Übersetzung für "Dilapidation" in Deutsch

Yet all this was apart from any extraordinary dilapidation.
Doch von irgendwelchem außergewöhnlichen Verfall war das Gebäude noch weit entfernt.
Books v1

The old pavilions had to be rebuilt because of dilapidation.
Beim Umbau mussten die alten Pavillons wegen Baufälligkeit abgerissen werden.
Wikipedia v1.0

And what is the reason for this sad fact of dilapidation?
Und was ist die Ursache dieses traurigen Verfalls?
OpenSubtitles v2018

You can always tell how much a doll is loved by its state of dilapidation.
Wie sehr eine Puppe geliebt wird, sieht man immer an ihrem Zustand.
OpenSubtitles v2018

Rising labour costs and minimal profits resulted in the gardens' increasing dilapidation.
Steigende Lohnkosten und minimale Profite verursachten im Park einen zunehmenden Verfall.
WikiMatrix v1

Dilapidation and destruction are already immanent to every building structure.
Verfall oder Zerstörung ist in jedem Bauwerk bereits angelegt.
ParaCrawl v7.1

The other empty buildings are also in a state of dilapidation.
Auch die übrigen, leerstehenden Gebäude sind im Verfall begriffen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, these buildings are currently facing continuous dilapidation.
Leider sind all diese Gebäude heute in einem baufälligen Zustand.
ParaCrawl v7.1

Save the Zoo from dilapidation and develop your Zoo Empire!
Rette den Zoo vor dem Verfall und errichte dein Zooimperium!
ParaCrawl v7.1

Repair all buildings had as dilapidation has touched the entire complex.
Reparatur aller Gebäude hatte als Verfall der Gesamtanlage berührt hat.
ParaCrawl v7.1

Another century later, they showed various stages of dilapidation.
Und wieder hundert Jahre später zeigten sie unterschiedliche Stadien des Verfalls.
ParaCrawl v7.1

The dilapidation of its structures of research and the escape of the researchers bring a shingling denial.
Der Verfall seiner Forschungsstrukturen und die Flucht der Forscher bringen eine schlagende Leugnung.
ParaCrawl v7.1

The tapered bell tower was demolished in 1902 because of its dilapidation.
Der spitz zulaufende Glockenturm wurde 1902 wegen Baufälligkeit abgerissen.
ParaCrawl v7.1

The craftsmen housing area at the old town wall is saved from dilapidation.
Die Handwerkersiedlung an der alten Stadtmauer wird vor dem Verfall bewahrt.
ParaCrawl v7.1

The artist sees his series as a project about spiritual dilapidation and chaos.
Der Künstler sieht seine Serie als ein Projekt über spirituelle Baufälligkeit und Chaos.
ParaCrawl v7.1

The consequences are manifold, not least problems of dilapidation, vandalism, crime and increasing social marginalisation of the economically disadvantaged.
Dies hat vielfältige Konsequenzen, nicht zuletzt Baufälligkeit, Vandalismus, Kriminalität und zunehmende sozialeAusgrenzungwirtschaftlich Benachteiligter.
EUbookshop v2

As a result of the dilapidation of monumental buildings, ruined economy and decimated population Pula fell into disrepute.
Als Folge des Verfalls von Monumentalbauten, ruinierte Wirtschaft und dezimierte Bevölkerung Pula in Verruf geraten.
ParaCrawl v7.1

Those thirty or so of us who have just been to Iraq were able to see for ourselves the state of material and moral dilapidation of the country, trapped as it is between a ludicrous and bloody dictatorship and the sanctions imposed by the international community.
Die etwa dreißig Abgeordneten, die kürzlich in den Irak gereist sind, konnten den Zustand des materiellen und moralischen Verfalls dieses Landes feststellen, welches sowohl unter einer grotesken und grausamen Diktatur als auch den Sanktionen der internationalen Gemeinschaft leidet.
Europarl v8