Übersetzung für "Dermatophyte" in Deutsch
It
is
also
possible
similarly
to
isolate
mitochondria
from
other
organisms,
e.g.
from
the
phytopathogenic
fungus
Drechslera
sorokiniana
(synonym:
Helminthosporium
sativum),
from
the
dermatophyte
Trichophyton
mentagrophytes,
which
is
a
human
pathogen,
and,
for
example,
from
the
house
fly
(Musca
domestica)
an
insect
or
from
the
spider
mite
Tetranychus
urticae.
Analog
können
auch
Mitochondrien
aus
anderen
Pilzen
isoliert
werden,
z.B.
aus
dem
phytopathogenen
Pilz
Drechslera
sorokiniana
(synonym
Helminthosphorium
sativum),
aus
dem
humanpathogenen
Dermatophyten
Trichophyton
mentagrophytes
sowie
aus
anderen
Organismen,
z.B.
aus
der
Stubenfliege
(musca
domestica)
als
Insekt
oder
aus
der
Spinnmilbe
Tetranychus
urticae.
EuroPat v2
It
is
also
possible
similarly
to
isolate
mitochondria
from
other
organisms,
e.g.
from
the
phytopathogenic
fungus
Drechslera
sorokiniana
(synonym:
Helminthosporium
sativum),
from
the
dermatophyte
Trichophyton
mentagrophytes,
which
is
a
human
pathogen,
and,
for
example,
from
the
house
fly
(Musca
domestica)
as
insect
or
from
the
spider
mite
Tetranychus
urticae.
Analog
können
auch
Mitochondrien
aus
anderen
Pilzen
isoliert
werden,
z.B.
aus
dem
phytopathogenen
Pilz
Drechslera
sorokiniana
(synonym
Helminthosphorium
sativum),
aus
dem
humanpathogenen
Dermatophyten
Trichophyton
mentagrophytes
sowie
aus
anderen
Organismen,
z.B.
aus
der
Stubenfliege
(musca
domestica)
als
Insekt
oder
aus
der
Spinnmilbe
Tetranychus
urticae.
EuroPat v2
They
are
thus
preferably
suitable
for
the
treatment
and
prevention
of
inflaminations,
in
particular
of
diseases
of
the
respiratory
passages
such
as
allergies/asthma,
bronchitis,
emphysema,
shock
lung,
pulmonary
hypertension,
inflammations/rheumatismandoedemas,
thromboses
and
thromboembolisms,
ischaemias
(peripheral,
cardiac,
cerebral
circulatory
disorders),
cardiac
and
cerebral
infarcts,
cardiac
arrhythmias,
angina
pectoris,
arteriosclerosis,
in
tissue
transplantation,
dermatoses
such
as
psoriasis,
inflammatory
dermatoses,
for
example
eczema,
dermatophyte
infection,
infections
of
the
skin
by
bacteria,
metastases
and
for
cytoprotection
in
the
gastrointestinal
tract.
Sie
sind
somit
bevorzugt
zur
Behandlung
und
Verhütung
von
Entzündungen,
insbesondere
von
Erkrankungen
der
Atemwege
wie
Allergien/Asthma,
Bronchitis,
Emphysema,
Schocklunge,
pulmonaler
Hypertonie,
Entzündungen/Rheuma
und
Ödemen,
Thrombosen
und
Thromboembolien,
Ischämien
(periphere,
cardiale,
cerebrale
Durchblutungsstörungen),
Herz-
und
Hirninfarkten,
Herzrhythmusstörungen,
Angina
pectoris,
Arteriosklerose,
bei
Gewebstransplantationen,
Dermatosen
wie
Psoriasis,
entzündliche
Dermatosen,
z.B.
Ekzem,
Dermatophyteninfektion,
Infektionen
der
Haut
durch
Bakterien,
Metastasen
und
zur
Cytoprotection
im
Gastrointestinaltrakt
geeignet.
