Übersetzung für "Do not have any" in Deutsch

We have stated that we do not have any super weapons.
Wir haben geschrieben, dass es keine Wunderwaffe gibt.
Europarl v8

And now, suddenly, the citizens are asking why we do not have any economic governance.
Und jetzt plötzlich fragen die Bürger, warum wir keine Economic Governance haben!
Europarl v8

I know that you do not have any more money available to you.
Ich weiß, dass Sie nicht mehr Geld zur Verfügung haben.
Europarl v8

On maritime ports, we do not have any legislation at this stage in the pipeline.
Wir haben zu diesem Zeitpunkt noch keine Rechtsvorschriften für Seehäfen in Planung.
Europarl v8

Unfortunately, you do not have any plans in this area.
Unglücklicherweise haben Sie in diesem Bereich keine Pläne.
Europarl v8

Let me say that I do not have any animosity towards the US.
Lassen Sie mich sagen, dass ich keinerlei Hass gegen die USA verspüre.
Europarl v8

In the Netherlands we do not have any problems with nickel in coins.
In den Niederlanden haben wir kein Problem mit Nickel in Münzen.
Europarl v8

We do not really have any information on these.
Darüber haben wir auch keine wirklichen Informationen.
Europarl v8

Illegal immigrants, the jobless and the homeless do not have any rights.
Menschen ohne gültige Papiere, Arbeitslose, Obdachlose haben keine Rechte.
Europarl v8

Mr Barón Crespo, I still do not have any information at the moment.
Herr Barón Crespo, mir liegen im Augenblick noch keine Informationen vor.
Europarl v8

We do not have any diplomatic contacts at the moment either.
Wir haben derzeit auch keinerlei diplomatische Verbindungen.
Europarl v8

As long as we do not have any zero tariffs, it will encourage investments outside Europe.
Solange wir keinen Nulltarif haben, werden Investitionen außerhalb Europas gefördert.
Europarl v8

One third of the citizens of Europe do not have any vocational qualifications.
Ein Drittel der Bürgerinnen und Bürger Europas haben keinerlei berufliche Qualifikation.
Europarl v8

We do not have any authority in this area as a Parliament.
Wir besitzen als Parlament in dieser Sache keine Befugnis.
Europarl v8

They do not have to press any buttons to abstain or anything else.
Sie müssen nicht auf bestimmte Knöpfe drücken, um sich zu enthalten.
Europarl v8

They do not have any actual responsibility anywhere in Europe.
Sie sind nirgendwo in Europa in der tatsächlichen Verantwortung.
Europarl v8

Of course, there are certain ideas, but we do not have any certainty ...
Es gibt natürlich bestimmte Ideen, aber wir haben keine Gewissheit ...
Europarl v8

Mothers, however, do not have to take any responsibility for it.
Mütter müssen jedoch keine Verantwortung dafür übernehmen.
Europarl v8

We do not have animal husbandry any more - we have meat production.
Wir haben keine Tierhaltung mehr - wir haben Fleischproduktion.
Europarl v8

As we do not have any information, we cannot make a response.
Da wir über keine Information verfügen, können wir nicht antworten.
Europarl v8

However, we have to remember that market economies do not have any intrinsic value in themselves.
Wir dürfen nicht vergessen, daß die Marktwirtschaft an sich keinen Eigenwert besitzt.
Europarl v8

We do not have any direct responsibility here.
Wir haben da keine direkte Verantwortung.
Europarl v8

I do not have any doubts about that whatsoever.
Ich habe in dieser Hinsicht keinerlei Zweifel.
Europarl v8

The latest scanners also do not have any effect on health.
Die neuesten Scanner haben auch überhaupt keine gesundheitlichen Auswirkungen.
Europarl v8

I do not have any position in favour or against.
Ich spreche mich weder dafür noch dagegen aus.
Europarl v8

I do not have any prejudice in favour or against GMOs.
Ich bin weder für noch gegen GVO voreingenommen.
Europarl v8

Yet these countries do not have any money.
Aber diese Länder haben kein Geld.
Europarl v8

For the moment, however, we do not have any credible alternatives.
Im Moment haben wir jedoch keine zuverlässigen Alternativen.
Europarl v8