Übersetzung für "Document record" in Deutsch
There
are
two
ways
to
link
a
document
with
a
record.
Es
gibt
zwei
Möglichkeiten
ein
Dokument
mit
einem
Datensatz
zu
Verknüpfen.
ParaCrawl v7.1
Testimony
and
document
-
Intervene
and
record
-
Whose
memory?
Zeugnis
und
Dokument
-
Eingreifen
und
aufzeichnen
-
Wessen
Erinnerung?
ParaCrawl v7.1
You
can
open
and
view
the
target
cost
document
of
each
record.
Je
Datensatz
können
Sie
den
zugehörigen
Sollkostenbeleg
öffnen
und
einsehen.
ParaCrawl v7.1
So
as
a
general
rule,
we
did
not
observe,
record,
document
the
discussions,
because
we
didn't
want
people
to
perform
in
any
way.
Grundsätzlich
wurden
die
Gespräche
weder
beobachtet,
aufgezeichnet
noch
dokumentiert,
weil
wir
keine
Schauspielerei
wollten.
TED2020 v1
Staff
members
shall
not
intentionally
alter,
destroy,
misplace
or
render
useless
any
official
document,
record
or
file
entrusted
to
them
by
virtue
of
their
functions,
which
document,
record
or
file
is
intended
to
be
kept
as
part
of
the
records
of
the
Organization.
Die
Bediensteten
dürfen
nicht
vorsätzlich
offizielle
Dokumente,
Unterlagen
oder
Akten
abändern,
vernichten,
falsch
ablegen
oder
unbrauchbar
machen,
die
ihnen
auf
Grund
ihrer
Funktionen
anvertraut
wurden
und
die
in
den
Archiven
der
Organisation
aufzubewahren
sind.
MultiUN v1
If
no
objection
is
raised
within
the
period
indicated,
the
document
or
record
shall
be
released
to
the
public.
Werden
innerhalb
der
angegebenen
Frist
keine
Einwände
erhoben,
so
wird
das
Schriftstück
oder
sonstige
Archivgut
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
JRC-Acquis v3.0
If
no
objection
is
raised
within
this
period,
the
document
or
record
shall
be
released
to
the
public.
Werden
innerhalb
der
angegebenen
Frist
keine
Einwände
erhoben,
so
wird
das
betreffende
Schriftstück
oder
sonstige
Archivgut
der
Öffentlichkeit
zugänglich
gemacht.
JRC-Acquis v3.0
The
notice
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities
shall
indicate
the
person
or
undertaking
concerned
and
the
nature
of
the
document
or
record
in
question.
Die
Mitteilung
im
Amtsblatt
enthält
Angaben
über
die
betreffende
Person
oder
das
betreffende
Unternehmen
und
über
die
Art
des
Schriftstücks
oder
des
sonstigen
Archivguts.
JRC-Acquis v3.0
In
that
case
the
approval
document
shall
record
that
the
malfunction
classification
has
been
assigned
according
to
the
request
of
the
Type
Approval
Authority.
In
diesem
Fall
ist
im
Genehmigungsdokument
festzuhalten,
dass
die
Einstufung
der
Funktionsstörung
auf
Verlangen
der
Typgenehmigungsbehörde
vorgenommen
wurde.
DGT v2019
Given
that
many
countries
are
only
now
starting
to
document
and
record
costs
and
effects,
the
real
figures
for
the
financial
costs
involved
will
be
considerably
higher.
Da
viele
Länder
erst
jetzt
beginnen,
Kosten
und
Auswirkungen
zu
dokumentieren
und
festzuhalten,
wird
der
tatsächliche
Kostenwert
sehr
viel
höher
liegen.
TildeMODEL v2018
For
the
sake
of
compliance
with
the
30-year
rule
provided
for
in
Article
1(1),
each
institution
shall
in
good
time,
and
no
later
than
the
25th
year
following
the
date
of
the
creation
of
a
document
or
record,
examine
all
documents
and
records
graded
confidential
or
higher
and
decide
whether
or
not
to
declassify
them.
Im
Interesse
der
Einhaltung
der
in
Artikel
1
Absatz
1
vor
gesehenen
Frist
von
30
Jahren
prüft
jedes
Organ
rechtzei
tig,
spätestens
aber
im
fünfundzwanzigsten
Jahre
nach
der
Anfertigung
eines
Schriftstücks
oder
sonstigen
Archivguts,
die
noch
als
vertraulich
geltenden
oder
in
einen
höheren
Grad
der
Geheimhaltung
eingestuften
Schriftstücke
und
sonstiges
Archivgut,
um
gegebenenfalls
über
ihre
Freigabe
zu
entscheiden.
EUbookshop v2