Übersetzung für "Domain size" in Deutsch
The
changed
domain
size
has
consequences
for
the
material
properties
of
the
ceramic.
Die
veränderte
Domänengröße
hat
Konsequenzen
für
die
Materialeigenschaften
der
Keramik.
EuroPat v2
This
decrease
in
the
domain
size
has
effects
on
the
elastic
stress
fields.
Diese
Verringerung
der
Domänengröße
hat
Auswirkungen
auf
die
elastischen
Spannungsfelder.
EuroPat v2
The
modified
domain
size
has
consequences
for
the
material
properties
of
the
ceramic.
Die
veränderte
Domänengröße
hat
Konsequenzen
für
die
Materialeigenschaften
der
Keramik.
EuroPat v2
The
dielectric
and
electromechanical
properties
of
PZT
ceramics
are
essentially
determined
by
the
domain
size.
Die
dielektrischen
und
elektromechanischen
Eigenschaften
von
PZT-Keramiken
werden
wesentlich
von
der
Domänengröße
bestimmt.
EuroPat v2
More
precisely,
the
dielectric
properties
of
PZT
ceramics
are
generally
also
determined
by
the
domain
size.
Genauer
werden
die
dielektrischen
Eigenschaften
von
PZT-Keramiken
im
Allgemeinen
auch
von
der
Domänengröße
bestimmt.
EuroPat v2
Therefore,
the
invention
resides
in
transferring
the
arrangement
of
hydrophilic
and
hydrophobic
groups
from
the
molecular
domain
or
size
of
surfactants
to
the
domain
of
solid
particles
ranging
in
size
from
about
10
nm
to
100
?m.
Man
kann
deshalb
das
Wesen
der
Erfindung
auch
darin
sehen,
daß
die
Anordnung
der
hydrophilen
und
hydrophoben
Gruppen
aus
dem
molekularen
Bereich
der
Tenside
in
den
Bereich
von
Festkörperteilchen
einer
Größe
von
etwa
10
nm
bis
100
um
übertragen
wird.
EuroPat v2
The
exact
composition
of
the
polymer
mixtures
according
to
the
invention
in
%
by
weight
and
the
average
domain
size
are
shown
in
Table
1.
Die
genaue
Zusammensetzung
der
erfindungsgemäßen
Polymermischungen
in
Gew.-%
sowie
die
mittelre
Domänengröße
sind
in
Tabelle
1
zusammengefaßt.
EuroPat v2
Studies
on
the
domain
size
of
the
polyolefin-rich
phase
showed
that
the
compatibilizer
stabilizes
small
droplets
by
reducing
the
interfacial
tension.
Untersuchungen
zur
Domänengröße
der
Polyolefin-reichen
Phase
zeigten,
dass
der
Verträglichkeitsvermittler
durch
Reduktion
der
Grenzuflächenspannung
kleine
Tröpfchen
stabilisiert.
EuroPat v2
Studies
on
the
domain
size
of
the
polyolefin-rich
phase
showed
that
the
compatibilizer
stabilizes
small
droplets
via
a
reduction
in
interfacial
tension.
Untersuchungen
zur
Domänengröße
der
Polyolefin-reichen
Phase
zeigten,
dass
der
Verträglichkeitsvermittler
durch
Reduktion
der
Grenzflächenspannung
kleine
Tröpfchen
stabilisiert.
EuroPat v2
Studies
on
the
domain
size
of
the
polyolefin-rich
phase
showed
that
the
compatibilizer
stabilizes
small
droplets
by
reducing
the
surface
tension.
Untersuchungen
zur
Domänengröße
der
Polyolefinreichen
Phase
zeigten,
dass
der
Verträglichkeitsvermittler
durch
Reduktion
der
Grenzflächenspannung
kleine
Tröpfchen
stabilisiert.
EuroPat v2
The
polymers
and
membranes
of
the
present
invention
thus
have
immense
advantages
over
the
prior
art
membranes
where
the
domain
size—as
described
above—is
greater
than
the
thickness
of
the
active
separating
layer
of
an
integrally
asymmetrical
membrane
and
where
there
is
accordingly
a
distinct
decrease
in
selectivity
due
to
domain
formation.
Die
erfindungsgemäßen
Polymere
und
Membranen
weisen
somit
große
Verteile
gegenüber
den
im
Stand
der
Technik
bekannten
Membranen
auf,
bei
denen
die
Domänengröße
-
wie
oben
beschrieben
-
größer
als
die
Schichtdicke
der
trennaktiven
Schicht
einer
integral
asymmetrischen
Membran
ist
und
bei
denen
somit
die
Selektivität
durch
die
Domänenbildung
deutlich
abnimmt.
EuroPat v2
The
inventors
have
determined
that
the
domain
size
can
be
controlled
via
the
species
of
domains,
i.e.,
their
composition,
and
the
block
length.
Die
Erfinder
haben
herausgefunden,
dass
die
Domänengröße
durch
die
Art
der
Domänen,
d.h.
deren
Zusammensetzung,
und
die
Blocklänge
gesteuert
werden
kann.
