Übersetzung für "Disfellowshipped" in Deutsch

Why were Bill Bowen, Barbara Anderson, Carl and Barbara Pandelo Disfellowshipped?
Warum wurden Bill Bowen, Barbara Anderson und Carl und Barbara Pandelo ausgeschlossen?
ParaCrawl v7.1

B. Disfellowshipped, yes he has been.
B. Gemeinschaftsentzug, ja den hat er.
ParaCrawl v7.1

They share in his sin if he is disfellowshipped.
Sie haben an seinen Sünden teil, wenn er ausgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1

L. He has been disfellowshipped, okay.
L. Ihm ist also die Gemeinschaft entzogen worden, okay.
ParaCrawl v7.1

It was stated the McClean was disfellowshipped in the summer of 2004.
Es hieß, dass McClean im Sommer 2004 die Gemeinschaft entzogen wurde.
ParaCrawl v7.1

Eventually he was kicked out of Bethel but never disfellowshipped.
Schließlich wurde er aus dem Bethel geworfen, aber nie ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

In a year's time there are probably 50 to 60,000 around the world who are disfellowshipped.
Jedes Jahr werden wahrscheinlich 50 bis 60.000 auf der ganzen Welt ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

He confessed his crime for the police, but was not disfellowshipped.
Er gesteht sein Verbrechen bei der Polizei, erhält aber keinen Gemeinschaftsentzug.
ParaCrawl v7.1

Why were Bill Bowen, Barbara Anderson, and Carl and Barbara Pandelo Disfellowshipped?
Warum wurden Bill Bowen, Barbara Anderson und Carl und Barbara Pandelo ausgeschlossen?
ParaCrawl v7.1

If you get raped, and you don’t scream, you get disfellowshipped.
Wenn du vergewaltigt wirst und nicht schreist, wirst du ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

If they don't, they, too, risk being disfellowshipped.
Wenn sie das nicht tun, riskieren auch sie einen Gemeinschaftsentzug.
ParaCrawl v7.1

They were ‘all apostates, they were all disfellowshipped’.
Sie seien alle 'Abtrünnige, sie seien alle ausgeschlossen'.
ParaCrawl v7.1

I remember an abused sister (childhood) ended up being disfellowshipped later in life.
Ich erinnere mich, dass eine missbrauchte Schwester (Kindheit) später im Leben ausgeschlossen wurde.
CCAligned v1

He remained a Witness, but was disfellowshipped, when he went to the media.
Er blieb Zeuge, wurde aber ausgeschlossen, als er an die Medien ging.
ParaCrawl v7.1

I would be invited but my wife could not come because she was disfellowshipped.
Ich würde eingeladen, aber meine Frau konnte nicht kommen, weil sie ausgeschlossen sei.
ParaCrawl v7.1

The absolute worst thing that can happen to a believing Witness is to be disfellowshipped.
Das absolute Schlimmste, was einem gläubigen Zeugen passieren kann, ist, ausgeschlossen zu sein.
ParaCrawl v7.1

If this guideline is not followed the publisher can be disfellowshipped for malicious gossip.
Wenn der Verkündiger der Vorschrift nicht folgt, kann er wegen Verbreitung böswilligen Geschwätzes ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

But I was publicly censored and because he denied it, he was disfellowshipped.
Aber ich wurde öffentlich zurechtgewiesen, und weil er es leugnete, wurde er ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The conference attenders unanimously voted against Smith being retained as both an apostle and the patriarch, and he lost both offices and was disfellowshipped from the church.
Die Teilnehmer an der Konferenz entschieden daraufhin einstimmig, dass Smith seine Ämter als Apostel und Patriarch verlieren soll und von der Kirchengemeinde ausgeschlossen werden soll.
WikiMatrix v1

On June 26, 2002 I was disfellowshipped (excommunicated) from the congregation of Jehovah’s Witnesses because of the above mentioned entries on the Internet.
Am 26. Juni 2002 wurde ich wegen den obigen Einträgen ins Internet von der Versammlung der Zeugen Jehovas ausgeschlossen (exkommuniziert).
ParaCrawl v7.1

First, let us review what the Bible says on this subject, the principles of which apply equally to those who are disfellowshipped and to those who disassociate themselves.
Wir wollen zunächst sehen, was die Bibel zu diesem Thema sagt, und die Grundsätze betrachten, die unabhängig davon gelten, ob jemand ausgeschlossen wurde oder die Gemeinschaft von sich aus verlassen hat.
ParaCrawl v7.1