Übersetzung für "Dipped headlight" in Deutsch
The
headlight
10
includes
a
high
beam
headlight
12
and
a
dipped
beam
headlight.
Der
Scheinwerfer
10
umfasst
einen
Fernlichtscheinwerfer
12
und
einen
Abblendlichtscheinwerfer.
EuroPat v2
This
description
can
be
transferred
in
the
same
manner
to
the
dipped
beam
headlight.
Diese
kann
in
eben
solcher
Weise
auf
den
Abblendlichtscheinwerfer
übertragen
werden.
EuroPat v2
At
the
same
time
the
view
into
the
dipped
headlight
is
obscured
by
a
light-absorbing
finish
of
the
slat
upper
sides.
Zugleich
wird
die
Einsicht
in
den
Scheinwerfer
beim
Abblenden
durch
eine
lichtabsorbierende
Ausführung
der
Lamellenoberseiten
ausgeschaltet.
ParaCrawl v7.1
The
asymmetry,
required
for
example
with
dipped
headlight
beam,
is
produced
via
an
asymmetry
module.
Die
Asymmetrie,
gefordert
bei
z.
B.
Abblendlicht,
wird
über
ein
Asymmetriemodul
realisiert.
EuroPat v2
The
previously
described
headlight
can
be
used
as
a
high
beam
headlight
and
as
a
dipped
beam
headlight.
Der
zuvor
beschriebene
Scheinwerfer
kann
sowohl
als
Fernlichtscheinwerfer
als
auch
als
Abblendlichtscheinwerfer
verwendet
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
display
for
a
motor
vehicle,
it
is,
for
example,
advantageous
to
signal
the
selection
of
main
beam
in
a
blue
display
panel,
and
the
selection
of
headlight
(dipped
beam)
in
a
green
color
in
the
same
display
panel.
Bei
einer
Anzeige
für
ein
Kraftfahrzeug
ist
es
beispielsweise
vorteilhaft,
in
einem
Anzeigefeld
blau
die
Einschaltung
von
Fernlicht
und
in
demselben
Anzeigfeld
in
grüner
Farbe
die
Einschaltung
von
Fahrlicht
(Abblendlicht)
zu
signalisieren.
EuroPat v2
The
activation
of
these
additional
headlights
for
lighting
the
minimum
field
of
vision
can
be
coupled,
for
example,
to
the
activation
of
the
main
beam
headlight
or
the
dipped
headlight.
Die
Aktivierung
dieser
zusätzlichen
Scheinwerfer
zur
Ausleuchtung
des
Mindestsichtfelds
kann
beispielsweise
an
die
Aktivierung
der
Fahrtlichtscheinwerfer
bzw.
des
Abblendlichts
gekoppelt
sein.
EuroPat v2
To
generate
the
asymmetry
component
and
the
maximum
in
the
dipped
headlight
beam
distribution,
a
further
light
module
20
is
also
provided.
Zur
Erzeugung
des
Asymmetrieanteiles
und
des
Maximums
in
der
Abblendlichtverteilung
ist
noch
ein
weiteres
Lichtmodul
20
vorgesehen.
EuroPat v2
The
LED
light
sources
of
a
light
module
are
now
combined
into
groups
(switching
groups),
one
of
these
groups
being
used
to
generate
the
main
light
distribution
(dipped
headlight
beam)
and
the
other
group
being
used
to
generate
the
secondary
light
distribution
(daytime
running
light).
Die
LED-Lichtquellen
eines
Lichtmoduls
sind
nun
zu
Gruppen
(Schaltgruppen)
zusammengefasst,
eine
dieser
Gruppen
dient
zur
Erzeugung
der
Hauptlichtverteilung
(Abblendlicht),
die
andere
Gruppe
zur
Erzeugung
der
Zusatzlichtverteilung
(Tagfahrlicht).