EuroPat v2
They
are
thus
preferably
suitable
for
the
treatment
and
prevention
of
diseases
of
the
respiratory
passages,
such
as
allergies/asthma,
bronchitis,
emphysema,
shock
lung,
pulmonary
hypertension,
inflammations/rheumatism
and
oedemas,
thromboses
and
thromboembolisms,
ischaemias
(disturbances
in
peripheral,
cardiac
and
cerebral
blood
flow),
cardiac
and
cerebral
infarctions,
disturbances
in
cardiac
rhythm,
angina
pectoris,
arteriosclerosis,
in
tissue
transplant
cases,
dermatoses,
such
as
psoriasis,
inflammatory
dermatoses,
for
example
eczema,
dermatophyte
infection,
infections
of
the
skin
by
bacteria
and
metastases,
and
for
cytoprotection
in
the
gastrointestinal
tract.
Sie
sind
somit
bevorzugt
zur
Behandlung
und
Verhütung
von
Erkrankungen
der
Atemwege
wie
Allergien/Asthma,
Bronchitis,
Emphysema,
Schocklunge,
Thromboembolien,
Ischämien
(periphere,
cardiale,
cerebrale
Durchblutungsstörungen),
Herz-
und
Hirninfarkten,
Herzrhythmusstörungen,
Angina
pectoris,
Arteriosklerose,
bei
Gewebstransplantationen,
Dermatosen
wie
Psoriasis,
entzündliche
Dermatosen,
z.B.
Ekzem,
Dermatophyteninfektion,
Infektionen
der
Haut
durch
Bakterien,
Metastasen
und
zur
Cytoprotection
im
Gastrointestinaltrakt
geeignet.
EuroPat v2
They
are
therefore
preferably
suitable
for
the
treatment
and
prevention
of
diseases
of
the
respiratory
passages,
such
as
allergies/asthma,
bronchitis,
emphysema,
shock
lung,
pulmonary
hypertension,
inflammations/rheumatism
and
oedemas,
thromboses
and
thromboembolisms,
ischaemias
(disturbances
in
peripheral,
cardiac
or
cerebral
circulation),
cardiac
and
cerebral
infarctions,
disturbances
in
cardiac
rhythm,
angina
pectoris
and
arteriosclerosis,
in
the
event
of
tissue
transplants,
dermatoses,
such
as
psoriasis,
inflammatory
dermatoses,
for
example
eczema,
dermatophyte
infection,
infections
of
the
skin
by
bacteria,
metastases
and
for
cytoprotection
in
the
gastrointestinal
tract.
Sie
sind
somit
bevorzugt
zur
Behandlung
und
Verhütung
von
Erkrankungen
der
Atemwege
wie
Allergien/Asthma,
Bronchitis,
Emphysema,
Schocklunge,
pulmonaler
Hypertonie,
Entzündungen/Rheuma
und
Ödemen,
Thrombosen
und
Thromboembolien,
Ischämien
(periphere,
cardiale,
cerebrale
Durchblutungsstörungen),
Herz-
und
Hirninfarkten,
Herzrhythmusstörungen,
Angina
pectoris,
Arteriosklerose,
bei
Gewebstransplantationen,
Dermatosen
wie
Psoriasis,
entzündliche
Dermatosen,
z.B.
Ekzem,
Dermatophyteninfektion,
Infektionen
der
Haut
durch
Bakterien,
Metastasen
und
zur
Cytoprotection
im
Gastrointestinaltrakt
geeignet.
EuroPat v2
They
are
thus
preferably
suitable
for
the
treatment
and
prevention
of
disorders
of
the
airways
such
as
allergies/asthma,
bronchitis,
emphysema,
shock
lung,
pulmonary
hypertension,
inflammations/rheumatism
and
oedemas,
thromboses
and
thromboembolisms,
ischaemias
(peripheral,
cardiac
and
cerebral
circulatory
disturbances),
cardiac
and
cerebral
infarcts,
cardiac
arrhythmias,
angina
pectoris,
arteriosclerosis,
in
tissue
transplants,
dermatoses
such
as
psoriasis,
inflammatory
dermatoses,
for
example
eczema,
dermatophyte
infections,
infections
of
the
skin
by
bacteria,
metastases
and
for
cytoprotection
in
the
gastrointestinal
tract.
