Übersetzung für "Do not have" in Deutsch
I
do
not
believe
I
have
had
full
information
from
the
Commission.
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
von
der
Kommission
vollständige
Angaben
bekommen
habe.
Europarl v8
We
do
not
have
a
common
base
in
the
European
Commission
for
consumer
complaints.
In
der
Europäischen
Kommission
gibt
es
keine
gemeinsame
Basis
für
Verbraucherbeschwerden.
Europarl v8
We
have
stated
that
we
do
not
have
any
super
weapons.
Wir
haben
geschrieben,
dass
es
keine
Wunderwaffe
gibt.
Europarl v8
The
Euro-sceptic
argument
I
do
not
expect
will
have
much
traction
in
this
House.
Von
dem
Argument
der
Euroskeptiker
erwarte
ich
in
diesem
Haus
keine
große
Wirkung.
Europarl v8
And
now,
suddenly,
the
citizens
are
asking
why
we
do
not
have
any
economic
governance.
Und
jetzt
plötzlich
fragen
die
Bürger,
warum
wir
keine
Economic
Governance
haben!
Europarl v8
You
do
not
have
a
project
for
transforming
Europe
environmentally
and
socially.
Sie
haben
kein
Projekt
für
die
umweltpolitische
und
soziale
Umgestaltung
Europas.
Europarl v8
And
we
still
do
not
have
to
wait
for
several
weeks
and
months.
Und
wir
müssen
dann
nicht
noch
mehrere
Wochen
und
Monate
warten.
Europarl v8
I
know
that
you
do
not
have
any
more
money
available
to
you.
Ich
weiß,
dass
Sie
nicht
mehr
Geld
zur
Verfügung
haben.
Europarl v8
We
do
not
need
to
have
a
strategic
EU-US
partnership.
Wir
brauchen
keine
strategische
Partnerschaft
zwischen
der
EU
und
den
USA.
Europarl v8
I
hope
that
we
do
not
have
a
mission
impossible
on
our
hands.
Ich
hoffe,
dass
wir
keine
Mission
Impossible
haben.
Europarl v8
On
maritime
ports,
we
do
not
have
any
legislation
at
this
stage
in
the
pipeline.
Wir
haben
zu
diesem
Zeitpunkt
noch
keine
Rechtsvorschriften
für
Seehäfen
in
Planung.
Europarl v8
Fortunately,
we
do
not
have
as
many
problems.
Wir
haben
zum
Glück
nicht
so
viele
Probleme.
Europarl v8
Officially,
we
still
do
not
have
these
results
yet.
Offiziell
liegen
uns
diese
Ergebnisse
immer
noch
nicht
vor.
Europarl v8
Read
it;
I
do
not
have
the
time
to
read
it
out.
Lesen
Sie
es,
ich
habe
nicht
die
Zeit,
es
vorzulesen.
Europarl v8
Assisting
spouses
do
not
have
their
own
social
security
arrangements.
Mitarbeitende
Ehepartner
haben
keine
eigenen
Sozialversicherungsregelungen.
Europarl v8
Unfortunately,
you
do
not
have
any
plans
in
this
area.
Unglücklicherweise
haben
Sie
in
diesem
Bereich
keine
Pläne.
Europarl v8
We
do
not
have
the
luxury
of
time.
Wir
haben
nicht
den
Luxus,
über
Zeit
zu
verfügen.
Europarl v8
Therefore,
it
has
to
be
asked:
why
then
do
we
not
have
these
intelligent
transport
systems?
Also
stellt
sich
die
Frage:
Warum
haben
wir
keine
solchen
intelligenten
Verkehrssysteme?
Europarl v8
Non-governmental
humanitarian
organisations
do
not
have
these
capabilities.
Nichtstaatliche
humanitäre
Organisationen
verfügen
nicht
über
die
hierfür
notwendigen
Fähigkeiten.
Europarl v8
Why
then
do
we
not
have
the
same
at
European
level?
Weshalb
also
haben
wir
dies
nicht
auf
europäischer
Ebene?
Europarl v8
I
do
not
have
the
correct
list
of
speakers,
either.
Ich
habe
auch
keine
korrekte
Rednerliste.
Europarl v8
Since
I
do
not
have
much
time,
I
shall
go
straight
to
the
heart
of
the
matter.
Da
ich
wenig
Zeit
habe,
gehe
ich
sofort
in
medias
res
.
Europarl v8
They
do
not
have
the
resources
or
the
opportunity
to
protect
themselves.
Sie
haben
weder
die
Fähigkeit
noch
die
Chance,
sich
zu
schützen.
Europarl v8