Übersetzung für "Desperate" in Deutsch
The
Palestinians
now
feel
desperate,
forgotten
about
and
left
to
their
fate.
Jetzt
sind
die
Palästinenser
verzweifelt,
fühlen
sich
vergessen
und
ihrem
Schicksal
überlassen.
Europarl v8
We
cannot
ignore
their
desperate
plight.
Wir
können
ihre
Verzweiflung
nicht
einfach
übergehen.
Europarl v8
UN,
UNICEF
and
WFP
reports
talk
of
a
desperate
situation.
Die
Berichte
von
UNO,
UNICEF
und
WFP
sprechen
von
einer
dramatischen
Situation.
Europarl v8
The
situation
in
Iraq
is
desperate.
Die
Lage
im
Irak
ist
dramatisch.
Europarl v8
The
environmental
disasters
of
deforestation
and
floods
have
heaped
further
misery
on
a
desperate
people.
Umweltkatastrophen
wie
die
Entwaldung
und
Überschwemmungen
vollenden
die
Pein
dieses
verzweifelten
Volkes.
Europarl v8
That
gives
you
one
example
of
how
desperate
the
situation
is.
Das
vermittelt
Ihnen
eine
Vorstellung
davon,
wie
verzweifelt
die
Lage
ist.
Europarl v8
Israel
is
left
alone
in
its
desperate
struggle.
Israel
wird
in
seinem
verzweifelten
Kampf
allein
gelassen.
Europarl v8
On
the
other
hand,
however,
there
is
no
force
which
can
stop
a
desperate
person.
Andererseits
gibt
es
aber
keine
Kraft,
die
verzweifelte
Menschen
aufzuhalten
vermag.
Europarl v8
They
explained
to
us
very
vividly
way
just
how
desperate
the
situation
is.
Sie
erklärten
uns
sehr
anschaulich,
wie
verzweifelt
die
Lage
ist.
Europarl v8
Let
us
make
sure
that
we
take
action
before
poor
people
become
so
desperate.
Lassen
Sie
uns
etwas
unternehmen,
ehe
sich
der
Armen
solche
Verzweiflung
bemächtigt.
Europarl v8
The
situation
there
is
desperate
and
deteriorating.
Die
Lage
ist
verzweifelt
und
verschlimmert
sich
immer
weiter.
Europarl v8
I
was
desperate
to
define
him
by
his
maddest
edges.
Ich
habe
verzweifelt
versucht
ihn
anhand
seiner
verrücktesten
Charakteristiken
zu
definieren.
TED2013 v1.1