Sie
sind
somit
bevorzugt
zur
Behandlung
und
Verhütung
von
Erkrankungen
der
Atemwege
wie
Allergien/Asthma,
Bronchitis,
Emphysema,
Schocklunge,
pulmonaler
Hypertonie,
Entzündungen/Rheuma
und
Ödemen,
Thrombosen
und
Thromboembolien,
Ischämien
(periphere,
cardiale,
cerebrale
Durchblutungsstörungen),
Herz-
und
Hirninfarkten,
Herzrhythmusstörungen,
Angina
pectoris,
Arteriosklerose,
bei
Gewebstransplantationen,
Dermatosen
wie
Psoriasis,
entzündliche
Dermatosen,
z.B.
Ekzem,
Dermatophyteninfektion,
Infektionen
der
Haut
durch
Bakterien,
Metastasen
und
zur
Cytoprotection
im
Gastrointestinaltrakt
geeignet.
EuroPat v2
They
are
thus
preferably
suitable
for
the
treatment
and
prevention
of
diseases
of
the
respiratory
tract,
such
as
allergies/asthma,
bronchitis,
emphysema,
shock
lung,
pulmonary
hypertension,
inflammation/rheumatism
and
oedemas,
thromboses
and
thromboembolisms,
ischaemias
(peripheral,
cardiac
and
cerebral
disturbances
in
circulation),
cardiac
and
cerebral
infarctions,
disturbances
in
cardiac
rhythm,
angina
pectoris
and
arterio
sclerosis,
in
cases
of
tissue
transplants,
dermatoses,
such
as
psoriasis,
inflammatory
dermatoses,
for
example
eczema,
dermatophyte
infection,
infections
of
the
skin
by
bacteria
and
metastases,
and
for
cytoprotection
in
the
gastrointestinal
tract.
Sie
sind
somit
bevorzugt
zur
Behandlung
und
Verhütung
von
Erkrankungen
der
Atemwege
wie
Allergien/Asthma,
Bronchitis,
Emphysema,
Schocklunge,
pulmonaler
Hypertonie,
Entzündungen/Rheuma
und
Ödemen,
Thrombosen
und
Thromboembolien,
Ischämien
(periphere,
cardiale,
cerebrale
Durchblutungsstörungen),
Herz-
und
Hirninfarkten,
Herzrhythmusstörungen,
Angina
pectoris,
Arteriosklerose,
bei
Gewebstransplantationen,
Dermatosen
wie
Psoriasis,
entzündliche
Dermatosen,
z.B.
Ekzem,
Dermatophyteninfektion,
Infektionen
der
Haut
durch
Bakterien,
Metastasen
und
zur
Cytoprotection
im
Gastrointestinaltrakt
geeignet.
EuroPat v2
This
product
has
antifungal
properties,
which
help
to
treat
dermatophyte
(a
type
of
fungus)
infections.
Dieses
Produkt
hat
antimykotische
Eigenschaften,
die
Dermatophyten
(eine
Art
von
Pilz)
zur
Behandlung
von
Infektionen
helfen.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
claim
29,
wherein
the
nucleic
acids
originate
from
fungi
of
the
Dermatophyte
group,
the
yeasts,
the
moulds
and
the
biphasic
fungi.
Verwendung
nach
Anspruch
35,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Nukleinsäuren
aus
Pilzen
der
Gruppe
der
Dermatophyten,
der
Hefen,
der
Schimmelpilze
und
der
biphasischen
Pilze
stammen.
EuroPat v2
The
care
effect
of
the
base
is
here
obviously
so
significant
that
it
promotes
the
healing
of
the
dermatophyte
infection
in
spite
of
an
application
of
merely
one
week.
Die
Pflegewirkung
der
Grundlage
ist
hier
offensichtlich
so
stark
ausgeprägt,
dass
sie
trotz
nur
einwöchiger
Anwendung
die
Abheilung
der
Dermatophyteninfektion
begünstigt.
ParaCrawl v7.1
The
change
in
colour
from
yellow
to
red
is
determined
by
the
fact
that,
in
order
to
survive
and
grow,
dermatophyte
pathogens
immediately
use
the
protein
source
of
the
media,
determining
a
rapid
alkalization
of
the
medium
and
consequently
provoking
the
colour
change.
