Übersetzung für "Divulgation" in Deutsch
No
form
of
divulgation
of
the
data
is
envisaged.
Es
ist
keinerlei
Verbreitung
der
Daten
vorgesehen.
CCAligned v1
All
the
personal
data
processed
in
our
facilities
is
not
otherwise
subject
to
any
further
divulgation.
Die
von
unserer
Gesellschaft
verarbeiteten,
persönlichen
Daten
unterliegen
keiner
Verbreitung.
CCAligned v1
For
the
purposes
of
paragraph
1,
Switzerland
shall
timely
adopt
and
enforce,
within
its
jurisdiction
and
in
accordance
with
its
national
legislation
and
procedures,
measures
providing
an
equivalent
degree
of
security
and
safety
as
those
applicable
in
the
European
Union
as
regards
the
protection,
control
and
management
of
sensitive
assets,
information
and
technologies
of
the
European
GNSS
programmes
against
threats
and
undesired
divulgation.
Für
die
Zwecke
des
Absatzes
1
erlässt
die
Schweiz
innerhalb
ihrer
Zuständigkeit
im
Einklang
mit
den
nationalen
Rechtsvorschriften
und
Verfahren
rechtzeitig
Maßnahmen,
mit
denen
hinsichtlich
des
Schutzes,
der
Kontrolle
und
der
Verwaltung
sensibler
Güter,
Informationen
und
Technologien
der
europäischen
GNSS-Programme
und
zur
Abwehr
derartiger
Bedrohungen
und
einer
unerwünschten
Verbreitung
ein
Maß
an
Sicherheit
und
Gefahrenabwehr
erreicht
werden
kann,
das
dem
in
der
Europäischen
Union
gleichwertig
ist.
DGT v2019
For
the
Rector
of
the
Sanctuary,
Fr.
Carlos
Cabecinhas,
the
House
of
Candles
«is
also
important
to
the
Sanctuary
of
Fatima,
in
the
sense
that,
through
the
language
of
beauty
and
art,
the
little
shepherds
and
the
message
of
Fatima
are
known,
as
a
place
of
divulgation
and
which
can
complement
the
experience
that
the
pilgrims
make
in
the
Sanctuary».
Für
den
Rektor
des
Heiligtums
von
Fatima,
Carlos
Cabecinhas,
ist
das
Haus
der
Lichter
"auch
für
das
Heiligtum
von
Fatima
bedeutend,
da
es,
mit
der
Sprache
der
Schönheit
und
der
Kunst,
die
Hirtenkinder
und
die
Botschaft
von
Fatima
bekannt
gibt,
ein
Ort
der
Verbreitung
ist
und
die
Erfahrung,
die
die
Pilger
im
Heiligtum
erleben,
ergänzen
kann".
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
Association
promotes
and
organizes
conferences,
seminars,
meetings,
exhibitions,
and
other
cultural
events
of
a
historical
nature
concerning
both
national
and
international
events,
sometimes
in
collaboration
with
state
entities
and
other
institutes
with
serving
analogous
ends;
it
supports
publishing
activities
and
assists
in
scientific
divulgation.
Außerdem
fördert
und
organisiert
der
Verein
im
historischen
Bereich
sowohl
auf
nationaler
als
auch
auf
internationaler
Ebene,
auch
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
Vereinigungen
und
Institutionen
mit
gleicher
Zielsetzung
Forschungsarbeiten,
Tagungen,
Seminare,
Treffen,
Debatten,
Ausstellungen
sowie
andere
kulturelle
Initiativen
und
bemüht
sich
um
Publikationen
und
die
wissenschaftliche
Verbreitung.
ParaCrawl v7.1
For
Uniteam
the
patent
registration
has
always
been
not
only
a
means
of
protection,
but
also
of
technical
divulgation
and
sign
of
a
lively
research
and
development
activity
and
innovation
mood.
Die
Anmeldung
von
Patenten
war
für
Uniteam
schon
immer
nicht
nur
ein
Mittel
zum
Schutz,
sondern
auch
zur
technischen
Verbreitung
und
außerdem
ein
Zeichen
für
die
umfangreichen
Forschungs-,
Entwicklungs-
und
Innovationstätigkeiten.
CCAligned v1
A
valuable
opportunity
for
technical
advancement
and
the
divulgation
of
new
methodologies
is
thus
promoted
in
collaboration
with
a
company
that
believes
in
the
value
of
teamwork
and
human
development.
In
Zusammenarbeit
mit
einem
Unternehmen,
das
an
den
Wert
der
Teamarbeit
und
die
persönliche
Weiterentwicklung
glaubt,
wird
somit
eine
wertvolle
Gelegenheit
für
technischen
Fortschritt
und
die
Verbreitung
neuer
Verfahren
vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1
During
the
Renaissance
the
discovery
of
printing
improved
the
divulgation
of
information
and
consequently
the
use
of
hydro-treatments
increased,
even
if
the
methods
remained
the
medieval
ones.
Die
Erfindung
des
Buchdrucks
ermöglichte
die
Verbreitung
von
Informationsmaterial
und
verursachte
somit
einen
Ausschwung
der
Wasserkuren,
auch
wenn
das
Wissen
und
die
Anwendungsmethoden
noch
jede
des
Mittelalters
waren.
ParaCrawl v7.1