EuroPat v2
Due
to
the
specific
arrangement
of
the
light
outlet
surfaces
of
the
LED
light
sources,
a
high
maximum
in
the
light
flux
can
be
achieved
on
the
one
hand
(by
the
arrangement
of
the
light
outlet
surfaces
of
LED
light
sources
for
generating
the
main
light
distribution
in
at
least
one
row)
in
a
specific
region
of
the
main
light
distribution,
for
example
in
the
case
of
a
dipped
headlight
beam
distribution
in
the
region
below
the
light/
dark
line,
and
on
the
other
hand
the
required
expansion
over
a
defined
vertical
region
conventional
for
such
a
light
distribution,
for
example
in
the
case
of
a
daytime
running
light
distribution,
is
provided
via
the
distribution
of
the
light
outlet
surfaces
for
the
secondary
light
distribution.
Durch
die
spezielle
Anordnung
der
Lichtaustrittsflächen
der
LED-Lichtquellen
kann
einerseits
(durch
die
Anordnung
der
Lichtaustrittsflächen
von
LED-Lichtquellen
zur
Erzeugung
der
Hauptlichtverteilung
in
zumindest
einer
Zeile)
ein
hohes
Maximum
im
Lichtstrom
in
einem
bestimmten
Bereich
der
Hauptlichtverteilung,
z.B.
bei
einer
Abblendlichtverteilung
im
Bereich
unter
der
Hell-Dunkel-Linie
erreicht
werden,
andererseits
ergibt
sich
über
die
Verteilung
der
Lichtaustrittsflächen
für
die
Zusatzlichtverteilung
die
für
eine
solche
Lichtverteilung
üblicherweise,
etwa
im
Falle
einer
Tagfahrlichtverteilung,
geforderte
Ausdehnung
über
einen
definierten
vertikalen
Bereich.
EuroPat v2
In
this
way,
the
conditions
placed
on
a
main
light
distribution
(maximum
in
the
light
distribution,
light/dark
border
in
the
case
of
dipped
headlight
beam)
can
be
satisfied
optimally.
Auf
diese
Weise
kann
optimal
auf
die
an
eine
Hauptlichtverteilung
gestellten
Bedingungen
(Maximum
in
der
Lichtverteilung,
Hell-Dunkel-Grenze
bei
Abblendlicht)
eingegangen
werden.
EuroPat v2
Due
to
the
specific
arrangement
of
the
light
outlet
surfaces
of
the
LED
light
sources,
a
high
maximum
in
the
light
flux
can
be
achieved
on
the
one
hand
(by
the
arrangement
in
at
least
one
row
of
the
light
outlet
surfaces
of
LED
light
sources
for
generating
the
main
light
distribution)
in
a
specific
region
of
the
main
light
distribution,
for
example
in
the
case
of
a
dipped
headlight
beam
distribution
in
the
region
of
the
light/dark
line,
and
on
the
other
hand
the
required
expansion
over
a
defined
vertical
region
conventional
for
such
a
light
distribution,
for
example
in
the
case
of
a
daytime
running
light
distribution,
is
provided
via
the
distribution
of
the
light
outlet
surfaces
for
the
secondary
light
distribution.
Durch
die
spezielle
Anordnung
der
Lichtaustrittsflächen
der
LED-Lichtquellen
kann
einerseits
(durch
die
Anordnung
der
Lichtaustrittsflächen
von
LED-Lichtquellen
zur
Erzeugung
der
Hauptlichtverteilung
in
zumindest
einer
Zeile)
ein
hohes
Maximum
im
Lichtstrom
in
einem
bestimmten
Bereich
der
Hauptlichtverteilung,
z.B.
bei
einer
Abblendlichtverteilung
im
Bereich
der
Hell-Dunkel-Linie
erreicht
werden,
andererseits
ergibt
sich
über
die
Verteilung
der
Lichtaustrittsflächen
für
die
Zusatzlichtverteilung
die
für
eine
solche
Lichtverteilung
üblicherweise,
etwa
im
Falle
einer
Tagfahrlichtverteilung,
geforderte
Ausdehnung
über
einen
definierten
vertikalen
Bereich.
EuroPat v2
It
must
also
be
taken
into
consideration
that
the
main-lighting
function
(this
is
preferably
to
be
imaged
optimally),
such
as
a
dipped
headlight
beam,
is
likewise
projected
by
the
same
lens.
