Übersetzung für "Detachable manner" in Deutsch
The
inner
disk
carrier
63
is
connected
with
the
planet
carrier
1
in
a
fixed
but
detachable
manner.
Der
Innenlamellenträger
63
ist
fest,
aber
lösbar
mit
dem
Planetenträger
1
verbunden.
EuroPat v2
The
two
stem
housing
inserts
11
are
diametrically
arranged
and
connected
to
the
valve
casing
8
in
a
detachable
manner.
Zwei
Verbindungsgehäuse-Einsätze
11
sind
diametral
angeordnet
und
mit
dem
Verbindungsgehäuse
8
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
It
is
in
particular
proposed
to
stitch
the
upper
and
sole
in
a
detachable
manner.
Es
wird
insbesondere
vorgeschlagen,
Schaft
und
Sohle
lösbar
zu
vernähen.
EuroPat v2
The
housing
is
connected
to
a
conventional
trocar
sleeve
in
a
sealing
and
detachable
manner.
Das
Gehäuse
wird
abdichtend
und
lösbar
mit
einer
herkömmlichen
Trokarhülse
verbunden.
EuroPat v2
The
at
least
one
delivery
pump
is
preferably
secured
in
the
reservoir
in
a
detachable
and
removable
manner.
Die
zumindest
eine
Förderpumpe
ist
vorzugsweise
lösbar
und
entnehmbar
in
dem
Vorratsbehälter
befestigt.
EuroPat v2
Covering
cap
60
is
advantageously
disposed
on
focussing
device
50
in
a
detachable
manner.
Die
Abdeckkappe
60
ist
vorteilhaft
lösbar
an
der
Fokussiereinrichtung
50
angeordnet.
EuroPat v2
The
coupling
means
can
be
brought
into
engagement
in
a
detachable
manner.
Die
Kupplungsmittel
können
lösbar
in
Eingriff
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
parts
2,
11
can
be
interlocked
in
a
detachable
manner
via
locking
means.
Die
Bauteile
2,
11
sind
mittels
Rastmitteln
lösbar
verrastbar.
EuroPat v2
The
star
wheel
1
is
secured
to
the
rotor
4,
preferably
also
in
a
detachable
manner.
Das
Sternrad
1
ist
an
dem
Rotor
4
befestigt,
vorzugsweise
ebenfalls
lösbar.
EuroPat v2
In
particular
the
threaded
spindle
is
fixed
in
a
detachable
manner
by
at
least
one
securing
means
to
the
shaft.
Insbesondere
ist
die
Gewindespindel
durch
wenigstens
ein
Befestigungsmittel
lösbar
an
der
Welle
befestigt.
EuroPat v2
It
is
preferably
secured
in
a
detachable
manner
or
has
at
least
one
detachably
secured
container.
Vorzugsweise
ist
sie
lösbar
befestigt
oder
hat
zumindest
einen
lösbar
befestigten
Aufnahmebehälter.
EuroPat v2
The
holding
device
is
advantageously
provided
on
the
locking
unit,
especially
fastened
in
a
detachable
manner.
Vorteilhafterweise
ist
die
Halteeinrichtung
an
der
Verriegelungseinheit
vorgesehen,
insbesondere
lösbar
befestigt.
EuroPat v2
The
covers
90,
92
are
secured
in
a
detachable
manner,
preferably
by
means
of
screw-threaded
bolts.
Die
Abdeckungen
90,
92
sind
lösbar
befestigt,
vorzugsweise
durch
Schraubbolzen.
EuroPat v2
The
printed-circuit
board
may
be
connected
to
the
heat
sink,
particularly
in
a
detachable
manner.
Erfindungsgemäß
ist
bei
dem
elektronischen
Gerät
die
Leiterplatte
mit
dem
Kühlkörper
lösbar
verbunden.
EuroPat v2
In
certain
embodiments
according
to
the
invention,
the
metering
arrangement
is
connected
to
the
metering
device
in
a
detachable
manner.
In
bestimmten
erfindungsgemäßen
Ausführungsformen
ist
die
Dosiereinrichtung
lösbar
mit
der
Dosiervorrichtung
verbunden.
EuroPat v2
Transport-aids
can
be
attached
to
different
places
of
the
packaging
in
a
fixed
or
detachable
manner.
Die
Transporthilfen
können
an
verschiedenen
Stellen
der
Verpackung
bleibend
oder
lösbar
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
insert
sleeve
1
is
thus
fixedly
connected
to
the
support
part
35
in
a
detachable
manner.
Somit
ist
die
Einsatzhülse
1
lösbar
fest
mit
dem
Trägerteil
35
verbunden.
EuroPat v2
It
is
conceivable
in
principle
to
connect
the
protection
device
to
the
base
body
in
a
detachable
manner.
Grundsätzlich
ist
es
denkbar,
die
Schutzvorrichtung
mit
dem
Grundkörper
lösbar
zu
verbinden.
EuroPat v2
The
connection
box
may
be
joined
to
the
facility
in
a
fixed
and/or
detachable
manner.
Die
Anschlussbox
ist
stets
mit
der
Anlage
fest
und/oder
lösbar
verbindbar.
EuroPat v2
For
cleaning
purposes,
the
lid
may
be
fastened
to
the
core
piece
in
a
detachable
manner.
Der
Deckel
kann
beispielsweise
zu
Reinigungszwecken
abnehmbar
an
dem
Grundkörper
befestigt
sein.
EuroPat v2
In
one
preferred
embodiment,
the
spacing
body
is
provided
on
a
displacement
body
in
a
detachable
manner.
Bei
einer
weiteren
bevorzugten
Ausführungsform
ist
der
Distanzkörper
lösbar
an
einem
Verschiebekörper
angeordnet.
EuroPat v2
The
paneling
element
is
attached
in
a
detachable
manner
to
column
2
by
means
of
retaining
device
3
.
Das
Verkleidungsteil
ist
mittels
einer
Rückhalteeinrichtung
3
an
der
Säule
2
lösbar
befestigt.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
connect
the
two
sections
with
each
other
in
a
detachable
manner.
Es
ist
auch
möglich,
die
beiden
Abschnitte
lösbar
miteinander
zu
verbinden.
EuroPat v2
The
rotor
is
connected
via
a
special
support
to
the
drive
shaft
in
a
detachable
manner.
Der
Sichterrotor
ist
lösbar,
insbesondere
durch
eine
Stützeinrichtung
mit
der
Antriebswelle
verbunden.
EuroPat v2