Übersetzung für "Diapause" in Deutsch

The larvae undergo a mandatory diapause in the third stage.
Die Larven durchlaufen im 3. Stadium eine obligatorische Diapause.
CCAligned v1

They moult here out of the diapause already from late February onwards!
Sie häuten sich hier bereits ab Ende Februar aus der Diapause!
ParaCrawl v7.1

Apparently, the larvae are unable to perform a diapause.
Offenbar sind die Larven nicht in der Lage, eine Diapause durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

The larvae pupate, resting the whole winter in diapause.
Die Larven verpuppen sich und ruhen den ganzen Winter in der Diapause.
ParaCrawl v7.1

In early April 2010, I observed at the same place many young larvae that just moulted out of diapause.
Anfang April 2010 beobachtete ich ebendort zahlreiche junge, eben aus der Diapause gehäutete Jungraupen.
ParaCrawl v7.1

The young to half-grown larva hibernates, presumably without true diapause at least in the lowlands.
Die jungen bis halbwüchsigen Raupen überwintern und dürften im Tiefland ohne richtige Diapause durchfressen.
ParaCrawl v7.1

The young caterpillars will begin diapause usually between late September to October.
Die aus den Eiern stammenden Jungraupen beginnen die Diapause meist Ende September bis Oktober.
ParaCrawl v7.1

The caterpillars do not need any frost during diapause, so that two or three months refrigerator at 5 degrees Celsius suffice.
Die Raupen benötigen während der Diapause keinen Frost, so dass zwei bis drei Monate Kühlschrank bei 5 Grad Celsius ausreichen.
ParaCrawl v7.1

This research project funded by the project MILIEU investigates the effects of artificial light on the induction of the diapause of Cameraria ohridella.
In einer Untersuchung finanziert durch das Projekt MILIEU werden die Auswirkungen durch künstliches Licht auf die Induzierung der Diapause der Kastanienminiermotte untersucht.
ParaCrawl v7.1

In the arid habitats there are hardly larval host plants available in summer, so most pupae aestivate (diapause).
Im Sommer stünden in den ariden Habitaten auch kaum Raupennahrungspflanzen zur Verfügung, so dass die meisten Puppen in Übersommerung (Diapause) gehen.
ParaCrawl v7.1

Linen lice are dangerous just because if they don’t use clothes infected for a long time and store them at normal positive temperatures (even if they are near zero), all adult lice on it will die of starvation and nits will remain viable in a state of diapause.
Leinenläuse sind gefährlich, nur weil, wenn sie lange Zeit keine infizierten Kleidungsstücke verwenden und diese bei normalen positiven Temperaturen lagern (selbst wenn sie nahe null sind), alle erwachsenen Läuse daran verhungern werden und Nissen in einer Diapause lebensfähig bleiben.
ParaCrawl v7.1

They molt between March and mid-April out of the diapause and become mature during June.
So häuten sie sich zwischen März und Mitte April aus der Diapause und sind im Laufe des Juni ausgewachsen.
ParaCrawl v7.1

The eggs of many species go through a diapause to survive either winter or dry periods.
Bei vielen Arten legen die Eier eine Diapause ein, um entweder den Winter oder die Trockenzeit zu überleben.
ParaCrawl v7.1

Embryonic diapause is the kangaroos' ability to carry a fertilised egg in a state of suspended development in the uterus, while her pouch is still occupied by a baby Joey which was born earlier.
Die embryonale Diapause ist die Fähigkeit des Känguruhs, ein befruchtetes Ei in "ruhendem" Entwicklungszustand im Uterus zu tragen, während ihr Beutel von einem früher geborenen Känguruhjungen noch besetzt ist.
ParaCrawl v7.1

A distinctive reflex to local thermal stimuli is observed in this threadworm in the fully-grown state (but not in the diapause or so-called permanent larvae).
Bei diesem Fadenwurm beobachtet man im ausgewachsenen Zustand (aber nicht in der Diapause, den sogenannten Dauerlarven) einen ausgeprägten Reflex auf lokale thermische Reize.
EuroPat v2

The beetles emerge in June, but still linger in a diapause until next spring in the ground.
Die Käfer schlüpfen bereits im Juni, verweilen aber noch in einer Diapause bis zum nächsten Frühjahr im Boden.
WikiMatrix v1

As a rule, these differ in those species that have no diapause, and insects in an anthill need to feed all year round.
In der Regel unterscheiden sich diese bei Arten, die keine Diapause haben, und Insekten in einem Ameisenhaufen müssen das ganze Jahr über gefüttert werden.
ParaCrawl v7.1

Vanessa virginiensis can survive the cool season apparently unlike Vanessa cardui in diapause, but can not tolerate true frost.
Vanessa virginiensis kann die kühle Jahreszeit offenbar anders als Vanessa cardui in einer Diapause überdauern, verträgt aber keinen stärkeren Frost.
ParaCrawl v7.1

The larvae hatch in June and go into diapause in their first larval instar until April of the following year.
Die Larven schlüpfen im Juni. Noch im ersten Larvenstadium setzt eine Diapause bis April des Folgejahrs ein.
ParaCrawl v7.1

Our research on diapause and the impact of storage conditions on insect metabolism help to drive the general advancement of biological pest control.
Unsere Forschungsaktivitäten zur Diapause und zur Auswirkung von Lagerungsbedingungen auf den Metabolismus der Insekten tragen zum allgemeinen Fortschritt der biologischen Schädlingsbekämpfung bei.
ParaCrawl v7.1

Larvae hatched in rearing some 10-14 days later and resulted under artificial conditios (Marrubium vulgare) in a almost complete second generation, but two out of 15 larvae went into diapause in an early stage (L2).
Die Raupen schlüpften im Versuch nach 10-14 Tagen und ergaben unter Zuchtbedingungen an Marrubium eine fast vollständige zweite Generation, wobei aber zwei einzelne Raupen von 15 klein (L2) in eine Diapause gingen.
ParaCrawl v7.1

In the Southwestern Alps and Provence I observed at lower altitudes that larvae that have been collected fully-grown in May/early June entered a diapause until the first cooler periods in mid-August or September and then pupated without further feeding.
In den Südwestalpen und in der Provence konnte ich in niedrigen Lagen beobachten, dass die im Mai/Anfang Juni erwachsen eingetragene Raupe eine Diapause bis zu den ersten kühleren Tagen ab Mitte August oder im September einlegte und sich dann ohne erneute Nahrungsaufnahme verpuppte.
ParaCrawl v7.1

The caterpillar seems to hibernate mandatory at least twice: the first time still quite small in real diapause, the second time then pretty mature.
Die Raupe scheint obligatorisch mindestens zweimal zu überwintern: das erste Mal noch ziemlich klein in echter Diapause, beim zweiten Mal dann ziemlich ausgewachsen.
ParaCrawl v7.1

In the high-Provence near Sisteron caterpillars had just moulted out of diapause in mid-April 2010.
In der Hoch-Provence bei Sisteron waren die Raupen Mitte April 2010 gerade erst aus der Diapause gehäutet.
ParaCrawl v7.1