Es
muss
auch
bedacht
werden,
dass
die
Hauptlichtfunktion
(diese
soll
vorzugsweise
optimal
abgebildet
werden),
wie
z.B.
ein
Abblendlicht,
ebenfalls
durch
dieselbe
Linse
projiziert
wird.
EuroPat v2
In
this
way,
it
is
possible
to
satisfy
in
an
optimal
manner
the
conditions
placed
on
a
main
light
distribution
(maximum
in
the
light
distribution,
light/dark
border
in
the
case
of
dipped
headlight
beam).
Auf
diese
Weise
kann
optimal
auf
die
an
eine
Hauptlichtverteilung
gestellten
Bedingungen
(Maximum
in
der
Lichtverteilung,
Hell-Dunkel-Grenze
bei
Abblendlicht)
eingegangen
werden.
EuroPat v2
If
the
main
light
distribution,
for
example
in
the
case
of
a
dipped
headlight
beam
distribution,
has
to
have
an
asymmetrical
component
in
the
light
distribution,
this
can
then
be
implemented
in
the
simplest
manner
if
at
least
one
further
light
module
for
generating
an
asymmetry
component
in
the
main
light
distribution
is
provided.
Falls
die
Hauptlichtverteilung,
etwa
im
Fall
einer
Abblendlichtverteilung,
einen
asymmetrischen
Anteil
in
der
Lichtverteilung
aufweisen
muss,
dann
lässt
sich
dieser
am
einfachsten
realisieren,
wenn
zumindest
ein
weiteres
Lichtmodul
zur
Erzeugung
eines
Asymmetrieanteils
in
der
Hauptlichtverteilung
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
To
do
this,
the
brake
lights,
the
vehicle
horn,
the
hazard
lights
or
the
dipped
or
full
headlight
of
the
vehicle
are
used,
for
example.
Hierzu
werden
beispielsweise
die
Bremslichter,
die
Fahrzeughupe,
die
Warnblinker
oder
das
Fahr-
oder
Fernlicht
des
Fahrzeugs
betätigt.
EuroPat v2
Together,
the
two
headlights
generate
a
desired
light
exposure,
for
example
a
main
beam
or
dipped
headlight
beam,
wherein
the
light
distribution
can
preferably
be
connected
in
segments
in
accordance
with
the
individual
light
modules.
Zusammen
erzeugen
die
beiden
Scheinwerfer
ein
gewünschtes
Lichtbild,
beispielsweise
ein
Fern-
oder
Abblendlicht,
wobei
vorzugsweise
die
Lichtverteilung
segmentweise
entsprechend
den
einzelnen
Lichtmodulen
geschaltet
werden
kann.
EuroPat v2
When
the
separate
dipped-beam
headlight
is
switched
on,
then
the
infrared
headlight
1
is
switched
to
a
readiness
state,
by
moving
the
switching
cylinder
26
to
its
front
position.
Wird
der
separate
Abblendscheinwerfer
eingeschaltet,
so
wird
der
Infrarotscheinwerfer
1
in
Bereitschaft
versetzt,
indem
der
Umschaltzylinder
26
in
seine
vordere
Position
verschoben
wird.
EuroPat v2
When
used
as
a
motor
vehicle
main
beam
headlight,
the
incandescent
lamp
4
is
selected
such
that
the
headlight
in
the
undipped
state
[3]
together
with
the
separately
required
dipped-beam
headlight
satisfies
the
minimum
requirements
for
a
motor
vehicle
main
beam.
Im
Falle
der
Anwendung
als
Kraftfahrzeug-Fernscheinwerfer
wird
die
Glühlampe
4
so
ausgewählt,
dass
der
Scheinwerfer
im
aufgeblendeten
Zustand
[3]
gemeinsam
mit
dem
separat
benötigten
Abblendscheinwerfer
die
Mindestanforderungen
an
ein
Kraftfahrzeug-Fernlicht
erfüllt.
EuroPat v2
With
an
additional
lens
module
20
(converging
lens
21),
the
asymmetry
light
distribution
in
FIG.
8
e
is
obtained.
In
the
exemplary
asymmetry
module
20,
the
typical
rise
in
the
light
exposure
of
the
dipped
headlight
beam
distribution
is
generated
by
means
of
a
primary
LED
light
source
in
cooperation
with
a
light
tunnel
as
part
of
an
optical
element
23
.
