Übersetzung für "Dodecagon" in Deutsch
Moreover,
a
dodecagon
is
cast
rather
than
a
square.
Auch
wird
anstelle
eines
Quadrates
ein
Zwölfeck
gegossen.
EuroPat v2
The
method
applied
to
the
dodecagon
problem:
Das
Verfahren
auf
die
Zwölfeckform
angewendet:
ParaCrawl v7.1
Its
surface
form,
the
dodecagon,
is
nearly
a
circle.
Ihre
Flächenform,
das
Zwölfeck,
ist
schon
fast
ein
Kreis.
ParaCrawl v7.1
With
a
regular
dodecagon
for
example,
these
areas
are
significantly
smaller,
but
are
also
present
twelve
times.
Bei
z.B.
einem
regelmäßigen
Zwölfeck
sind
diese
Flächen
erheblich
kleiner,
allerdings
auch
zwölf
Mal
vorhanden.
EuroPat v2
The
base
surface
21
is
formed
by
tube
struts
22
which
form
the
edges
of
a
regular
dodecagon
(FIG.
Die
Grundfläche
21
ist
durch
Rohrstreben
22
gebildet,
welche
die
Kanten
eines
regelmässigen
Zwölfecks
bilden
(Fig.
EuroPat v2
Thus,
a
specific
embodiment
may
be
such
that
the
top
view
of
the
rotor
shaft
is
a
dodecagon,
and
the
permanent
magnets
are
mounted
as
groups
of
four
next
to
and
opposite
each
other,
so
that
two
nonmagnetic
fillers
are
arranged
on
the
remaining
polygonal
surfaces
between
the
groups
of
permanent
magnets
arranged
in
groups
as
north
and
south
poles.
Eine
konkrete
Ausführungsform
kann
danach
so
aussehen,
daß
die
Rotorwelle
im
Querschnitt
als
Zwölfeck
ausgebildet
ist
und
die
Permanentmagnete
jeweils
zu
vier
Stück
nebeneinander
und
gegenüberliegend
konfektioniert
werden,
so
daß
zwischen
den
gruppenweise
als
Nord-
und
Südpol
angeordneten
Permanentmagnet-Gruppen
jeweils
zwei
unmagnetische
Füllstücke
auf
den
verbleibenden
Polygonflächen
angeordnet
sind.
EuroPat v2
The
transmitting
coil
may
also
be
constructed
as
a
different
even-numbered
polygon,
(for
example
a
hexagon,
an
octagon
or
a
dodecagon),
in
which
case
the
corresponding
torsion
angles
of
the
coil
pairs
with
respect
to
one
another
each
are
determined
by
the
angles
between
the
symmetry
planes
of
the
transmitting
coil.
Die
Sendespule
kann
auch
als
anderes
geradzahliges
Vieleck,
also
beispielsweise
als
Sechseck,
Achteck,
Zwölfeck
etc.,
ausgebildet
sein,
wobei
sich
jeweils
die
entsprechenden
Verdrehungswinkel
der
Spulenpaare
zueinander
aus
den
Winkeln
zwischen
den
Symmetrieebenen
der
Sendespule
ergeben.
EuroPat v2
Herein,
the
tool,
such
as
known
in
the
prior
art,
may
comprise
a
securement
opening
in
the
shape
of
a
dodecagon
according
to
EP
0
369
390
A2,
wherein
between
two
adjacent
outer
corners
always
an
inner
corner
displaced
to
the
inside
is
formed,
so
that
generally
a
star-shape
results.
Das
Werkzeug
kann
hierbei,
wie
im
Stand
der
Technik
bekannt,
z.
B.
eine
Befestigungsöffnung
in
Form
eines
Zwölfkants
gemäß
der
EP
0
369
390
A2
aufweisen,
bei
dem
zwischen
benachbarten
Außenecken
jeweils
eine
näher
nach
innen
hin
versetzte
Innenecke
gebildet
ist,
so
daß
sich
insgesamt
eine
Sternform
ergibt.
EuroPat v2
Preferably
however,
the
inventive
supporting
plate
has
the
shape
of
a
polygon,
in
particular
of
a
hexagon
or
a
dodecagon,
or
the
shape
of
a
circle.
Vorzugsweise
weist
jedoch
die
erfindungsgemäße
stützplatte
die
Form
eines
Vieleckes,
insbesondere
eine
Sechseckes
bis
Zwölfeckes,
oder
die
Form
eines
Kreises
auf.
EuroPat v2
Cutting
knife
16
is
bent
approximately
into
a
U-shape
in
cross
section
and
has
a
first
limb,
configured
as
attachment
part
32,
in
which
receiving
opening
18
is
configured
in
the
form
of
a
dodecagon
whose
shape
is
evident
from
FIGS.
Das
Schneidmesser
16
ist
im
Querschnitt
etwa
U-förmig
gewinkelt
und
weist
einen
ersten
als
Befestigungsteil
32
ausgebildeten
Schenkel
auf,
in
dem
die
Aufnahmeöffnung
18
in
Form
eines
Zwölfkants
ausgebildet
ist,
dessen
Form
aus
den
Fig.
EuroPat v2
Starting
from
an
equilateral
hexagon
with
one
pair
of
cameras
per
side,
the
frame
2
here
forms
an
approximately
equilateral
dodecagon
with
a
side
length
of
about
7
cm.
