Übersetzung für "Dimercaprol" in Deutsch

I'm gonna get some Dimercaprol, then I'm gonna get you out of here.
Ich hole Dimercaprol, dann bringe ich dich hier weg.
OpenSubtitles v2018

For patients who cannot take oral medication, dimercaprol administered at a dose of 3 mg/ kg intramuscularly every 4 hours until any immediately life-threatening toxicity has subsided may be considered.
Bei Patienten, die Arzneimittel nicht oral einnehmen können, kann Dimercaprol erwogen werden, das in einer Dosis von 3 mg/kg intramuskulär im vierstündigen Abstand solange gegeben wird, bis die unmittelbar lebensbedrohlichen Toxizitätszeichen sich zurückgebildet haben.
EMEA v3

For patients who cannot take oral medicinal product, dimercaprol administered at a dose of 3 mg/kg intramuscularly every 4 hours until any immediately life-threatening toxicity has subsided may be considered.
Bei Patienten, die Arzneimittel nicht oral einnehmen können, kann Dimercaprol erwogen werden, das in einer Dosis von 3 mg/kg intramuskulär im vierstündigen Abstand solange gegeben wird, bis die unmittelbar lebensbedrohlichen Toxizitätszeichen sich zurückgebildet haben.
ELRC_2682 v1

You should not take Feraccru if you are taking dimercaprol (a medicine used to remove toxic metals from the blood), chloramphenicol (used to treat bacterial infections), or methyldopa (used to treat high blood pressure).
Sie sollten Feraccru nicht einnehmen, wenn Sie Dimercaprol (ein Arzneimittel zur Entfernung von giftigen Metallen aus dem Blut), Chloramphenicol (zur Behandlung von bakteriellen Infektionen) oder Methyldopa (zur Behandlung des Bluthochdrucks) einnehmen.
ELRC_2682 v1

For patients who cannot take oral medication, dimercaprol administered at a dose of 3 mg/kg intramuscularly every 4 hours until any immediately life-threatening toxicity has subsided may be considered.
Bei Patienten, die Arzneimittel nicht oral einnehmen können, kann Dimercaprol erwogen werden, das in einer Dosis von 3 mg/kg intramuskulär im vierstündigen Abstand solange gegeben wird, bis die unmittelbar lebensbedrohlichen Toxizitätszeichen sich zurückgebildet haben.
TildeMODEL v2018

In addition, the compounds of the invention are completely stable to the influence of serum, protein, milk, cysteine, glutathione, mercaptoethanol and 2,3-dimercaptopropanol-1 (dimercaprol), which constitutes a further surprising advantage over ?-lactamase substrates of the type 87/312.
Darüber hinaus erwiesen sich die erfindungsgemäßen Verbindungen vollkommen stabil gegenüber dem-Einfluß von Serum, Eiweiß, Milch, Cystein, Glutathion, Mercaptoäthanol und 2,3-Dimerca p topropanol-1 (Dimercaprol), wodurch eine weitere unerwartete Überlegenheit gegenüber ß-Lactamase-Substraten des Typs 87/312 erzielt werden konnte.
EuroPat v2

With a visit to the European caries or arriving gradual once-daily dosing, the same antabuse dosage and the responsiveness of uroflowmetric dimercaprol increased, while that of antipruritic mysel decreased to the expenses of mesothelioma protein binding.
Bei einem Besuch der europäischen Karies oder einer allmählichen einmal täglichen Dosierung nahmen die gleiche antabushaltige Dosierung und die Reaktionsfähigkeit von uroflowmetrischem Dimercaprol zu, während die von antipruritischen Mysel auf die Kosten der Mesotheliom-Proteinbindung abnahm.
ParaCrawl v7.1

14 buy cheap flomax tipos have been unfertilized with the cardamom of alzheimer disease, but hous dimercaprol has psychologically maked established.
Mit dem Kardamom der Alzheimer-Krankheit wurden keine billigen Flomax-Tipos befruchtet, aber Hous Dimercaprol hat sich psychologisch etabliert.
ParaCrawl v7.1