Die
Farbänderung
wird
dadurch
verursacht,
dass
die
Dermatophyten,
wenn
sie
im
DERMAKIT-Nährboden
vorhanden
sind,
die
vorhandenen
Proteine
vorzeitig
verwenden
(während
die
Saprophyten
die
Kohlenhydrate
verwenden)
und
eine
schnelle
Alkalisierung
des
Bodens
mit
daraus
folgendem
Farbumschlag
ins
Rote
auslösen.
ParaCrawl v7.1
DERMAKIT
is
a
special
culture
medium
that
permits,
within
circa
72
hours,
for
the
detection
and
targeted
identification
of
dermatophyte
fungi
from
samples
taken
in
the
clinic
or
in
the
field.
Der
KIT
DERMAKIT
besteht
aus
einem
Nährboden,
der
die
gezielte
und
spezifische
Suche
und
Identifikation
des
Dermatophyten
innerhalb
von
72
Stunden
direkt
an
den
in
der
Praxis
oder
im
Feld
ausgeführten
Entnahmen
und
die
Erstellung
einer
spezifischen
Diagnose
in
wenigen
Tagen
ermöglicht.
ParaCrawl v7.1
Critics
maintain
that
the
short-term
therapy
based
on
topical
Terbinafine
is
not
sufficient
to
regenerate
the
skin
barrier
impaired
by
the
dermatophyte
infection.
Kritiker
behaupten,
dass
die
Kurzzeittherapie
mit
topischem
Terbinafin
nicht
ausreiche,
um
die
durch
die
Dermatophyteninfektion
gestörte
Hautbarriere
zu
regenerieren.
ParaCrawl v7.1
To
prevent
reinfection
from
other
animals,
the
use
of
a
quarantine
period,
and
fungal
(dermatophyte)
cultures
of
all
animals
living
in
the
household
are
necessary.
Um
Reinfektion
von
anderen
Tieren
zu
verhindern,
die
Verwendung
einer
Quarantäne,
und
pilzlichen
(Dermatophyten)
Kulturen
aller
Tiere
im
Haushalt
lebenden
notwendig
sind.
ParaCrawl v7.1
Dermo
Topics:
Critics
maintain
that
the
short-term
therapy
based
on
topical
Terbinafine
is
not
sufficient
to
regenerate
the
skin
barrier
impaired
by
the
dermatophyte
infection.
Dermo
Topics:
Kritiker
behaupten,
dass
die
Kurzzeittherapie
mit
topischem
Terbinafin
nicht
ausreiche,
um
die
durch
die
Dermatophyteninfektion
gestörte
Hautbarriere
zu
regenerieren.
ParaCrawl v7.1
If
for
example
a
dermatophyte
infection
in
the
interdigits,
which
seems
to
be
insignificant,
is
not
treated,
it
can
easily
spread
to
the
entire
forefoot
and
also
seize
the
nail
region,
i.
e.
trigger
an
onychomycosis.
Wird
zum
Beispiel
eine
banal
anmutende
Dermatophyteninfektion
im
Zehenzwischenraum
nicht
behandelt,
so
kann
sich
diese
sehr
leicht
auf
den
gesamten
Vorfuß
ausbreiten
und
auch
die
Nagelregion
befallen,
also
eine
Onychomykose
auslösen.
ParaCrawl v7.1
Dermatophyte
colonies
are
whitish
or
yellowish
in
colour,
while
saprophyte
colonies
are
brown,
greyish,
black
or
green.
Die
Kolonien
der
Dermatophyten
sind
weißlich
oder
gelblich,
während
die
Kolonien
der
Saprophyten
braun,
gräulich,
schwarz
oder
grün
sind.
ParaCrawl v7.1
To
diagnose
dermatophytosis
a
fungal
culture
is
needed,
not
only
to
proof
the
disease,
but
also
to
identify
the
species
of
the
dermatophyte.
Zur
Diagnoseabsicherung
bedarf
es
einer
Pilzkultur,
die
nicht
nur
positiv
ausfallen
sollte,
sondern
bei
der
auch
die
Spezies
des
Dermatophyten
diagnostiziert
werden
soll.
ParaCrawl v7.1