Übersetzung für "Distrustfully" in Deutsch
She
welcomed
me
distrustfully,
jealous
and
with
wild
hissing.
Sie
begrüßte
mich
misstrauisch,
eifersüchtig
und
mit
wildem
Gefauche.
ParaCrawl v7.1
Pitsch
and
Snake
look
him
distrustfully.
Pitsch
und
Snake
blicken
ihn
misstrauisch
an.
ParaCrawl v7.1
Distrustfully
looks
the
small
one
from
the
tree.
Noch
schaut
der
Kleine
mißtrauisch
vom
Baum.
ParaCrawl v7.1
He
calls
him
by
name,
and
the
guard
comes
distrustfully
closer.
Er
ruft
ihn
mit
Namen
an,
der
Posten
kommt
mißtrauisch
näher.
ParaCrawl v7.1
She
was
timid
and
anxious,
watching
everyone
cautiously
and
distrustfully.
Sie
war
schüchtern
und
ängstlich,
beobachtete
jeden
vorsichtig
und
misstrauisch.
ParaCrawl v7.1
The
Bears
gazes
at
him
distrustfully,
but
they
didn't
take
action
against
him.
Die
Bären
starrten
ihn
mißtrauisch
an,
aber
sie
unternahmen
nichts
gegen
ihn.
ParaCrawl v7.1
We
looked
at
all
our
instruments
distrustfully
and
Martin
debated
the
take-off
regulations
with
the
tower.
Misstrauisch
beäugten
wir
alle
Instrumente
und
Martin
debattierte
mit
dem
Tower
über
die
Abflugregularien.
ParaCrawl v7.1
She
is
thereby
being
distrustfully
watched
by
Julia's
father,
Martin
Birkhof
(Michael
Gwisdek).
Dabei
wird
sie
argwöhnisch
von
Julias
Vater,
Martin.Birkhof
(Michael
Gwisdek),
bewacht.
ParaCrawl v7.1
The
fact
that
inertial
and
gravitational
mass
of
a
body
are
proportional
to
each
other
(whereby
the
constant
of
proportionality
depends
only
on
the
selected
units
and
therefore
could
also
be
1)
was
a
fact
Newton
could
not
explain
and
which
he
even
distrustfully
questioned
with
his
pendulum
experiments
[03-700ff].
Dass
die
träge
und
die
schwere
Masse
eines
Körpers
einander
proportional
sind
(wobei
der
Proportionalitätsfaktor
nur
von
den
gewählten
Masseinheiten
abhängt
und
daher
auch
1
sein
könnte)
ist
für
Newton
eine
nicht
erklärbare
Tatsache,
die
er
sogar
misstrauisch
mit
Experimenten
geprüft
hat
[02-303ff].
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
this
track
you
get
to
listen
to
indefinable
noise,
where
you
distrustfully
look
into
the
direction
of
your
CD
player,
hoping
that
nothing
gets
killed.
Am
Ende
gibt
es
undefinierbaren
Krach,
bei
welchem
man
argwöhnisch
in
Richtung
CD
Player
schaut,
um
zu
sehen,
ob
sich
irgendwas
in
Selbstgefallen
auflöst.
ParaCrawl v7.1
Thus
entrenched
as
the
Cartesian
system
was...
it
was
not
to
be
wondered
at
that
the
pure
and
sublime
doctrines
of
the
Principia
were
distrustfully
received...
So
stark
wie
die
kartesischen
System
wurde...
es
war
nicht
zu
gewundert,
dass
in
der
reinen
und
erhabenen
Lehren
der
Principia
waren
misstrauisch
empfangen...
ParaCrawl v7.1
But
another
sector,
more
widespread
among
the
traditional
layer
of
the
labour
movement
in
the
big
factories
of
the
Barcelona
red
belt,
in
Vallès,
Baix
Llobregat
and
Tarragona
(where
workers
of
Castilian-speaking
ancestry
predominate)
looks
distrustfully
and
with
uncertainty
at
Procés
for
several
reasons,
not
necessarily
common
to
all
of
them
nor
with
the
same
intensity.
Aber
ein
anderer
Sektor,
der
vor
allem
zur
traditionellen
Schicht
der
ArbeiterInnenbewegung
aus
dem
Industriegürtel
um
Barcelona,
aus
Vallès,
Baix
Lloberat
und
Tarragona
(wo
überwiegend
ArbeiterInnen
mit
kastilischen
Wurzel
leben)
beheimatet
ist,
schaut
aus
verschiedenen
Gründen
misstrauisch
und
verunsichert
auf
den
"Procés".
