Übersetzung für "Dimercaprol" in Deutsch
I'm
gonna
get
some
Dimercaprol,
then
I'm
gonna
get
you
out
of
here.
Ich
hole
Dimercaprol,
dann
bringe
ich
dich
hier
weg.
OpenSubtitles v2018
For
patients
who
cannot
take
oral
medication,
dimercaprol
administered
at
a
dose
of
3
mg/
kg
intramuscularly
every
4
hours
until
any
immediately
life-threatening
toxicity
has
subsided
may
be
considered.
Bei
Patienten,
die
Arzneimittel
nicht
oral
einnehmen
können,
kann
Dimercaprol
erwogen
werden,
das
in
einer
Dosis
von
3
mg/kg
intramuskulär
im
vierstündigen
Abstand
solange
gegeben
wird,
bis
die
unmittelbar
lebensbedrohlichen
Toxizitätszeichen
sich
zurückgebildet
haben.
EMEA v3
For
patients
who
cannot
take
oral
medicinal
product,
dimercaprol
administered
at
a
dose
of
3
mg/kg
intramuscularly
every
4
hours
until
any
immediately
life-threatening
toxicity
has
subsided
may
be
considered.
Bei
Patienten,
die
Arzneimittel
nicht
oral
einnehmen
können,
kann
Dimercaprol
erwogen
werden,
das
in
einer
Dosis
von
3
mg/kg
intramuskulär
im
vierstündigen
Abstand
solange
gegeben
wird,
bis
die
unmittelbar
lebensbedrohlichen
Toxizitätszeichen
sich
zurückgebildet
haben.
ELRC_2682 v1
You
should
not
take
Feraccru
if
you
are
taking
dimercaprol
(a
medicine
used
to
remove
toxic
metals
from
the
blood),
chloramphenicol
(used
to
treat
bacterial
infections),
or
methyldopa
(used
to
treat
high
blood
pressure).
Sie
sollten
Feraccru
nicht
einnehmen,
wenn
Sie
Dimercaprol
(ein
Arzneimittel
zur
Entfernung
von
giftigen
Metallen
aus
dem
Blut),
Chloramphenicol
(zur
Behandlung
von
bakteriellen
Infektionen)
oder
Methyldopa
(zur
Behandlung
des
Bluthochdrucks)
einnehmen.
ELRC_2682 v1
For
patients
who
cannot
take
oral
medication,
dimercaprol
administered
at
a
dose
of
3
mg/kg
intramuscularly
every
4
hours
until
any
immediately
life-threatening
toxicity
has
subsided
may
be
considered.
Bei
Patienten,
die
Arzneimittel
nicht
oral
einnehmen
können,
kann
Dimercaprol
erwogen
werden,
das
in
einer
Dosis
von
3
mg/kg
intramuskulär
im
vierstündigen
Abstand
solange
gegeben
wird,
bis
die
unmittelbar
lebensbedrohlichen
Toxizitätszeichen
sich
zurückgebildet
haben.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
compounds
of
the
invention
are
completely
stable
to
the
influence
of
serum,
protein,
milk,
cysteine,
glutathione,
mercaptoethanol
and
2,3-dimercaptopropanol-1
(dimercaprol),
which
constitutes
a
further
surprising
advantage
over
?-lactamase
substrates
of
the
type
87/312.
Darüber
hinaus
erwiesen
sich
die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
vollkommen
stabil
gegenüber
dem-Einfluß
von
Serum,
Eiweiß,
Milch,
Cystein,
Glutathion,
Mercaptoäthanol
und
2,3-Dimerca
p
topropanol-1
(Dimercaprol),
wodurch
eine
weitere
unerwartete
Überlegenheit
gegenüber
ß-Lactamase-Substraten
des
Typs
87/312
erzielt
werden
konnte.
EuroPat v2
With
a
visit
to
the
European
caries
or
arriving
gradual
once-daily
dosing,
the
same
antabuse
dosage
and
the
responsiveness
of
uroflowmetric
dimercaprol
increased,
while
that
of
antipruritic
mysel
decreased
to
the
expenses
of
mesothelioma
protein
binding.
Bei
einem
Besuch
der
europäischen
Karies
oder
einer
allmählichen
einmal
täglichen
Dosierung
nahmen
die
gleiche
antabushaltige
Dosierung
und
die
Reaktionsfähigkeit
von
uroflowmetrischem
Dimercaprol
zu,
während
die
von
antipruritischen
Mysel
auf
die
Kosten
der
Mesotheliom-Proteinbindung
abnahm.
ParaCrawl v7.1
14
buy
cheap
flomax
tipos
have
been
unfertilized
with
the
cardamom
of
alzheimer
disease,
but
hous
dimercaprol
has
psychologically
maked
established.
Mit
dem
Kardamom
der
Alzheimer-Krankheit
wurden
keine
billigen
Flomax-Tipos
befruchtet,
aber
Hous
Dimercaprol
hat
sich
psychologisch
etabliert.
ParaCrawl v7.1