Ausgehend
von
einem
gleichseitigen
Sechseck
mit
einem
Kamerapaar
pro
Seite
bildet
das
Gerüst
2
hier
in
etwa
ein
gleichseitiges
Zwölfeck
mit
einer
Seitenlänge
von
ungefähr
7cm.
EuroPat v2
The
hub
12
has
a
crosspiece
14
which
is
arranged
between
the
two
running
wheels
16
and
the
outer
contour
of
which
has
a
cylindrical
or
other
geometrically
uniform
shape,
for
example
that
of
a
dodecagon.
Die
Nabe
12
weist
einen
Steg
14
auf,
der
sich
zwischen
den
beiden
Laufscheiben
16
befindet
und
dessen
Außenkontur
eine
zylindrische
oder
eine
andere
geometrisch
gleichmäßige
Form,
beispielsweise
die
eines
Zwölfeckes
aufweist.
EuroPat v2
The
tanning
module
according
to
claim
39,
wherein
said
reflector
has
a
height
ranging
from
110
mm
to
125
mm,
especially
of
118.7
mm,
and
said
dodecagon
in
the
plane
of
said
radiation
exit
surface
has
a
maximum
diameter
as
measured
from
corner
to
corner
ranging
from
170
mm
to
200
mm.
Bräunungsmodul
nach
Anspruch
36,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Reflektor
(21)
eine
Höhe
im
Bereich
von
110mm
bis
125mm,
insbesondere
von
118,7mm,
und
das
Zwölfeck
in
der
Ebene
der
Strahlungsaustrittsfläche
einen
maximalen
Durchmesser
(von
Ecke
zu
Ecke)
im
Bereich
von
170mm
bis
200mm,
insbesondere
von
184mm,
aufweist.
EuroPat v2
The
tanning
module
according
to
claim
39,
wherein
said
reflector
has
a
height
ranging
from
75
mm
to
90
mm,
and
said
dodecagon
in
the
plane
of
said
radiation
exit
surface
has
a
maximum
diameter
as
measured
from
corner
to
corner
ranging
from
205
mm
to
235
mm.
Bräunungsmodul
nach
Anspruch
36,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Reflektor
(21)
eine
Höhe
im
Bereich
von
75mm
bis
90mm,
insbesondere
von
83,3mm,
und
das
Zwölfeck
in
der
Ebene
der
Strahlungsaustrittsfläche
einen
maximalen
Durchmesser
(von
Ecke
zu
Ecke)
im
Bereich
von
205mm
bis
235mm,
insbesondere
von
220mm,
aufweist.
EuroPat v2
The
tongues
21,
with
the
rest
of
the
intermediate
member
20,
enclose
an
angle
of
150
degrees,
as
a
result
of
which,
out
of
a
total
of
six
fastening
modules
10
and
intermediate
members
10,
an
(approximately)
equilateral
dodecagon
is
constructed.
Die
Federn
21
schließen
mit
dem
Rest
des
Zwischenstücks
20
einen
Winkel
von
150Grad
ein,
wodurch
insgesamt
aus
je
sechs
Befestigungsmodulen
10
und
Zwischenstücken
20
ein
(annähernd)
gleichseitiges
Zwölfeck
aufgebaut
wird.
EuroPat v2
In
the
embodiment
variant
of
the
reflector
column
10
shown
in
FIG.
4,
the
base
surface
of
the
reflector
column
10
has
the
shape
of
a
regular
dodecagon.
Bei
der
in
Figur
4
dargestellten
Ausführungsvariante
der
Reflektorsäule
10
hat
die
Grundfläche
der
Reflektorsäule
10
die
Form
eines
regelmäßigen
Zwölfecks.
EuroPat v2
For
the
first
time
in
the
history
of
European
porcelain,
Auliczek
based
his
service
on
a
dodecagon
shape
–
instead
of
the
usual
round
shape.
Service
Perl
Erstmals
in
der
europäischen
Porzellangeschichte
legte
Dominikus
Auliczek
einem
Service
eine
Zwölfeckform
zugrunde
–
anstelle
der
üblichen
gerundeten
Formen.
ParaCrawl v7.1
In
1925,
the
theater
was
rebuilt
under
the
new
manager
Léon
Volterra:
The
exuberant
decoration
of
Niermans
was
removed
and
only
the
original
form
of
the
building,
a
dodecagon
with
a
diameter
of
33
meters,
was
kept.
Das
Theater
wurde
1925
unter
der
neuen
Leitung
von
Léon
Volterra
umgestaltet:
Die
üppige
Verzierung
von
Niermans
wurde
entfernt
und
nur
die
Originalform
des
Gebäudes,
ein
Zwölfeck
mit
33
Meter
Durchmesser,
wurde
beibehalten.
ParaCrawl v7.1
The
dodecagon
with
a
triangle
placed
on
each
side
represents
the
twelve
governors
forming
the
Republic's
Government;
the
governors
elect
among
themselves
the
President
and
are
in
their
turn
elected
by
the
International
Assembly.
Das
Zwölfeck
mit
einem
auf
jeder
Seite
gestellten
Dreieck
stellt
die
Regierung
der
Republik
dar,
die
aus
zwölf
Regierenden
besteht,
die
von
der
Weltversammlung
gewählt
werden.
Die
Weltversammlung
wählt
zwischen
ihnen
den
Präsident.
ParaCrawl v7.1