units by turning the dosage selector forward till the dose arrow points to 2.
Bei einem in Gebrauch befindlichen OptiSet: Stellen Sie eine Dosis von 2 Einheiten ein, indem Sie den Dosierring vorwärts drehen, bis der Dosierpfeil auf 2 zeigt.
TildeMODEL v2018