Übersetzung für "Desensitizing" in Deutsch
The
hypothesis
among
the
experts
was
that
pornography
was
progressively
desensitizing
these
men
sexually.
Die
Hypothese
der
Experten
lautete,
dass
Pornografie
diese
Männer
sexuell
progressiv
desensibilisiert.
News-Commentary v14
The
concentrations
of
the
light-absorbing
compounds
in
the
desensitizing
solutions
may
vary
within
wide
limits.
Die
Konzentration
der
lichtabsorbierenden
Verbindungen
in
der
Konservierungslösung
kann
in
weiten
Grenzen
variieren.
EuroPat v2
The
plate
was
rubbed
dry
and
then
coated
with
the
following
desensitizing
solution
and
dried:
Die
Platte
wurde
trockengerieben
und
dann
mit
der
folgenden
Konservierungslösung
überzogen
und
getrocknet:
EuroPat v2
Plasticizers
are
used
as
a
gelatinizing
desensitizing
agent
in
such
processes.
Hierbei
werden
Weichmacher
als
gelatinierendes
Phlegmatisierungsmittel
eingesetzt.
EuroPat v2
Such
desensitizing
agents
can
be
incorporated
into
the
nitrocellulose
by
various
methods.
Derartige
Phlegmatisierungsmittel
können
nach
unterschiedlichen
Methoden
in
die
Nitrocellulose
eingearbeitet
werden.
EuroPat v2
Furthermore,
it
can
contribute
to
the
desensitizing
of
sensitive
tooth
necks.
Darüber
hinaus
kann
es
zur
Desensibilisierung
von
empfindlichen
Zahnhälsen
beitragen.
EuroPat v2
Desensitizing
agonists
and
antagonists
lead
to
suppression
of
Ca
2+
influx.
Desensitisierende
Agonisten
und
Antagonisten
führen
zu
einer
Unterdrückung
des
Ca
2+
-Einstroms.
EuroPat v2
Desensitizing
agonists
and
antagonists
led
to
suppression
of
Ca
2+
influx.
Desensitisierende
Agonisten
und
Antagonisten
führten
zu
einer
Unterdrückung
des
Ca
2+
-Einstroms.
EuroPat v2
Testimony
of
Gioia
who
is
currently
desensitizing
his
son
Luca,
12
years
old.
Zeugnis
von
Gioia,
die
derzeit
seinen
12jährigen
Sohn
Luca
desensibilisiert.
CCAligned v1
The
present
invention
furthermore
relates
to
a
vaccine
which
can
be
employed
for
desensitizing
patients
to
a
mold
allergy.
Der
erfindungsgemäße
Impfstoffkann
zur
Desensibilisierung
von
Patienten
gegen
eine
Schimmelpilzallergie
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
Desensitizing
agonists
and
antagonists
lead
to
suppression
of
the
Ca
2+
influx.
Desensitisierende
Agonisten
und
Antagonisten
führen
zu
einer
Unterdrückung
des
Ca2
+
-Einstroms.
EuroPat v2
Some
of
these
products
include
tablets,
rings,
and
desensitizing
creams.
Einige
dieser
Produkte
sind
Tabletten,
Ringe
und
Desensibilisierung
Cremes.
ParaCrawl v7.1
Description
Clean
Stream
Relax
Desensitizing
Anal
Lube,
17
oz.
Beschreibung
Clean
Stream
Relax
Desensitizing
Anal
Lube,
17
oz.
ParaCrawl v7.1
Reviews
Review:
Clean
Stream
Relax
Desensitizing
Anal
Lube,
17
oz.
Beurteilungen
Beurteilung:
Clean
Stream
Relax
Desensitizing
Anal
Lube,
17
oz.
ParaCrawl v7.1
I’m
maybe
not
talking
about
pills
or
sprays
or
desensitizing
creams.
Ich
bin
vielleicht
nicht
um
Tabletten
oder
Sprays
oder
Desensibilisierung
Cremes
sprechen.
ParaCrawl v7.1