EuroPat v2
It
has
now
been
determined
that,
surprisingly,
the
domain
size
can
be
made
very
small,
i.e.
smaller
than
the
thickness
of
the
active
separating
layer.
Es
hat
sich
nun
überraschend
gezeigt,
dass
die
Domänengröße
sehr
klein
eingestellt
werden
kann,
d.h.
kleiner
als
die
Schichtdicke
der
trennaktiven
Schicht
ist.
EuroPat v2
The
limited
transport
properties
of
organic
semiconductorsmean
that
the
interpenetration
typically
has
a
domain
size
of
100
nm.
Wegen
der
begrenzten
Transporteigenschaften
organischer
Halbleiter
bewegt
sich
die
Verzahnung
typischerweise
im
Bereich
von
100
nm
Domänengröße.
ParaCrawl v7.1
During
the
course
of
their
normal
activities,
the
IT
systems
and
software
procedures
needed
for
this
site
to
function
acquire
various
types
of
personal
data,
transmission
of
which
is
implicit
when
using
web
communication
protocols
and/or
is
useful
for
better
management
and
optimization
of
the
site
(for
example,
IP
addresses,
URL
addresses,
domain
names,
size
of
files,
time
of
requests,
and
other
parameters
related
to
the
user's
operating
system).
Die
Computersysteme
und
Softwareprozeduren,
die
das
Funktionieren
dieser
Webseite
ermöglichen,
erfassen
während
des
normalen
Betriebs
bestimmte
personenbezogene
Daten,
deren
Übermittlung
der
Benutzung
der
Internet-Kommunikationsprotokolle
eigen
ist
und/oder
der
besseren
Verwaltung
und
Optimierung
der
Webseite
dient
(z.B.
IP-Adressen,
URL-Adressen,
Domain-Namen,
Größe
der
Dateien,
Zeit
der
Anfragen,
sonstige
Parameter
des
Betriebssystems
des
Benutzers).
ParaCrawl v7.1
Research
within
the
group
is
mainly
concerned
with
the
determination
of
crystal
structures
and
microstructural
properties
(strain,
domain
size)
of
condensed
matter
from
powder
diffraction
data.
Forschung
innerhalb
der
Gruppe
bezieht
sich
maßgeblich
auf
die
Bestimmung
von
Kristallstrukturen
und
mikrostrukturellen
Eigenschaften
(Strain,
Domänengröße)
von
kristallinen
Festkörpern
aus
Röntenbeugungsdaten
an
Pulvern.
ParaCrawl v7.1
Such
receptors
D
have
a
hydrophobic
membrane-spanning
part
with
hydrophilic
domains
of
different
size.
Solche
Rezeptoren
D
haben
einen
hydrophoben
membrandurchspannenden
Teil
mit
hydrophilen
Domänen
unterschiedlicher
Größe.
EuroPat v2
This
is
the
simpler
means
for
small
and
medium-sized
domains.
Für
kleine
und
mittlere
Domänen
ist
das
der
einfachere
Weg.
ParaCrawl v7.1
The
modifying
script
used
to
be
generated
twice
for
domains
with
different
size
of
type.
Das
Änderungsskript
wurde
gelegentlich
zweimal
für
Domänen
mit
dem
unterschiedlichen
Größentyp
erstellt.
ParaCrawl v7.1
A-0,022,618
that
the
layers
applied,
having
domain
sizes
of
up
to
800
?m,
should
first
be
subjected
to
heat
treatment,
in
order
to
achieve
a
reduction
in
the
size
of
the
domains
and
thereby
better
resolution.
In
der
EP-A
0022618
wird
vorgeschlagen,
die
aufgebrachten
Schichten
mit
Domänengrössen
mit
bis
zu
800
µm
zunächst
zu
tempern,
um
eine
Verkleinerung
der
Domänen
und
damit
eine
bessere
Auflösung
zu
erreichen.
EuroPat v2
The
particle
structure
and
the
polymer
compatibility
of
the
particles
provide
a
precise
definition
of
the
domain
sizes
of
the
modifier
phase
by
way
of
the
particle
diameter.
Durch
die
Partikelstruktur
und
die
Polymerverträglichkeit
der
Partikel
werden
die
Domänengrößen
der
Modifierphase
über
den
Partikeldurchmesser
exakt
definiert.
EuroPat v2
Although
the
ratio
between
the
magnitude
of
the
magnetic
domains
and
the
size
of
the
light
spot
need
not
be
observed
with
the
accuracy
applying
to
the
pits,
it
is
also
necessary
here
to
take
account
of
a
certain
functional
relationship
in
the
case
of
information
carriers
of
different
storage
density,
in
particular
with
regard
to
information
carriers
having
a
reduced
track
pitch.
Obwohl
das
Verhältnis
zwischen
der
Größe
magnetischer
Domänen
und
der
Lichtfleckgröße
nicht
mit
der
für
Pits
zutreffenden
Genauigkeit
eingehalten
werden
muß,
ist
auch
hier
bei
Informationsträgern
unterschiedlicher
Speicherdichte,
insbesondere
hinsichtlich
Informationsträger
mit
verringertem
Spurabstand,
ein
gewisses
Abhängigkeitsverhältnis
zu
berücksichtigen.
EuroPat v2