Übersetzung für "Deserves credit" in Deutsch
It
is
an
impressive
administrative
and
technical
piece
of
work,
which
deserves
the
greatest
credit.
Es
ist
eine
imponierende
administrative
und
technische
Leistung,
die
größten
Respekt
verdient.
Europarl v8
The
report
deserves
credit
and
speaks
for
itself.
Der
Bericht
verdient
Anerkennung,
und
er
spricht
für
sich.
Europarl v8
The
Portuguese
Presidency
deserves
credit
for
this
initiative.
Der
portugiesischen
Ratspräsidentschaft
gebührt
ein
Lob
für
diese
Initiative.
Europarl v8
Who
Deserves
Credit
for
the
Strong
US
Economy?
Wem
gebührt
die
Anerkennung
für
die
starke
US-Wirtschaft?
News-Commentary v14
Some
say
that
the
European
conquest
of
the
Americas
deserves
the
credit.
Einige
sagen,
die
Anerkennung
gebühre
der
europäischen
Eroberung
Amerikas.
News-Commentary v14
President
Susilo
Bambang
Yudhoyono
deserves
great
credit
for
this
remarkable
success.
Ein
großes
Verdienst
für
diesen
bemerkenswerten
Erfolg
gebührt
Präsident
Susilo
Bambang
Yudhoyono.
News-Commentary v14
The
European
Central
Bank
deserves
credit
for
the
economic
improvements
that
have
occurred
in
the
past
few
years.
Die
Europäische
Zentralbank
verdient
Anerkennung
für
die
wirtschaftlichen
Verbesserungen
der
letzten
Jahre.
News-Commentary v14
I
mean,
we
all
know
who
deserves
the
credit
around
here.
Ich
meine,
wir
alle
wissen,
wer
hier
Anerkennung
hier
verdient.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
convinced
my
heroic
constable
deserves
all
the
credit.
Ich
glaube
nicht,
dass
meinem
heldenhaften
Constable
die
alleinige
Ehre
gebührt.
OpenSubtitles v2018
I
suppose
he
deserves
more
credit
for
restraint
than
I
do.
Ich
vermute,
er
verdient
mehr
Anerkennung
für
seine
Zurückhaltung
als
ich.
OpenSubtitles v2018
Whoever
deserves
the
credit,
doctor,
I
am
grateful.
Wem
die
Ehre
auch
gebührt,
Doktor,
ich
bin
dankbar.
OpenSubtitles v2018
Mahina,
my
foreman,
deserves
so
much
credit.
Meinem
Vorarbeiter
Mahina
gebührt
so
viel
Anerkennung.
OpenSubtitles v2018
The
crew
deserves
the
real
credit.
Die
Crew
verdient
die
eigentliche
Anerkennung.
OpenSubtitles v2018
Dixon
deserves
the
credit,
not
me.
Dixon
verdient
das
Lob
dafür,
ich
nicht.
OpenSubtitles v2018
She
deserves
the
credit
for
the
work
that
has
been
done.
Ihr
gebührt
der
Dank
für
die
bereits
geleistete
Arbeit.
Europarl v8
Detective
Foley
deserves
all
the
credit
for
the
arrests,
sir.
Detective
Foley
gebührt
der
Verdienst
für
die
Verhaftung,
Sir.
OpenSubtitles v2018