ParaCrawl v7.1
On
the
other
side
of
the
pass
we
come
again
to
a
fixed
path
and
hike
in
an
easy
up
and
down
though
a
clear
eucalyptus
forest,
pass
one
single
farm
where
a
dog
growls
distrustfully
and
blocks
our
way
to
continue,
but
then
turns
away
and
we
can
continue
our
hiking
tour
notwithstanding.
Auf
der
anderen
Seite
des
Passes
treffen
wieder
auf
einen
befestigten
Weg
und
wandern
in
leichtem
Auf
und
Ab
durch
lichten
Eukalyptuswald,
kommen
an
einem
einzelnen
Bauernhof
vorbei,
wo
uns
ein
Hund
etwas
misstrauisch
anknurrt
und
den
Weiterweg
versperrt,
sich
dann
aber
doch
von
uns
abwendet
und
wir
unbeschadet
unsere
Wanderung
fortsetzen
können.
ParaCrawl v7.1
In
the
decades
following
some
countries
promoted
the
development
of
the
amateur
radio,
other
one
faced
it
distrustfully.
Einige
Staaten
förderten
in
den
darauf
folgenden
Jahrzehnten
die
Entwicklung
des
Amateurfunks,
andere
standen
ihm
misstrauisch
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
Bishops
however
who
use
their
social
position
to
help
those
who
lead
a
marginal
existence
to
get
a
voice,
are
distrustfully
observed
from
Rome
{41},
or
even
removed
from
their
office{42}.
Bischöfe
hingegen,
die
ihre
soziale
Stellung
dafür
einsetzen,
dass
die
Marginalisierten
eine
Stimme
erhalten,
werden
von
Rom
argwöhnisch
beobachtet
{41},
oder
sogar
ihres
Amtes
enthoben
{42}.
ParaCrawl v7.1
Officer
Stankevich,
whom
the
soldiers
of
his
battalion
had
received
back
sullenly
and
distrustfully
after
the
revolution,
made
a
successful
speech
in
the
soldiers’
section
on
the
delicate
question
of
discipline.
Der
Offizier
Stankewitsch,
dem
die
Soldaten
seines
Bataillons
nach
dem
Umsturze
finster
und
mißtrauisch
begegneten,
konnte
in
der
Soldatensektion
erfolgreich
zum
akuten
Thema,
über
Disziplin,
sprechen.
ParaCrawl v7.1
Von
Goisern
–
it's
not
a
peerage,
as
a
number
of
people
initially
distrustfully
suspected
–
titles
of
nobility
were
not
so
popular
20
years
ago
–
"von"
Goisern
simply
means
"from"
Goisern
–
and
Goisern,
that
soon
became
a
kind
of
mythical
town:
left
around
the
corner
from
the
Cologne
BAP
district,
next
to
Ribbeck's
pear
orchard
and
somehow
not
all
that
far
from
Haindling
either.
Von
Goisern
–
das
war
auch
kein
Adelstitel,
wie
manche
anfangs
misstrauisch
argwöhnten
–
Adelstitel
waren
noch
vor
20
Jahren
gar
nicht
so
beliebt
–
von
Goisern
hieß
eigentlich
nur
so
viel
wie
aus
Goisern
–
und
Goisern,
das
war
bald
so
was
wie
ein
mythischer
Ort:
links
um
die
Ecke
vom
kölner
BAP
-Viertel
neben
Ribbecks
Birnengarten
und
irgendwie
auch
nicht
allzu
weit
von
Haindling
entfernt.
ParaCrawl v7.1
But
the
engine
was
functioning
perfectly
and
so
we
started
our
ascent
to
11,000
ft.
We
looked
at
all
our
instruments
distrustfully
and
Martin
debated
the
take-off
regulations
with
the
tower.
Aber
der
Motor
arbeitete
einwandfrei,
alle
Funktionen
waren
korrekt
und
so
begannen
wir
unseren
Steigflug,
der
uns
bis
auf
11.000
ft
führen
sollte.
Misstrauisch
beäugten
wir
alle
Instrumente
und
Martin
debattierte
mit
dem
Tower
über
die
Abflugregularien.
ParaCrawl v7.1