Mit
einem
zusätzlichen
Linsenmodul
20
(Sammellinse
21)
erhält
man
die
Asymmetrie-Lichtverteilung
in
Figur
8e
.
Bei
dem
beispielhaften
Asymmetrie-Modul
20
wird
mit
einer
Primär-LED-Lichtquelle
in
Zusammenspiel
mit
einem
Lichttunnel
als
Teil
eines
Optikelementes
23
der
typische
Anstieg
im
Lichtbild
der
Abblendlichtverteilung
erzeugt.
EuroPat v2
And
when
needed,
the
dipped
headlights
are
automatically
engaged.
Bei
Bedarf
wird
automatisch
das
Abblendlicht
eingeschaltet.
ParaCrawl v7.1
On
vehicles
with
xenon
lights*,
the
headlight
dip
settings
have
to
be
modified.
Bei
Fahrzeugen
mit
Xenon-Scheinwerfern*
müssen
die
Scheinwerfer
umgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
function
is
intended
to
remind
the
driver
to
switch
on
the
dipped-beam
headlights
in
good
time.
Diese
Funktion
soll
den
Fahrer
daran
erinnern,
das
Abblendlicht
rechtzeitig
einzuschalten.
ParaCrawl v7.1
During
the
day,
dipped
headlights
or
daytime
driving
lights
must
be
switched
on.
Tagsüber
muss
das
Abblendlicht
oder
das
Tagfahrlicht
eingeschaltet
sein.
ParaCrawl v7.1
All
cars
must
drive
with
at
least
dipped
headlights.
Alle
Fahrzeuge
müssen
mindestens
das
Abblendlicht
eingeschaltet
haben.
ParaCrawl v7.1
This
function
is
intended
to
remind
the
driver
to
switch
on
the
dipped
headlights
in
good
time.
Diese
Funktion
soll
den
Fahrer
daran
erinnern,
das
Abblendlicht
rechtzeitig
einzuschalten.
ParaCrawl v7.1
These
preparations
are
necessary
if
a
bulb
for
the
dipped
headlights
has
to
be
changed.
Diese
Vorarbeit
ist
erforderlich,
wenn
die
Glühlampe
des
Abblendlichts
gewechselt
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
To
dip
the
headlights
manually,
pull
the
lever
to
position
-2-.
Um
das
Fernlicht
manuell
auszuschalten,
ziehen
Sie
den
Hebel
in
Position-2-.
ParaCrawl v7.1
To
dip
the
headlights
manually,
pull
the
lever
towards
you
-2-.
Um
das
Fernlicht
manuell
auszuschalten,
ziehen
Sie
den
Hebel
nach
hinten
-2-.
ParaCrawl v7.1
Dipped
headlights
on
(pop-up
headlights
are
extended)
Abblendlicht
an
(Klappscheinwerfer
öffnen
sich)
ParaCrawl v7.1
An
optional
light/rain
sensor
activates
the
dipped
headlights
and
windscreen
wipers
automatically
if
necessary.
Ein
optionaler
Licht-/Regensensor
aktiviert
bei
Bedarf
automatisch
Abblendlicht
und
Scheibenwischer.
ParaCrawl v7.1
Can
be
used
at
many
vehicles
as
insert
for
the
head
lights
combinated
for
dipped
headlights
and
high
beam.
Findet
Verwendung
bei
vielen
Fahrzeugen
als
Einsatz
in
Hauptscheinwerfer
für
Abblendlicht
und
Fernlichtschaltung.
ParaCrawl v7.1
Dipped
headlights
off
(pop-up
headlights
are
retracted)
Abblendlicht
aus
(Klappscheinwerfer
schließen
sich)
ParaCrawl v7.1
To
dip
the
headlights
again,
pull
the
lever
to
position
-2-.
Um
das
Fernlicht
wieder
auszuschalten,
ziehen
Sie
den
Hebel
in
Position-2-.
ParaCrawl v7.1
You
can
dip
the
headlights
manually
at
any
time.
Sie
können
das
eingeschaltete
Fernlicht
durch
manuelles
Abblenden
deaktivieren.
ParaCrawl v7.1