Übersetzung für "Disarranged" in Deutsch
All
the
things
were
disarranged,
but
there
was
nothing
missing.
All
die
Dinge
waren
durcheinander,
aber
es
fehlte
nichts.
OpenSubtitles v2018
I
disarranged
some
papers
on
Mr
Ackroyd's
desk.
Ich
habe
Papiere
auf
Mr.
Ackroyds
Schreibtisch
durcheinander
gebracht.
OpenSubtitles v2018
Hereby,
the
vials
are
even
further
disarranged
and
discrete
vials
can
tumble.
Auch
hierbei
werden
die
Vials
weiter
durcheinander
gebracht
und
es
können
einzelne
Vials
umfallen.
EuroPat v2
Thanks
to
this
result
is
not
effects
of
mechanical
and
electromagnetic
forces
after
lightning
discharge,
"disarranged".
Dank
dieses
Ergebnisses
ist
nicht
Auswirkungen
von
mechanischen
und
elektromagnetischen
Kräfte
nach
Blitzschlag
"Unordnung".
ParaCrawl v7.1
At
first
sight,
knots
often
seem
tangled
and
thus
highly
disarranged.
Ein
Knoten
scheint
auf
den
ersten
Blick
verworren
und
eine
Verknotung
ist
etwas
höchst
Unordentliches.
ParaCrawl v7.1
The
so-called
metallic
glasses,
amorphous
metals,
glassy
metals
or
vitreously-rigidified
metals
according
to
the
invention
are
amorphous
metal
alloys
with
a
disarranged
structure
which
are
not
located
in
the
thermodynamic
equilibrium.
Die
erfindungsgemässen
glasig
erstarrten
Metalle
sind
amorphe
Metall-Legierungen
mit
ungeordneter
Struktur,
die
sich
nicht
im
thermodynamischen
Gleichgewicht
befinden.
EuroPat v2
The
matte
pinstripe
pattern
of
the
background
provides
structure
so
that
the
small,
individual
elements
in
the
foreground
do
not
look
too
disarranged.
Das
matte
Nadelstreifen-Muster
des
Hintergrundes
sorgt
für
Struktur,
sodass
die
kleinen,
einzelnen
Elemente
im
Vordergrund
nicht
zu
unordentlich
wirken.
ParaCrawl v7.1
The
situation
felt
more
like
dreaming,
or
watching
a
movie,
but
not
like
it
would
just
happen
to
us
right
now:
nothing
was
raked
up
or
disarranged,
the
bikes,
all
the
stuff
-
everything
looked
untouched.
Es
war
eher
wie
im
Film,
oder
im
Traum,
fuehlte
sich
aber
in
keinem
Fall
so
an
als
wuerde
das
gerade
uns
passieren:
nichts
war
durchwuehlt
oder
durcheinander
gebracht,
die
Raeder,
die
Klamotten
-
alles
sah
unangetastet
aus.
ParaCrawl v7.1
If
sausage
portions
are
transferred
onto
a
table
or
onto
a
conveyor
belt
in
a
disarranged
manner,
they
must
be
placed
into
a
suitable
package
involving
increased
manual
work
in
sorting.
Werden
Wurstportionen
ungeordnet
auf
einen
Tisch
oder
auf
ein
Transportband
übergeben,
so
sind
diese
mit
einem
erhöhten
händischen
Sortieraufwand
in
eine
geeignete
Verpackung
geordnet
abzulegen.
EuroPat v2
With
a
disarranged
transfer
into
a
freezing
tunnel
or
continuous-flow
cooking
system
optimum
distribution
cannot
occur,
because
the
sausages
lie
over
one
another
randomly.
Bei
ungeordneter
Übergabe
in
einen
Gefriertunnel
oder
eine
Durchlaufkochanlage
kann
keine
optimale
Verteilung
erfolgen,
da
die
Wurst
chaotisch
übereinanderliegen.
EuroPat v2
I
believe
you
will
have
fun!The
photo
will
be
cut
into
3x3-6x6
disarranged
pieces.
Ich
glaube,
Sie
werden
Spaß
haben!Das
Foto
wird
in
3x3-6x6
Unordnung
Stücke
geschnitten
werden.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
done
through
acting,
but
through
being,
like
a
magnet
helps
the
iron
particles
to
rearrange
their
disarranged
system
correctly.
Dies
geschieht
nicht
durch
Tun,
sondern
durch
Sein,
so
wie
ein
Magnet
den
Eisenstücken
hilft,
ihr
durcheinander
geratenes
System
richtig
anzuordnen.
ParaCrawl v7.1
The
big
bourgeois
parties
will
stand
together
in
opposition
to
Communism,
will
not
get
disarranged,
and
the
petty-bourgeoisie
will
stand
by
them.
Dem
Kommunismus
gegenüber
werden
die
grossbürgerlichen
Parteien
zusammenhalten,
nicht
in
Verwirrung
geraten,
und
die
kleinbürgerliche
Demokratie
wird
sich
zu
ihnen
halten.
ParaCrawl v7.1